Премия имени Н. Г. Чернышевского

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Премия им. Н. Г. Чернышевского»)
Перейти к: навигация, поиск

Премия имени Н. Г. Чернышевского — научная награда Академии наук СССР, была учреждена в 1956 году с формулировкой «за выдающиеся научные работы в области общественных наук»[1]. В соответствии с решением Президиума АН СССР 1959 года, определившим основные принципы присуждения наград[2], премию присуждали раз в три года.

Премия названа в честь выдающегося русского философа Николая Гавриловича Чернышевского.



Награждённые учёные

Год Деятельность Лауреат премии Должность Формулировка премии Примечание
1965 кандидат философских наук Эвальд Васильевич Ильенков старший научный сотрудник сектора диалектического материализма Института философии АН СССР за цикл работ по истории и теории диалектики[3] Возможно «за исследование актуальных проблем теории познания»[4]
1967 доктор философских наук Марк Моисеевич Розенталь сотрудник Академии об­щественных наук при ЦК КПСС за монографии «Ленин и диалектика» (1963) и «Диалектика «Капи­тала» К. Маркса» (1967) размер премии 2000 руб[5]

Напишите отзыв о статье "Премия имени Н. Г. Чернышевского"

Примечания

  1. Премия — статья из Большой советской энциклопедии (3-е издание).
  2. Т. В. Кульматова [rumchten.rsl.ru/assets/files/2009/doc/1229359698.doc «Академические премии» и собрание в БАН работ, удостоенных Российской академией наук золотых медалей и премий]. — М.: Международная научная конференция «Румянцевские чтения — 2008», 2008. — Вып. Тема: Роль библиотек в развитии и укреплении семейных ценностей и решении демографических проблем.
  3. Андрей Дмитриевич Майданский. [caute.ru/ilyenkov/biog.html Биография] = Даты жизни и творчества // [caute.ru/ilyenkov/index.html "Читая Ильенкова ..."] : Авторский интернет-сайт / А. Д. Майданский. — 2001. — Апрель.</span>
  4. [new.philos.msu.ru/fmu/ilenkov_ehvald_vasilevich Статья] на сайте философского факультета МГУ
  5. [lb1.textedu.ru/docs/895/index-325339.html#462409 Хроника и информация академик н. В. Цицин — герой социалистического труда]. РАН (1968). — Документ АН СССР за 1967 год. — «www.ras.ru/FStorage/download.aspx?Id=3526f973-5dbf-4241-baec-5a33e9e5703a»  Проверено 15 февраля 2014.
  6. </ol>

Отрывок, характеризующий Премия имени Н. Г. Чернышевского

Анна Павловна задумалась.
– Вы никогда не думали о том, чтобы женить вашего блудного сына Анатоля? Говорят, – сказала она, – что старые девицы ont la manie des Marieiages. [имеют манию женить.] Я еще не чувствую за собою этой слабости, но у меня есть одна petite personne [маленькая особа], которая очень несчастлива с отцом, une parente a nous, une princesse [наша родственница, княжна] Болконская. – Князь Василий не отвечал, хотя с свойственною светским людям быстротой соображения и памяти показал движением головы, что он принял к соображению эти сведения.
– Нет, вы знаете ли, что этот Анатоль мне стоит 40.000 в год, – сказал он, видимо, не в силах удерживать печальный ход своих мыслей. Он помолчал.
– Что будет через пять лет, если это пойдет так? Voila l'avantage d'etre pere. [Вот выгода быть отцом.] Она богата, ваша княжна?
– Отец очень богат и скуп. Он живет в деревне. Знаете, этот известный князь Болконский, отставленный еще при покойном императоре и прозванный прусским королем. Он очень умный человек, но со странностями и тяжелый. La pauvre petite est malheureuse, comme les pierres. [Бедняжка несчастлива, как камни.] У нее брат, вот что недавно женился на Lise Мейнен, адъютант Кутузова. Он будет нынче у меня.
– Ecoutez, chere Annette, [Послушайте, милая Аннет,] – сказал князь, взяв вдруг свою собеседницу за руку и пригибая ее почему то книзу. – Arrangez moi cette affaire et je suis votre [Устройте мне это дело, и я навсегда ваш] вернейший раб a tout jamais pan , comme mon староста m'ecrit des [как пишет мне мой староста] донесенья: покой ер п!. Она хорошей фамилии и богата. Всё, что мне нужно.
И он с теми свободными и фамильярными, грациозными движениями, которые его отличали, взял за руку фрейлину, поцеловал ее и, поцеловав, помахал фрейлинскою рукой, развалившись на креслах и глядя в сторону.
– Attendez [Подождите], – сказала Анна Павловна, соображая. – Я нынче же поговорю Lise (la femme du jeune Болконский). [с Лизой (женой молодого Болконского).] И, может быть, это уладится. Ce sera dans votre famille, que je ferai mon apprentissage de vieille fille. [Я в вашем семействе начну обучаться ремеслу старой девки.]


Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она была в шифре и бальном платье. Приехала и известная, как la femme la plus seduisante de Petersbourg [самая обворожительная женщина в Петербурге,], молодая, маленькая княгиня Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера. Приехал князь Ипполит, сын князя Василия, с Мортемаром, которого он представил; приехал и аббат Морио и многие другие.