Преображение Господне

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Статья — о церковном праздновании. О народной обрядности см. статью Яблочный Спас
Преображение Господне
</td>
Преображение Господне
(Икона, Новгород, XV век)
Тип христианский праздник
Установлен в память об описанном в Евангелии Преображении Иисуса Христа
Дата Православие — 6 (19) августа по юлианскому[1] или 6 августа по григорианскому календарю
Католицизм — 6 августа по григорианскому календарю
Празднование праздничное богослужение
Традиции освящение винограда, яблок и других плодов (в Православной церкви)

Преображе́ние Госпо́дне (греч. Μεταμόρφωσις του Κυρίου και Θεού και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού — Преображение Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа) — описанное в Евангелиях явление Божественного величия и славы Иисуса Христа перед тремя ближайшими учениками во время молитвы на горе; праздник христианской церкви (Преображение Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа, в русской народной традиции называется также Яблочный Спас или Второй Спас). Об этом событии сообщают все евангелисты, кроме Иоанна (Мф. 17:1–6, Мк. 9:1–8, Лк. 9:28–36).

Празднуется Православной церковью 6 (19) августа по юлианскому[1] или же 6 августа[2] по григорианскому календарюпоместных церквах, перешедших на новоюлианский календарь[3]). В Католической церкви празднуется 6 августа (в случае если 6 августа выпадает на будний день, то празднование может быть перенесено на следующее воскресенье). В Армянской апостольской церкви праздник является переходящим от 28 июня до 1 августа[4].





Событие Преображения

Преображение описано в каждом из синоптических Евангелий, причём описания эти очень похожи.

Евангелия повествуют, что Иисус пророчески произнёс: «...истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе» (Мк. 9:1), а спустя шесть дней взял троих ближайших учеников: Петра, Иакова и Иоанна, и поднялся вместе с ними на гору помолиться. Там во время молитвы Он «преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет» (Мф. 17:2). При этом явились два ветхозаветных пророка, Моисей и Илия, которые беседовали с Иисусом «об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме» (Лк. 9:31). Увидев это, поражённый и испуганный Пётр сказал: «Равви! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии» (Мк. 9:5). После этих слов явилось облако, осенившее всех, и ученики услышали из облака голос:

Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Моё благоволение; Его слушайте

Спускаясь с горы, Иисус запретил ученикам говорить об увиденном ими, «доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых» (Мк. 9:9).

Богословское толкование

Преображение есть явление Сына, при котором Отец свидетельствует гласом из светлого облака Святого Духа, то есть откровение всех Лиц Святой Троицы[5]. Преображение показывает, что в Иисусе Христе соединены два естества — божественное и человеческое. Во время Преображения божественная природа Христа не менялась, но была лишь явлена в Его человеческой природе. По словам Иоанна Златоуста, оно произошло, «дабы показать нам будущее преображение естества нашего и будущее Своё пришествие на облаках во славе с ангелами».

Символичным является и явление Моисея и Илии. По выражению Иоанна Златоуста, «один умерший и другой, ещё не испытавший смерти», предстали для того, чтобы показать, что «Христос имеет власть над жизнью и смертью, владычествует над небом и землёй».

Радовались Пророки, ибо узрели здесь Его человечество, которого прежде не видели. Радовались и Апостолы, ибо узрели здесь славу Его Божества, которого прежде не разумели, и услышали глас Отца, свидетельствующий о Сыне… Тройственное было здесь свидетельство: глас Отца, Моисей и Илия. Они предстояли пред Господом, как служители, и смотрели друг на друга, — Пророки на Апостолов, и Апостолы на Пророков, святой Моисей видел освещенного Симона — Петра, домоправитель, поставленный Отцем, взирал на домоправителя, поставленного Сыном; Ветхозаветный девственник Илия видел новозаветного девственника Иоанна; тот, кто вознесся на огненной колеснице, взирал на того, кто возлежал на пламенных персях Христовых. Таким образом, гора представляла собой Церковь, потому что Иисус соединил на ней два завета, принятых Церковью, и показал нам, что Он есть Податель обоих[6].

Ефрем Сирин

Ряд богословов (Косма Маюмский, Иустин Попович) считают, что при Преображении было преображено и всё человеческое естество, так как Бог стал человеком и «преобразил» Божий образ каждого человека, удаляя с него «осадок» первородного греха: «Невыразимо явив на Фаворе неприступный свет, Владыка Христос наполнил тварь радостью и обожил человеков»[7].

Гора Преображения

Согласно церковному Преданию, Преображение Иисуса Христа произошло на горе Фавор (например, см. статью Фаворский свет). Однако большинство[8] современных богословов считают горой Преображения не Фавор, а один из отрогов горы Ермон.

До IV века в дошедших до нас древнехристианских источниках гора Преображения не называется. В IV веке, после утверждения христианства государственной религией Римской империи, началось паломничество в Палестину. В том числе паломничество совершила и Елена, мать римского императора Константина. По её указанию на горе Фавор был построен монастырь. С этого времени гора Фавор и вошла в Предание как гора Преображения.

В современном богословии в пользу горы Ермон, как горы Преображения, выдвигаются следующие аргументы:

Во-первых, гора Фавор — не слишком высокая (588 метров над уровнем моря) и во времена Иисуса её окрестности были густо населены. А на вершине её располагалась мощная римская крепость и большой замок[9]. Поэтому она не была подходящим местом для молитвенного уединения.

Во-вторых, хронология предшествующих событий (Мк. 8:22, Мк. 8:27, Мк. 9:2) говорит, что Иисус с учениками двигался на север к Ермону, а не на юг, к Фавору[8]. Кроме того, как известно, Преображение было кульминационным моментом в земном служении Иисуса Христа. Именно с горы Преображения началось Его восхождение на Голгофу. Логично предположить, что путь на Голгофу (на юг) начинался с самой северной точки Израиля (горы Ермон). Наконец, в Евангелии от Марка (Мк. 9:30) сообщается, что после Преображения Иисус с учениками проходили Галилею, что также говорит в пользу горы Ермон, а не Фавор[8].

В-третьих, ещё один косвенный аргумент: в Мк. 9:3 упоминается, что в момент Преображения одежды Христа сделались «блистающими, весьма белыми, как снег». Упоминание снега в качестве сравнения может быть случайностью. Однако в случае с горой Ермон (вершина которой в зимнее время, два-три месяца в году покрыта снегом) снег мог быть перед глазами учеников Иисуса в том случае, если Преображение было зимой, а в случае с Фавором — нет[10].

«Предлагаемая топография не есть единственно возможная. Она тоже не свободна от возражений. Но совокупность данных обеспечивает ей несомненные преимущества перед традиционным пониманием», — считает епископ Кассиан Безобразов[8].

Праздник Преображения

История установления

Распространению и возвышению празднику Преображения способствовала светская власть. Во время правления императора Маврикия (582— 602 годы) получил начало праздник Преображения (самые ранние подлинные беседы на этот праздник – святителя Андрея Критского)[11].

Согласно евангельскому тексту, это событие произошло в феврале, за 40 дней до Пасхи. Но Православная церковь празднует его 6 августа (19 августа). На 40-й день после Преображения всегда празднуется Воздвижение Креста Господня.

На Западе праздник Преображения встречается в некоторых древних мартирологах и издревле торжественно совершался в некоторых церквах, например, во Франции в Туре, в Испании при архиепископе Толедском святом Ильдефонсо в VII веке. Однако в Римско-католической церкви он установлен для всеобщего почитания папой Каликстом III в 1456 году в ознаменование победы христианского войска венгерского регента Яноша Хуньяди над турками под Белградом.

В Ассирийской церкви Востока Преображение Господне празднуется 6 августа.

В Армянской апостольской Церкви праздник Преображения празднуется в 7 неделю по Пятидесятнице и вместе с неделею Арачаворац.

Празднование

В Православной церкви

Принадлежит к числу двунадесятых великих праздников. В праздник совершается литургия, читаются паримии, а также поётся канон, в котором подчёркивается величие Преображения. Цвет богослужебных одежд в этот праздник — белый, символизирующий в этот день божественный нетварный фаворский свет. Праздник приходится на Успенский пост.

Праздник имеет 1 день предпразднства и 7 дней попразднства. Отдание совершается 13 августа (26 августа).

В народной традиции восточных славян Преображение называется Вторым Спасом или Яблочным Спасом. Народное название праздник приобрёл по причине того, что, согласно Типикону (послед. 6 августа), в этот день освящается виноград нового урожая и другие плоды, а там, где его нет, — яблоки, после чего их разрешалось употреблять в пищу. Освящение плодов проводится в конце праздничной литургии и является выражением дара Богу от благословлённой Им природы[12].

Гимнография

В стихирах на этот праздник воспроизводится внешняя обстановка этого евангельского события (молитва Христа, сон учеников, явление пророков и т. д.), а также поясняется его внутренняя (символичная) сторона — то, что Христос преобразился для того, чтобы уверить учеников в Своём Божестве и показать, что и человек может «облистать светом очерневшее Адамово естество»[13].

На церковнославянском На русском На греческом
Тропарь праздника Прєѡбрази́лсѧ ᾿еси́ на горѣ́, Хрис҄тє́ Бо҄жє, показа́вый ᾿оучєникѡ́мъ твои҄мъ Сла́ву твою́, ᾿ѩ́кожє можа́ху: да возсїѧ́єтъ ᾿и на́м грѣ҄шнымъ Свѣ́тъ тво́й Присносу́щный, моли́твами Богоро҄дицы, Свѣтода́вчє, сла́ва Тєбѣ́. Ты преобразился на горе, Христос Бог, показавший ученикам Твоим Славу твою, насколько они могли видеть; да воссияет и нам грешным Свет твой, вечно Существующий, по молитвам Богородицы. Податель Света, слава Тебе! Μετεμορφώθης εν τω Όρει, Χριστέ ο Θεός, δείξας τοις Μαθηταίς σου την δόξαν σου, καθώς ηδύναντο. Λάμψον και ημίν τοις αμαρτωλοίς, το φως σου το αϊδιον, πρεσβείαις της Θεοτόκου, Φωτοδότα, δόξα σοι.
Кондак праздника На горѣ́ прєѡбрази́лсѧ ᾿еси́, ᾿и ᾿ѩ́кожє вмѣща́ху ᾿оуч҄єницы́ Твои́, Сла́ву Твою́, Хрис҄тє́ Бо҄жє, ви́дєша: да ᾿егда́ Тѭ́ ᾿оу́зрѫтъ распина́єма, страда́нıе ᾿оу́бѡ ᾿оуразумѣ́ютъ во́льноє, мі́рови жє проповѣ́дѫтъ: ᾿ıа́кѡ Ты́ ᾿еси́ вои́стинну ᾿О́тчєє Сїѩ́нѥ. На горе преобразился Ты, и насколько могли ученики Твои, славу Твою, Христос Бог, увидели; чтобы, видя Тебя распинаемого, поняли добровольность страдания, миру же проповедали, что Ты воистину Сияние Отца. Επί του Όρους μετεμορφώθης, και ως εχώρουν οι Μαθηταί σου την δόξαν σου, Χριστέ ο Θεός, εθεάσαντο, ίνα όταν σε ίδωσι σταυρούμενον, το μεν πάθος νοήσωσιν εκούσιον, τω δε κόσμω κηρύξωσιν, ότι συ υπάρχεις αληθώς, του Πατρός το απαύγασμα.
Задостойник Вєлича́й, душє́ моѧ́, на Ѳаво́рѣ прєѡбрази́вшагосѧ Го҄спода (припѣ́въ).
Рождєс҄тво́ Твоє́ нєтлѣ́ннѡ ᾿яви́сѧ: Бо҄гъ ᾿изъ бок‘у твое́ю про́йдє, ᾿ıа́кѡ Плотоно́сєцъ ᾿яви́сѧ на зємли́, ᾿и съ чєловѣ́ки поживє́ . Тѧ́, Богоро́дицє, Тѣ́мъ вси́ вєлича́ємъ.
Порождение Твое нетленно явилось: Бог из чрева Твоего произошел, как Носитель плоти явился на земле, и с людьми жил. Тебя, Богородица, поэтому все величаем. Ирмос 9-й песни канона на Преображение: Ὁ τόκος σου ἄφθορος ἐδείχθη, Θεὸς ἐκ λαγόνων σου προῆλθε, σαρκοφόρος, ὃς ὤφθη ἐπὶ γῆς, καὶ τοῖς ἀνθρώποις συνανεστράφη, σὲ Θεοτόκε· διὸ πάντες μεγαλύνομεν.
В иконописи

В православной и́конописи композиция Преображения всегда изображается среди скалистого пейзажа. На иконах Христос изображается в величии Своей божественной славы, которая символически выражена в особой белизне Его одежд. Белизна подчеркивается мандорлой — тёмным кругом, на фоне которого Иисус символически изображается как просфора на дискосе во время литургии[14]. Моисей и Илия изображаются по обеим сторонам от Христа как сослужащие Ему священник и диакон.

Ученики обычно изображаются испуганными увиденным ими преображением их Учителя и явлением двух пророков. Однако Пётр может иметь радостное выражение лица в соответствии с его евангельскими словами: «Равви! хорошо нам здесь быть».

В Католической церкви

В Римско-католической церкви Преображение имеет статус «праздника», более низкий по сравнению с «торжеством». Преображение отмечается 6 августа, однако если 6 августа выпадает на будний день, празднование может быть перенесено на следующее воскресенье.

Литургические облачения священников в праздник Преображения — белые, как и в другие праздники, посвящённые Спасителю и Богородице.

Богослужебные молитвы этого дня как описывают события Преображения, так и подчёркивают его символику.

Входное песнопение В облаке светлом Дух Святой явился, и слышен был глас Отца: Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Моё благоволение; Его слушайте
Коллекта Боже, в славном Преображении Единородного Твоего Сына Ты подтвердил тайну веры свидетельством Моисея и Илии и чудесным образом предзнаменовал будущую славу усыновлённых Тобою детей; сподобь нас, рабов Твоих, внимать гласу Возлюбленного Сына Твоего и обрести Его наследие
Молитва над Дарами Молим Тебя, Господи, освяти преложенные нами дары, чтобы они стали Таинством Единородного Твоего Сына, преобразившегося во славе, и сиянием Его света очистили нас от скверны грехов
Причастное песнопение Когда явится Господь, будем подобны Ему, потому что увидим Его, как Он есть

В Армянской апостольской церкви

Преображение (Вардавар) является одним из главных праздников Армянской апостольской церкви и одним из самых любимых в народе.

По армянскому церковному преданию, св. Григорий Просветитель назначил праздник Преображения на первый день армянского календаря — 1-е число месяца навасард (11 августа). В этот день отмечался языческий праздник, и некоторые его элементы сохранились в обрядах народного празднования Преображения. Так, например, в этот день принято обливать друг друга водой, выпускать голубей и т. д., но Церковь дала этим обычаям христианское толкование как воспоминание о Потопе и о голубе Ноя[4].

В VI веке католикос Мовсес II (574604), учитывая, что в эти же августовские дни отмечалось и Успение Богоматери, включил праздник Преображения в пасхальный цикл и назначил его на 7-е воскресенье после Пятидесятницы. Таким образом праздник стал переходящим (от 28 июня до 1 августа)[4].

Запрет на виноград

Согласно 48 главе Типикона в Православной церкви существует запрет на вкушение винограда нового урожая до Преображения Господня, в 48 главе написано:

Надо знать о том, что имеем Предание от святых отцов: начиная от праздника Преображения вкушать виноград, в тех местах где он существует. Виноградные гроздья приносим в церковь и после литургии священник их благословляет: читает молитву на благословение виноградных гроздьев.

Внимание! Если кто из братьев съест виноград раньше праздника Преображения, то за своё непослушание получит запрещение: «не есть виноград весь месяц август (то есть до 1 (14) сентября», так как нарушил заповеданный устав, таким образом и все остальные научаться соблюдать устав святых отцов. Это запрещение для тех монастырских братьев (монастырей), где оно существует. Виноград едим три раз в неделю на трапезе: в понедельник, среду и пятницу. Такой устав (запрещение) существует и по отношению к инжиру и к другим плодам[15], в тех местностях, где они созревают. Данный запрет на распространяется на инжир прошлогоднего урожая, который едим[16].

В Православной церкви существует обычай приносить виноград, яблоки и другие плоды на праздник Преображения, после литургии священник читает специальную молитву над плодами, таким образом освящая плоды.

Поскольку в Древней Руси не было виноградников, то запрет с винограда был перенесён на яблоки, а в отдельных местах, согласно словарю Даля, запрет существовал на все плоды кроме огурцов.

В художественной литературе

В отличие от других главных христианских праздников, тема Преображения Христова не нашла широкого отражения в художественной литературе. Преображение зачастую лишь только упоминается в литературных произведениях, но не является их ключевой темой (например, стихотворение «Август» Бориса Пастернака[17] или эпизод романа «Лето Господне» И. Шмелёва).

Напишите отзыв о статье "Преображение Господне"

Примечания

  1. 1 2 Часть поместных православных церквей, включая Русскую, для литургических целей продолжают использовать юлианский календарь (См. Старостильные церкви); в XX—XXI веках 6 августа по юлианскому календарю соответствует 19 августа по григорианскому
  2. [www.goarch.org/special/listen_learn_share/transfiguration/index_html Feast of the Transfiguration of Our Lord, God and Savior Jesus Christ. August 6]
  3. См. Старостильные церкви
  4. 1 2 3 Выдержки из книги епископа Езника Петросяна «Армянская Апостольская Церковь» // [akaka.far.ru/lib/0017.html Календарный цикл Армянской Апостольской Церкви]
  5. На (Фаворской) горе было восемь, а представлялось, что — шесть; эти три: Петр, Иаков, и Иоанн, совозшедшие с Христом, увидели бывших там и беседующих с Ним Моисея и Илию; так что всех вместе было шесть; но, конечно, вместе с Господом невидимым образом также находились и Отец и Дух Святый; Первый — свидетельствующий Своим гласом, что Он — Сын Его возлюбленный; Второй же — в светлом облаке сосияющий и являющий в отношении Себя и Отца сопряженность и единость Света; потому что богатство их состоит в сопряженности и в едином излучении Сияния. (Святитель Григорий Палама, [www.pagez.ru/lsn/palama/034.php Омилия XXXIV. На святое Преображение Господа и Бога и Спаса нашего Иисуса Христа; в ней доказывается, что Свет, бывший при Преображении, является несозданным.])
  6. [www.kupola.info/listok_view.php?id=64 Слава Христова Преображения (Из творений преподобного Ефрема Сирина).]
  7. Косьма Майумский. Гимн на Преображение Господне.
  8. 1 2 3 4 [www.sedmitza.ru/text/761931.html Епископ Кассиан Безобразов — Христос и первое христианское поколение. Часть I. Евангельская история]
  9. Баркли Уильям — [www.bible.by/barclay-new-testament/read-com/40/17/ Комментарий Баркли к Новому Завету (Матфея, глава 17)]
  10. [www.rusbaptist.ru/files/propovedi/sem_zhizn_Iisusa_Hrista/Popov-christ-live27.MP3 Семинар «Жизнь Иисуса Христа», 27 занятие], 18 минута. Читает А. В. Попов — доктор богословия (PhD, University of Wales), преподаватель библиологии и библейских языков в Московской богословской семинарии ЕХБ.
  11. Михаил Николаевич Скабалланович. [azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaballanovich/tolkovyj-tipikon/9_36 Толковый Типикон. Часть 9. VI-VIII века. Круг важнейших («двунадесятых») праздников.]
  12. Богослужение православной церкви. — репринтное изд. 1912 года. — М.: Даръ, 2005. — С. 439.
  13. Богослужение православной церкви. — репринтное изд. 1912 года. — М.: Даръ, 2005. — С. 436.
  14. Бакулин М. Ю. [www.russned.ru/stats/1466 Иконография Преображения Господа Иисуса Христа.](недоступная ссылка — историякопия)
  15. в оригинале стоит слово "овощи", овощи в церковно-славянском языке это в русском языке любые плоды, как овощи, так и фрукты
  16. Оригинальный текст (транслитерация): «Подобает ведати, яко предание имамы от святых отец от спасительнаго сего праздника преображения, снедати гроздие, идеже обретается. благословение приемше от иереа. Принесену бывшу гроздию в церковь, и по анафоре раздроблену. Глаголется же и молитва на благословение гроздия. Внимай: яко аще кто от от братий снест гроздие прежде сицеваго праздника, то преслушания запрещение да приимет, и да не вкусит гроздие чрез весь август месяц, яко заповеданный устав презрев: яко да от сего навыкнут и прочии повиноватися уставу святых отец. Сие же запрещение бывает и блюдущим винограды братии. Гроздию же на трапезе по празднице сем, трижды в неделю подобает предлагатися братии: сиречь в понедельник, в среду, в пяток, да вкушают братия. Сей устав бывает и на смоквах, и над прочими овощьми: яве яко времена их, кое когда приспеет. Сия же глаголем кроме приносимых блюдущим смокви, и раздаемым: снедают бо сия.»
  17. Борис Пастернак. [www.stihi-rus.ru/1/Pasternak/1.htm Август]. Любовная лирика русских поэтов & Антология русский поэзии. Проверено 17 августа 2010. [www.webcitation.org/61Bi6XwSV Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].

Литература

  • Глубоковский Н. [www.bible-mda.ru/e-books/djvu/glubokovsky-transfiguration.djvu Преображение Господа (критико-экзегетический очерк)]. — М.: Университетская типография на Страстном бульв., 1988. — 95 с. — (Оттиски из №№ 8 и 10 Православного обозрения за 1988 г.).

Ссылки

  • Преображение Господне // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [www.icon-art.info/topic.php?lng=ru&top_id=40 Преображение — Иконы]. Христианство в искусстве: иконы, фрески, мозаики…. Проверено 17 августа 2010. [www.webcitation.org/61Bi72PXR Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  • [www.pravoslavie.ru/put/biblio/molitva/98.htm Объяснения церковных и домашних молитв — Паремии на праздник Преображения Господня]. Православие.Ru — Интернет-журнал Сретенского монастыря. Проверено 17 августа 2010. [www.webcitation.org/61Bi9uZ7R Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  • [preobrazhenie.paskha.ru/Monastyri_i_hramy/ Преображенские монастыри и храмы: Россия, Украина]. Пасха.ру (2006-2009). Проверено 17 августа 2010. [www.webcitation.org/61BiAo5MJ Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  • [www.pravoslavie.ru/put/31600.htm Преображение Господне]. Православие.Ru (1999–2010). Проверено 17 августа 2010. [www.webcitation.org/61BiBlbco Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  • [ros-vos.net/christian-culture/praz/preobrajenie/ Преображение или яблочный Спас в русской литературе и живописи]. Россия и Христианский Восток. Проверено 1 февраля 2016.
  • П. В. Платонов. [jerusalem-ippo.org/palomniku/sz/1_01_2014/ Святая гора Фавор — место славного Преображения Господня]. Иерусалимское отделение Императорского Православного Палестинского Общества (19 августа 2006 г.). Проверено 1 февраля 2016.
  • [www.ethnomuseum.ru/section62/2092/2089/4280.htm Преображение (Яблочный Спас)] // Российский Этнографический Музей
  • [www.pravmir.ru/preobrazhenie-na-solovkax/ Преображение на Соловках] // Православие и мир

Отрывок, характеризующий Преображение Господне

В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.