Призёры чемпионатов мира по биатлону (мужчины)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


Индивидуальная гонка 20 км

До 2001 года индивидуальной гонкой назывались две биатлонные дисциплины — современные спринт и собственно сама индивидуальная гонка, однако при этом всегда упоминалась длина её дистанции. Под «индивидуальной гонкой на 20 км» у мужчин или «индивидуальной гонкой на 15 км» у женщин (до 1989 года — «индивидуальной гонкой на 10 км», поскольку до этого времени длина её дистанции у женщин составляла 10 км) подразумевалась собственно сама индивидуальная гонка, а под «индивидуальной гонкой на 10 км» у мужчин или «индивидуальной гонкой на 7,5 км» у женщин (до 1989 года — «индивидуальной гонкой на 5 км», поскольку до этого времени длина её дистанции у женщин составляла 5 км) подразумевалась спринтерская гонка. Иногда до сих пор индивидуальную гонку называют просто «гонкой на 20 км» (у мужчин) или «гонкой на 15 км» (у женщин).

Год Золото Серебро Бронза
1958 Зальфельден Адольф Виклунд Олле Гуннериуссон Виктор Бутаков
1959 Курмайор Владимир Меланьин Дмитрий Соколов Свен Агге
1961 Умео Калеви Хуусконен Александр Привалов Пааво Репо
1962 Хямеэнлинна Владимир Меланьин (2) Антти Турвайнен Валентин Пшеницын
1963 Зеефельд Владимир Меланьин (3) Антти Турвайнен Ханну Пости
1965 Эльверум Олав Йордет Николай Пузанов Антти Турвайнен
1966 Гармиш-Партенкирхен Йон Истад Юзеф Гонщеница-Собчак Владимир Гундарцев
1967 Альтенберг Виктор Маматов Станислав Шчепаняк Йон Истад
1969 Закопане Александр Тихонов Ринат Сафин Магнар Сульберг
1970 Эстерсунд Александр Тихонов (2) Тор Свендсбергет Виктор Маматов
1971 Хямеэнлинна Дитер Шпеер Александр Тихонов Магнар Сульберг
1973 Лейк-Плэсид Александр Тихонов (3) Геннадий Ковалев Тор Свендсбергет
1974 Минск Юхани Суутаринен Георгий Гарница Тор Свендсбергет
1975 Антерсельва Хейкки Икола Николай Круглов Эско Сайра
1977 Вингрум Хейкки Икола (2) Сиглейф Йохансен Александр Тихонов
1978 Хохфильцен Одд Лирус Франк Ульрих Эберхард Рёш
1979 Рупольдинг Клаус Зиберт Александр Тихонов Сиглейф Юхансен
1981 Лахти Хейкки Икола (3) Франк Ульрих Эркки Антила
1982 Минск Франк Ульрих Эйрик Квальфосс Терье Крукстад
1983 Антерсельва Франк Ульрих (2) Франк-Петер Рёч Петер Ангерер
1985 Рупольдинг Юрий Кашкаров Франк-Петер Рёч Тапио Пиппонен
1986 Хольменколлен Валерий Медведцев Андре Земиш Альфред Эдер
1987 Лейк-Плэсид Франк-Петер Рёч Джош Томсон Ян Матоуш
1989 Файстриц-ан-дер-Драу Эйрик Квальфосс Гисле Фенне Фриц Фишер
1990 Минск Валерий Медведцев (2) Сергей Чепиков Анатолий Жданович
1991 Лахти Марк Кирхнер Александр Попов Эйрик Квальфосс
1993 Боровец Андреас Зингерле Сергей П. Тарасов Сергей Чепиков
1995 Антерсельва Томаш Сикора Йон Оге Тюллум
  1. REDIRECT Ш:Флаг Белоруссии (1991—1995) Олег Рыженков
1996 Рупольдинг Сергей П. Тарасов Владимир Драчёв Вадим Сашурин
1997 Осрблье Рикко Гросс Олег Рыженков Людвиг Гредлер
1999 Хольменколлен Свен Фишер Рикко Гросс Вадим Сашурин
2000 Хольменколлен Вольфганг Роттманн Людвиг Гредлер Франк Люк
2001 Поклюка Пааво Пуурунен Вадим Сашурин Илмарс Брицис
2003 Ханты-Мансийск Халвар Ханевольд Веса Хиеталахти Рикко Гросс
2004 Оберхоф Рафаэль Пуаре Томаш Сикора Уле-Эйнар Бьёрндален
2005 Хохфильцен Роман Достал Михаэль Грайс Рикко Гросс
2007 Антерсельва Рафаэль Пуаре (2) Михаэль Грайс Михал Шлезингр
2008 Эстерсунд Эмиль Хегле Свендсен Уле-Эйнар Бьёрндален Максим Максимов
2009 Пхёнчхан Уле-Эйнар Бьёрндален Кристоф Штефан Яков Фак
2011 Ханты-Мансийск Тарьей Бё Максим Максимов Кристоф Зуман
2012 Рупольдинг Яков Фак Симон Фуркад Ярослав Соукуп
2013 Нове-Место Мартен Фуркад Тим Бёрк Фредрик Линдстрём
2015 Контиолахти Мартен Фуркад (2) Эмиль Хегле Свендсен Ондржей Моравец
2016 Хольменколлен Мартен Фуркад (3) Доминик Ландертингер Симон Эдер

Спринт 10 км[1]

Год Золото Серебро Бронза
1974 Минск Юхани Суутаринен Гюнтер Бартник Торстен Вадман
1975 Антерсельва Николай Круглов Александр Елизаров Клаус Зиберт
1976 Антерсельва Александр Тихонов Александр Елизаров Николай Круглов
1977 Вингрум Александр Тихонов Николай Круглов Александр Ушаков
1978 Хохфильцен Франк Ульрих Эберхард Рёш Клаус Зиберт
1979 Рупольдинг Франк Ульрих Одд Лирус Луиджи Вейсс
1981 Лахти Франк Ульрих Эркки Антила Ивон Мугель
1982 Минск Эйрик Квальфосс Франк Ульрих Владимир Аликин
1983 Антерсельва Эйрик Квальфосс Петер Ангерер Альфред Эдер
1985 Рупольдинг Франк-Петер Рёч Эйрик Квальфосс Йоханн Пасслер
1986 Хольменколлен Валерий Медведцев Петер Ангерер Франц Шулер
1987 Лейк-Плэсид Франк-Петер Рёч Маттиас Якоб Андре Земиш
1989 Файстриц-ан-дер-Драу Франк Люк Эйрик Квальфосс Юрий Кашкаров
1990 Хольменколлен Марк Кирхнер Эйрик Квальфосс Сергей Чепиков
1991 Лахти Марк Кирхнер Франк Люк Эйрик Квальфосс
1993 Боровец Марк Кирхнер Йон Оге Тюллум Сергей Тарасов
1995 Антерсельва Патрис Байи-Сален Павел Муслимов Рикко Гросс
1996 Рупольдинг Владимир Драчёв Виктор Майгуров Рене Каттаринусси
1997 Осрблье Вильфрид Палльхубер Рене Каттаринусси Олег Рыженков
1999 Контиолахти Франк Люк Патрик Фавр Фруде Андресен
2000 Хольменколлен Фруде Андресен Павел Ростовцев Рене Каттаринусси
2001 Поклюка Павел Ростовцев Рене Каттаринусси Халвар Ханевольд
2003 Ханты-Мансийск Уле-Эйнар Бьёрндален Рикко Гросс Зденек Витек
2004 Оберхоф Рафаэль Пуаре Рикко Гросс Уле-Эйнар Бьёрндален
2005 Хохфильцен Уле-Эйнар Бьёрндален (2) Свен Фишер Илмарс Брицис
2007 Антерсельва Уле-Эйнар Бьёрндален (3) Михал Шлезингр Андрей Дериземля
2008 Эстерсунд Максим Чудов Халвар Ханевольд Уле-Эйнар Бьёрндален
2009 Пхёнчхан Уле-Эйнар Бьёрндален (4) Ларс Бергер Халвар Ханевольд
2011 Ханты-Мансийск Арнд Пайффер Мартен Фуркад Тарьей Бё
2012 Рупольдинг Мартен Фуркад Эмиль Хегле Свендсен Карл-Юхан Бергман
2013 Нове-Место Эмиль Хегле Свендсен Мартен Фуркад Яков Фак
2015 Контиолахти Йоханнес Тинес Бё Натан Смит Тарьей Бё
2016 Хольменколлен Мартен Фуркад (2) Уле-Эйнар Бьёрндален Сергей Семёнов

Гонка преследования 12,5 км

Год Золото Серебро Бронза
1997 Осрблье Виктор Майгуров Сергей Тарасов Уле-Эйнар Бьёрндален
1998 Поклюка Владимир Драчёв Уле-Эйнар Бьёрндален Рафаэль Пуаре
1999 Контиолахти Рикко Гросс Франк Лук Свен Фишер
2000 Хольменколлен Франк Лук Павел Ростовцев Рафаэль Пуаре
2001 Поклюка Павел Ростовцев Рафаэль Пуаре Свен Фишер
2003 Ханты-Мансийск Рикко Гросс (2) Халвар Ханевольд Пааво Пуурунен
2004 Оберхоф Рикко Гросс (3) Рафаэль Пуаре Уле-Эйнар Бьёрндален
2005 Хохфильцен Уле-Эйнар Бьёрндален Сергей Чепиков Свен Фишер
2007 Антерсельва Уле-Эйнар Бьёрндален (2) Максим Чудов Венсан Дефран
2008 Эстерсунд Уле-Эйнар Бьёрндален (3) Максим Чудов Александр Вольф
2009 Пхёнчхан Уле-Эйнар Бьёрндален (4) Максим Чудов Александр Ус
2011 Ханты-Мансийск Мартен Фуркад Эмиль Хегле Свендсен Тарьей Бё
2012 Рупольдинг Мартен Фуркад (2) Карл-Юхан Бергман Антон Шипулин
2013 Нове-Место Эмиль Хегле Свендсен Мартен Фуркад Антон Шипулин
2015 Контиолахти Эрик Лессер Антон Шипулин Тарьей Бё
2016 Хольменколлен Мартен Фуркад (3) Уле-Эйнар Бьёрндален Эмиль Хегле Свендсен

Масс-старт 15 км

Год Золото Серебро Бронза
1999 Хольменколлен Свен Фишер Владимир Драчёв Уле-Эйнар Бьёрндален
2000 Хольменколлен Рафаэль Пуаре Павел Ростовцев Уле-Эйнар Бьёрндален
2001 Поклюка Рафаэль Пуаре (2) Уле-Эйнар Бьёрндален Свен Фишер
2002 Хольменколлен Рафаэль Пуаре (3) Свен Фишер Фруде Андресен
2003 Ханты-Мансийск Уле-Эйнар Бьёрндален Свен Фишер Рафаэль Пуаре
2004 Оберхоф Рафаэль Пуаре (4) Ларс Бергер Сергей Коновалов
2005 Хохфильцен Уле-Эйнар Бьёрндален (2) Свен Фишер Рафаэль Пуаре
2007 Антерсельва Михаэль Грайс Андреас Бирнбахер Рафаэль Пуаре
2008 Эстерсунд Эмиль Хегле Свендсен Уле-Эйнар Бьёрндален Максим Чудов
2009 Пхёнчхан Доминик Ландертингер Кристоф Зуман Иван Черезов
2011 Ханты-Мансийск Эмиль Хегле Свендсен (2) Евгений Устюгов Лукас Хофер
2012 Рупольдинг Мартен Фуркад Бьёрн Ферри Фредрик Линдстрём
2013 Нове-Место Тарьей Бё Антон Шипулин Эмиль Хегле Свендсен
2015 Контиолахти Яков Фак Ондржей Моравец Тарьей Бё
2016 Хольменколлен Йоханнес Тинес Бё Мартен Фуркад Уле-Эйнар Бьёрндален

Эстафета 4×7,5 км

Год Золото Серебро Бронза
1966 Гармиш-Партенкирхен Норвегия Норвегия
Ивар Норкилд
Олав Йордет
Йон Истад
Рагнар Твейтен
Польша Польша
Юзеф Рубис
Станислав Лукащик
Станислав Шчепаняк
Юзеф Гонщеница-Собчак
Швеция Швеция
Стуре Олина
Олле Петруссон
Стен Эрикссон
Холмфрид Олссон
1967 Альтенберг Норвегия Норвегия
Йон Истад
Рагнар Твейтен
Ола Верхауг
Олав Йордет
СССР СССР
Александр Тихонов
Виктор Маматов
Ринат Сафин
Николай Пузанов
Швеция Швеция
Олле Петруссон
Торе Эрикссон
Холмфрид Олссон
Стуре Олина
1969 Закопане СССР СССР
Александр Тихонов
Виктор Маматов
Ринат Сафин
Владимир Гундарцев
Норвегия Норвегия
Йон Истад
Рагнар Твейтен
Магнар Сульберг
Эстен Гьелтен
Финляндия Финляндия
Калеви Вехакула
Маури Роппанен
Мауно Пелтонен
Эско Марттинен
1970 Эстерсунд СССР СССР
Александр Тихонов
Виктор Маматов
Ринат Сафин
Александр Ушаков
Норвегия Норвегия
Тор Свендсбергет
Рагнар Твейтен
Магнар Сульберг
Эстен Гьелтен
ГДР ГДР
Ханс-Гюнтер Ян
Хансйорг Кнауте
Дитер Шпеер
Хорст Кошка
1971 Хямеэнлинна СССР СССР
Александр Тихонов
Виктор Маматов
Ринат Сафин
Назим Мухитов
Норвегия Норвегия
Тор Свендсбергет
Рагнар Твейтен
Магнар Сульберг
Ивар Норкилд
Польша Польша
Юзеф Ружак
Анджей Рапач
Александр Клима
Юзеф Стопка
1973 Лейк-Плэсид СССР СССР
Александр Тихонов
Ринат Сафин
Юрий Колмаков
Геннадий Ковалев
Норвегия Норвегия
Тор Свендсбергет
Эстен Гьелтен
Рагнар Твейтен
Кьелл Ховда
ГДР ГДР
Дитер Шпеер
Манфред Гейер
Герберт Виганд
Гюнтер Бартник
1974 Минск СССР СССР
Александр Тихонов
Александр Ушаков
Николай Круглов
Юрий Колмаков
Финляндия Финляндия
Симо Халонен
Хейкки Флейт
Юхани Суутаринен
Хейкки Икола
Норвегия Норвегия
Кьелл Ховда
Каре Ховда
Терье Хансен
Тор Свендсбергет
1975 Антерсельва Финляндия Финляндия
Хенрик Флёйт
Симо Халонен
Юхани Суутаринен
Хейкки Икола
СССР СССР
Александр Ушаков
Александр Елизаров
Александр Тихонов
Николай Круглов
Польша Польша
Ян Шпунар
Анджей Рапач
Людвик Земба
Войцех Трухан
1977 Вингрум СССР СССР
Александр Елизаров
Александр Ушаков
Николай Круглов
Александр Тихонов
Финляндия Финляндия
Эркки Антила
Раймо Сеппянен
Симо Халонен
Хейкки Икола
ГДР ГДР
Манфред Беер
Клаус Зиберт
Франк Ульрих
Манфред Гейер
1978 Хохфильцен ГДР ГДР
Манфред Бер
Франк Ульрих
Клаус Зиберт
Эберхард Рёш
Норвегия Норвегия
Одд Лирус
Сиглейф Йохансен
Роар Нильсен
Тур Свеннсберге
ФРГ
Герхард Винклер
Андреас Швайгер
Ханси Эстнер
Хейнрих Мерингер;
1979 Рупольдинг ГДР ГДР
Манфред Бер
Клаус Зиберт
Франк Ульрих
Эберхард Рёш
Финляндия Финляндия
Симо Халонен
Хейкки Икола
Эркки Антила
Раймо Сеппянен
СССР СССР
Владимир Аликин
Владимир Барнашов
Николай К. Круглов
Александр Тихонов
1981 Лахти ГДР ГДР
Маттиас Юнг
Маттиас Якоб
Франк Ульрих
Эберхард Рёш
ФРГ
Петер Ангерер
Петер Швайгер
Фриц Фишер
Франц Вернрайтер
СССР СССР
Владимир Аликин
Анатолий Алябьев
Владимир Барнашов
Владимир Гавриков
1982 Минск ГДР ГДР
Франк Ульрих
Маттиас Юнг
Маттиас Якоб
Бернд Хельмих
Норвегия Норвегия
Эйрик Квальфосс
Хьелл Сёбак
Одд Лирус
Рольф Сторсвеен
СССР СССР
Владимир Аликин
Анатолий Алябьев
Владимир Барнашов
Виктор Семёнов
1983 Антерсельва СССР СССР
Альгимантас Шална
Юрий Кашкаров
Пётр Милорадов
Сергей Булыгин
ГДР ГДР
Франк Ульрих
Матиас Юнг
Маттиас Якоб
Франк-Петер Рёч
Норвегия Норвегия
Хьелл Сёбак
Эйрик Квальфосс
Одд Лирус
Эювинн Нерхаген
1985 Рупольдинг СССР СССР
Юрий Кашкаров
Альгимантас Шална
Сергей Булыгин
Андрей Зенков
ГДР ГДР
Франк-Петер Рёч
Маттиас Якоб
Ральф Гётел
Андре Земиш
ФРГ
Петер Ангерер
Вальтер Пихлер
Фриц Фишер
Херберт Фриценвенгер
1986 Хольменколлен СССР СССР
Юрий Кашкаров
Дмитрий Васильев
Валерий Медведцев
Сергей Булыгин
ГДР ГДР
Юрген Вирт
Франк-Петер Рёч
Маттиас Якоб
Андре Земиш
Италия Италия
Вернер Ким
Готтлиб Ташлер
Йоханн Пасслер
Андреас Зингерле
1987 Лейк-Плэсид ГДР ГДР
Франк-Петер Рёч
Маттиас Якоб
Андре Земиш
Юрген Вирт
СССР СССР
Дмитрий Васильев
Юрий Кашкаров
Александр Попов
Валерий Медведцев
ФРГ
Эрнст Райтер
Херберт Фриценвенгер
Петер Ангерер
Фриц Фишер
1989 Файстриц-ан-дер-Драу ГДР ГДР
Франк Люк
Андре Земиш
Бирк Андерс
Франк-Петер Рёч
СССР СССР
Юрий Кашкаров
Сергей Чепиков
Александр Попов
Сергей Булыгин
Норвегия Норвегия
Гейр Эйнанг
Сюльфест Глимсдаль
Гисле Фенне
Эйрик Квальфосс
1990 Хольменколлен Италия Италия
Пьеральберто Каррара
Вильфрид Палльхубер
Йоханн Пасслер
Андреас Зингерле
Франция Франция
Кристиан Дюмон
Ксавье Блон
Эрве Фландин
Тьери Жербье
ГДР ГДР
Франк Люк
Андре Земиш
Марк Кирхнер
Бирк Андерс
1991 Лахти Германия Германия
Рикко Грос
Франк Люк
Марк Кирхнер
Фриц Фишер
СССР СССР
Юрий Кашкаров
Александр Попов
Сергей П. Тарасов
Сергей Чепиков
Норвегия Норвегия
Гейр Эйнанг
Эйрик Квальфосс
Йон Оге Тюллум
Гисле Фенне
1993 Боровец Италия Италия
Вильфрид Палльхубер
Йоханн Пасслер
Пьеральберто Каррара
Андреас Зингерле
Россия
Валерий Медведцев
Валерий Кириенко
Сергей Тарасов
Сергей Чепиков
Германия Германия
Свен Фишер
Франк Люк
Марк Кирхнер
Йенс Штайниген
1995 Антерсельва Германия Германия
Рикко Грос
Марк Кирхнер
Франк Люк
Свен Фишер
Франция Франция
Лионель Лоран
Патрис Байи-Салин
Тьери Дюссер
Эрве Фландин
  1. REDIRECT Ш:Флаг Белоруссии (1991—1995) Белоруссия
    Игорь Хахряков
    Александр Попов
    Олег Рыженков
    Вадим Сашурин
1996 Рупольдинг Россия Россия
Виктор Майгуров
Владимир Драчёв
Сергей П. Тарасов
Алексей Кобелев
Германия Германия
Рикко Грос
Петер Зендель
Франк Люк
Свен Фишер
Белоруссия Белоруссия
Алексей Айдаров
Олег Рыженков
Вадим Сашурин
Александр Попов
1997 Осрблье Германия Германия
Рикко Грос
Петер Зендель
Свен Фишер
Франк Люк
Норвегия Норвегия
Эгиль Йелланн
Йон Оге Тюллум
Даг Бьёрндален
Уле Эйнар Бьёрндален
Италия Италия
Рене Каттаринусси
Вильфрид Палльхубер
Патрик Фавре
Пьеральберто Каррара
1999 Контиолахти Белоруссия Белоруссия
Алексей Айдаров
Пётр Ивашко
Вадим Сашурин
Олег Рыженков
Россия Россия
Виктор Майгуров
Владимир Драчёв
Сергей Рожков
Павел Ростовцев
Норвегия Норвегия
Халвар Ханеволл
Даг Бьёрндален
Фруде Андресен
Уле Эйнар Бьёрндален
2000 Лахти Россия Россия
Виктор Майгуров
Сергей Рожков
Владимир Драчёв
Павел Ростовцев
Норвегия Норвегия
Эгиль Йелланн
Фруде Андресен
Халвар Ханеволл
Уле Эйнар Бьёрндален
Германия Германия
Франк Люк
Петер Зендель
Свен Фишер
Рикко Грос
2001 Поклюка Франция Франция
Гий Маргю
Венсан Дефран
Жюльен Робер
Рафаэль Пуаре
Белоруссия Белоруссия
Алексей Айдаров
Александр Сыман
Олег Рыженков
Вадим Сашурин
Норвегия Норвегия
Эгиль Йелланн
Фруде Андресен
Халвар Ханеволл
Уле Эйнар Бьёрндален
2003 Ханты-Мансийск Германия Германия
Петер Зендель
Свен Фишер
Рикко Грос
Франк Люк
Россия Россия
Виктор Майгуров
Павел Ростовцев
Сергей Рожков
Сергей Чепиков
Белоруссия Белоруссия
Алексей Айдаров
Владимир Драчёв
Рустам Валиуллин
Олег Рыженков
2004 Оберхоф Германия Германия
Франк Люк
Рикко Грос
Свен Фишер
Михаэль Грайс
Норвегия Норвегия
Халвар Ханеволл
Ларс Бергер
Эгиль Йелланн
Уле Эйнар Бьёрндален
Франция Франция
Ферроль Каннар
Венсан Дефран
Жюльен Робер
Рафаэль Пуаре
2005 Хохфильцен Норвегия Норвегия
Халвар Ханеволл
Стиан Экхофф
Эгиль Йелланн
Уле Эйнар Бьёрндален
Россия Россия
Сергей Рожков
Николай Н. Круглов
Павел Ростовцев
Сергей Чепиков
Австрия Австрия
Даниэль Мезотич
Фридрих Пинтер
Вольфганг Роттманн
Кристоф Зуман
2007 Антерсельва Россия Россия
Иван Черезов
Максим Чудов
Дмитрий Ярошенко
Николай Н. Круглов
Норвегия Норвегия
Халвар Ханеволл
Ларс Бергер
Фруде Андресен
Уле Эйнар Бьёрндален
Германия Германия
Рикко Грос
Михаэль Рёш
Свен Фишер
Михаэль Грайс
2008 Эстерсунд Россия Россия
Иван Черезов
Николай Н. Круглов
Дмитрий Ярошенко
Максим Чудов
Норвегия Норвегия
Эмиль Хейле Свеннсен
Руне Браттсвеэн
Халвар Ханеволл
Уле Эйнар Бьёрндален
Германия Германия
Михаэль Рёш
Александр Вольф
Андреас Бирнбахер
Михаэль Грайс
2009 Пхёнчхан Норвегия Норвегия
Эмиль Хейле Свеннсен
Ларс Бергер
Халвар Ханеволл
Уле Эйнар Бьёрндален
Австрия Австрия
Даниэль Мезотич
Симон Эдер
Доминик Ландертингер
Кристоф Зуманн
Германия Германия
Михаэль Рёш
Кристоф Штефан
Арнд Пайффер
Михаэль Грайс
2011 Ханты-Мансийск Норвегия Норвегия
Уле Эйнар Бьёрндален
Александр Ос
Эмиль Хейле Свеннсен
Тарьей Бё
Россия Россия
Антон Шипулин
Евгений Устюгов
Максим Максимов
Иван Черезов
Украина Украина
Александр Биланенко
Андрей Дериземля
Сергей Семёнов
Сергей Седнев
2012 Рупольдинг Норвегия Норвегия
Уле Эйнар Бьёрндален
Руне Браттсвеэн
Тарьей Бё
Эмиль Хейле Свеннсен
Франция Франция
Жан-Гийом Беатрикс
Симон Фуркад
Алексис Бёф
Мартен Фуркад
Германия Германия
Симон Шемпп
Андреас Бирнбахер
Михаэль Грайс
Арнд Пайффер
2013 Нове-Место Норвегия Норвегия
Уле Эйнар Бьёрндален
Хенрик Л’Абе-Лунд
Тарьей Бё
Эмиль Хейле Свеннсен
Франция Франция
Симон Фуркад
Жан-Гийом Беатрикс
Алексис Бёф
Мартен Фуркад
Германия Германия
Симон Шемпп
Андреас Бирнбахер
Арнд Пайффер
Эрик Лессер
2015 Контиолахти Германия Германия
Эрик Лессер
Даниель Бём
Арнд Пайффер
Симон Шемпп
Норвегия Норвегия
Уле Эйнар Бьёрндален
Тарьей Бё
Йоханнес Тинес Бё
Эмиль Хейле Свеннсен
Франция Франция
Симон Фуркад
Жан-Гийом Беатрикс
Кентен Фийон Майе
Мартен Фуркад
2016 Хольменколлен Норвегия Норвегия
Уле Эйнар Бьёрндален
Тарьей Бё
Йоханнес Тинес Бё
Эмиль Хейле Свеннсен
Германия Германия
Эрик Лессер
Бенедикт Долль
Арнд Пайффер
Симон Шемпп
Канада Канада
Кристиан Гоу
Натан Смит
Скотт Гоу
Брендан Грин

Смешанная эстафета 2×6/2×7,5 км[2]

4×6 км

Год Золото Серебро Бронза
2005 Ханты-Мансийск Россия Россия I
Ольга Медведцева (Пылёва)
Светлана Ишмуратова
Иван Черезов
Николай Н. Круглов
Россия Россия II
Анна Богалий-Титовец
Ольга Зайцева
Сергей Чепиков
Сергей Рожков
Германия Германия I
Уши Дизль
Кати Вильхельм
Михаэль Грайс
Рикко Гросс
2006 Поклюка[3] Россия Россия II
Анна Богалий-Титовец
Сергей Чепиков
Ирина Мальгина
Николай Н. Круглов
Норвегия Норвегия I
Линда Груббен
Халвар Ханевольд
Тура Бергер
Уле-Эйнар Бьёрндален
Франция Франция I
Флоранс Баверель-Робер
Венсан Дефран
Сандрин Байи
Рафаэль Пуаре

2×6/2×7,5 км

Год Золото Серебро Бронза
2007 Антерсельва Швеция Швеция
Хелена Юнссон
Анна Карин Улофссон-Зидек
Бьорн Ферри
Карл-Юхан Бергман
Франция Франция
Флоранс Баверель-Робер
Сандрин Байи
Венсан Дефран
Рафаэль Пуаре
Норвегия Норвегия
Тура Бергер
Йори Мёркве
Эмиль Хейле Свеннсен
Фруде Андресен
2008 Эстерсунд Германия Германия
Сабрина Бухгольц
Магдалена Нойнер
Андреас Бирнбахер
Михаэль Грайс
Белоруссия Белоруссия
Людмила Калинчик
Дарья Домрачева
Рустам Валиуллин
Сергей Новиков
Россия Россия
Светлана Слепцова
Оксана Неупокоева
Николай Н. Круглов
Дмитрий Ярошенко
2009 Пхёнчхан Франция Франция
Мари Лор Брюне
Сильви Бекар
Венсан Дефран
Симон Фуркад
Швеция Швеция
Хелена Юнссон
Анна Карин Улофссон-Зидек
Давид Экхольм
Карл-Юхан Бергман
Германия Германия
Андреа Хенкель
Симона Хаусвальд (Денкингер)
Арнд Пайффер
Михаэль Грайс
2010 Ханты-Мансийск Германия Германия
Симона Хаусвальд (Денкингер)
Магдалена Нойнер
Симон Шемпп
Арнд Пайффер
Норвегия Норвегия
Анн Кристин Офедт Флатланн
Тура Бергер
Эмиль Хейле Свеннсен
Уле Эйнар Бьёрндален
Швеция Швеция
Хелена Юнссон
Анна Карин Улофссон-Зидек
Бьорн Ферри
Карл-Юхан Бергман
2011 Ханты-Мансийск Норвегия Норвегия
Тура Бергер
Анн Кристин Флатланн
Уле Эйнар Бьёрндален
Тарьей Бё
Германия Германия
Андреа Хенкель
Магдалена Нойнер
Арнд Пайффер
Михаэль Грайс
Франция Франция
Мари-Лор Брюне
Мари Дорен
Алексис Бёф
Мартен Фуркад
2012 Рупольдинг Норвегия Норвегия
Тура Бергер
Сюннёва Сулемдаль
Уле Эйнар Бьёрндален
Эмиль Хейле Свеннсен
Словения Словения
Андрея Мали
Тея Грегорин
Клемен Бауэр
Яков Фак
Германия Германия
Андреа Хенкель
Магдалена Нойнер
Андреас Бирнбахер
Арнд Пайффер
2013 Нове-Место Норвегия Норвегия
Тура Бергер
Сюннёва Сулемдаль
Тарьей Бё
Эмиль Хейле Свеннсен
Франция Франция
Мари-Лор Брюне
Мари Дорен-Абер
Алексис Бёф
Мартен Фуркад
Чехия Чехия
Вероника Виткова
Габриэла Соукалова
Ярослав Соукуп
Ондржей Моравец
2015 Контиолахти Чехия Чехия
Вероника Виткова
Габриэла Соукалова
Михал Шлезингр
Ондржей Моравец
Франция Франция
Анаис Бескон
Мари Дорен-Абер
Жан-Гийом Беатрикс
Мартен Фуркад
Норвегия Норвегия
Фанни Велле-Странн Хурн
Тириль Экхофф
Йоханнес Тинес Бё
Тарьей Бё
2016 Хольменколлен Франция Франция
Анаис Бескон
Мари Дорен-Абер
Кентен Фийон Майе
Мартен Фуркад
Германия Германия
Франциска Пройс
Франциска Хильдебранд
Арнд Пайффер
Симон Шемпп
Норвегия Норвегия
Марте Олсбю
Тириль Экхофф
Йоханнес Тинес Бё
Тарьей Бё

Командная гонка 10 км[4]

Год Золото Серебро Бронза
1989 Файстриц-ан-дер-Драу СССР СССР
Юрий Кашкаров
Сергей Булыгин
Александр Попов
Сергей Чепиков
ФРГ
Франц Вуди
Херберт Фриценвенгер
Георг Фишер
Фриц Фишер
ГДР ГДР
Андреас Хейман
Андре Земиш
Раик Диттрих
Штеффен Хос
1990 Хольменколлен ГДР ГДР
Раик Диттрих
Марк Кирхнер
Бирк Андерс
Франк Люк
Чехословакия Чехословакия
Томаш Кос
Иван Масарик
Юрий Голубец
Ян Матоуш
Франция Франция
Кристиан Дюмон
Стефан Бутьё
Эрве Фландин
Тьери Жербье
1991 Лахти Италия Италия
Хуберт Лейтгеб
Готтлиб Ташлер
Симон Демец
Вильфрид Палльхубер
Норвегия Норвегия
Сверре Истад
Йон Оге Тюллум
Ивар Михал Улеклейв
Фруде Лёберг
СССР СССР
Анатолий Жданович
Сергей П. Тарасов
Сергей Чепиков
Валерий Медведцев
1992 Новосибирск Объединённая команда
Евгений Редькин
Анатолий Жданович
Александр Попов
Александр Тропников
Норвегия Норвегия
Фруде Лёберг
Йон Оге Тюллум
Сюльфест Глимсдаль
Гисле Фенне
Эстония Эстония
Аиво Удрас
Урмас Калдвее
Хиллар Цахкна
Калю Оясте
1993 Боровец Германия Германия
Фриц Фишер
Франк Люк
Штеффен Хос
Свен Фишер
Россия
Алексей Кобелев
Валерий Кириенко
Сергей Ложкин
Сергей Чепиков
Франция Франция
Гий Маргю
Тьери Дюссер
Ксавье Блон
Лионель Лоран;
1994 Кенмор Италия Италия
Пьеральберто Каррара
Хуберт Лейтгеб
Андреас Зингерле
Вильфрид Палльхубер
Россия Россия
Владимир Драчёв
Алексей Кобелев
Валерий Кириенко
Сергей П. Тарасов
Германия Германия
Йенс Штайниген
Марко Моргенштерн
Петер Зендель
Штеффен Хос
1995 Антерсельва Норвегия Норвегия
Фруде Андресен
Даг Бьёрндален
Халвар Ханеволл
Йон Оге Тюллум
Чехия Чехия
Петр Гарабик
Роман Досталь
Юрий Голубец
Иван Масарик
Франция Франция
Тьери Дюссер
Франк Перро
Лионель Лоран
Стефан Бутьё
1996 Рупольдинг Белоруссия Белоруссия
Пётр Ивашко
Олег Рыженков
Александр Попов
Вадим Сашурин
Россия Россия
Владимир Драчёв
Павел Муслимов
Виктор Майгуров
Сергей Рожков
Италия Италия
Рене Каттаринусси
Хуберт Лейтгеб
Пьеральберто Каррара
Патрик Фавре
1997 Осрблье Белоруссия Белоруссия
Олег Рыженков
Пётр Ивашко
Александр Попов
Вадим Сашурин
Германия Германия
Карстен Хейман
Марк Кирхнер
Франк Люк
Петер Зендель
Польша Польша
Веслав Земянин
Ян Земянин
Войцех Козуб
Томаш Сикора
1998 Хохфильцен Норвегия Норвегия
Эгиль Йелланн
Халвар Ханеволл
Сюльфест Глимсдаль
Уле Эйнар Бьёрндален
Германия Германия
Рикко Грос
Карстен Хейман
Свен Фишер
Франк Люк
Россия Россия
Владимир Драчёв
Алексей Кобелев
Сергей Рожков
Виктор Майгуров

Неофициальный командный зачёт[5]

Год Золото Серебро Бронза
1958 Зальфельден Швеция Швеция
Адольф Виклунд
Улле Гуннериуссон
Стуре Олин
Свен Нильссон
СССР СССР
Виктор Бутаков
Валентин Пшеницын
Дмитрий Соколов
Александр Губин
Норвегия Норвегия
Арвид Нюберг
Асбьёрн Баккен
Кнут Волл
Рольф Гретеруд
1959 Курмайор СССР СССР
Владимир Меланьин
Дмитрий Соколов
Валентин Пшеницын
Швеция Швеция
Свен Агге
Адольф Виклунд
Стуре Олин
Норвегия Норвегия
Кнут Волл
Хенри Хермансен
Ивар Скогсруд
1961 Умео Финляндия Финляндия
Калеви Хуусконен
Пааво Репо
Антти Тюрвяйнен
СССР СССР
Александр Привалов
Валентин Пшеницын
Дмитрий Соколов
Швеция Швеция
Клас Лестандер
Таге Лундин
Стиг Анерссон
1962 Хямеэнлинна СССР СССР
Владимир Меланьин
Валентин Пшеницын
Николай Пузанов
Финляндия Финляндия
Антти Тюрвяйнен
Ханну Рости
Калеви Хуусконен
Норвегия Норвегия
Йон Истад
Олав Йорде
Хенри Хермансен
1963 Зеефельд СССР СССР
Владимир Меланьин
Николай Межаряков
Валентин Пшеницын
Финляндия Финляндия
Антти Тюрвяйнен
Ханну Рости
Вейкко Хакулинен
Норвегия Норвегия
Йон Истад
Олав Йорде
Эгиль Нюгор
1965 Эльверум Норвегия Норвегия
Олав Йорде
Ула Верхауг
Ивар Нордкилл
СССР СССР
Николай Пузанов
Владимир Меланьин
Василий Макаров
Польша Польша
Станислав Шчепаняк
Юзеф Рубис
Юзеф Гонщеница-Собчак

Напишите отзыв о статье "Призёры чемпионатов мира по биатлону (мужчины)"

Примечания

  1. До 2001 года спринтерская гонка у мужчин называлась «индивидуальная гонка на 10 км»
  2. На Чемпионатах мира 2005 и 2006 годов эстафетные этапы смешанной эстафеты и для мужчин, и для женщин составляли 6 км.
  3. На чемпионате мира 2006 года в смешанной эстафете первый и третий этапы проходили женщины, второй и четвёртый — мужчины.
  4. Командная гонка в рамках Чемпионата мира не проводится с 1999 года.
  5. До появления мужской эстафеты на Чемпионатах мира с 1958 по 1965 годы вёлся так называемый неофициальный командный зачёт. Он складывался из результатов лучших трёх (в 1958 году — четырёх) спортсменов одной национальной биатлонной федерации в индивидуальной гонке на 20 км.

См. также

Ссылки

  • [services.biathlonresults.com/Schedule.aspx Результаты биатлонных соревнований на официальном сайте Международного союза биатлонистов]

Отрывок, характеризующий Призёры чемпионатов мира по биатлону (мужчины)

– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.