Приключения Феликса

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Приключения Феликса
Drôle de Félix
Жанр

комедия
драма
мелодрама

Режиссёр

Оливье Дюкастель
Жак Мартино

Автор
сценария

Оливье Дюкастель
Жак Мартино

В главных
ролях

Сами Буажила
Паташу

Длительность

95 мин.

Страна

Франция Франция

Год

2000

IMDb

ID 0228242

К:Фильмы 2000 года

«Приключения Феликса» (фр. Drôle de Félix) — французский фильм в жанре роуд-муви[1]. На Берлинале 2000 года картина удостоена премии Тедди.[2]





Сюжет

В центре сюжета фильма Феликс — молодой гей арабского происхождения, который только что потерял работу. Из Дьепа он отправляется в путешествие в Марсель, чтобы найти своего отца, которого он никогда раньше не видел. С собой в дорогу парень берёт только маленькую аптечку с лекарствами от ВИЧ-инфекции и воздушного змея цвета радуги. По дороге Феликс встречает разных людей: пожилую женщину, которая предлагает ему приют в своём доме, молодого человека, с которым у парня были сексуальные отношения, мать троих детей и пожилого рыбака. В фильме все эти персонажи именуются, как «бабушка», «брат», «двоюродный брат», и т. д. Таким образом Феликс строит семью, в которой он так сильно нуждается. В конце одиссеи к парню приходит новое понимание жизни. И даже не важно, был ли мужчина, которого он встретил в конце этой истории, его настоящим отцом. Феликс отправляется в новое романтическое путешествие в Тунис со своим бойфрендом.

В ролях

Актёр Роль
Сами Буажила Феликс Феликс
Паташу Матильда Матильда
Ариан Аскарид Изабель Изабель
Пьер-Лу Ражо Даниэль Даниэль
Морис Бенишу рыбак
Дидье Махью друг
Клементе ДюПре подросток в машине
Лиза Гез девочка
Вирджиния Бланк Луиза Луиза
Гилберт Барба водитель во время аварии
Брахим Эль Амрани полицейский

Награды

Фильм получил следующие награды:[2]

  • «Берлинале», 2000 год
    • Премия «Тедди» в категории «Приз жюри» режиссёрам Оливье Дюкастелю и Жаку Мартино
  • Фестиваль романтического кино в Кабуре, 2000 год
    • Премия «Лучшему новому актёру» (Сами Буажила)
  • Международный кинофестиваль лесбиянок и геев в Милане, 2001 год
    • Приз в номинации «Лучший фильм» режиссёрам Оливье Дюкастелю и Жаку Мартино

Напишите отзыв о статье "Приключения Феликса"

Примечания

  1. [www.variety.com/review/VE1117915379/ Funny Felix (DROLE DE FELIX) ((FRANCE)) By DEREK ELLEY]. Variety. Проверено 1 января 2013. [www.webcitation.org/6DRq3KrrO Архивировано из первоисточника 5 января 2013].
  2. 1 2 [www.imdb.com/title/tt0228242/awards Awards for Drôle de Félix на сайте Internet Movie Database]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Приключения Феликса

«Но она глупа, я сам говорил, что она глупа, – думал он. – Что то гадкое есть в том чувстве, которое она возбудила во мне, что то запрещенное. Мне говорили, что ее брат Анатоль был влюблен в нее, и она влюблена в него, что была целая история, и что от этого услали Анатоля. Брат ее – Ипполит… Отец ее – князь Василий… Это нехорошо», думал он; и в то же время как он рассуждал так (еще рассуждения эти оставались неоконченными), он заставал себя улыбающимся и сознавал, что другой ряд рассуждений всплывал из за первых, что он в одно и то же время думал о ее ничтожестве и мечтал о том, как она будет его женой, как она может полюбить его, как она может быть совсем другою, и как всё то, что он об ней думал и слышал, может быть неправдою. И он опять видел ее не какою то дочерью князя Василья, а видел всё ее тело, только прикрытое серым платьем. «Но нет, отчего же прежде не приходила мне в голову эта мысль?» И опять он говорил себе, что это невозможно; что что то гадкое, противоестественное, как ему казалось, нечестное было бы в этом браке. Он вспоминал ее прежние слова, взгляды, и слова и взгляды тех, кто их видал вместе. Он вспомнил слова и взгляды Анны Павловны, когда она говорила ему о доме, вспомнил тысячи таких намеков со стороны князя Василья и других, и на него нашел ужас, не связал ли он уж себя чем нибудь в исполнении такого дела, которое, очевидно, нехорошо и которое он не должен делать. Но в то же время, как он сам себе выражал это решение, с другой стороны души всплывал ее образ со всею своею женственной красотою.


В ноябре месяце 1805 года князь Василий должен был ехать на ревизию в четыре губернии. Он устроил для себя это назначение с тем, чтобы побывать заодно в своих расстроенных имениях, и захватив с собой (в месте расположения его полка) сына Анатоля, с ним вместе заехать к князю Николаю Андреевичу Болконскому с тем, чтоб женить сына на дочери этого богатого старика. Но прежде отъезда и этих новых дел, князю Василью нужно было решить дела с Пьером, который, правда, последнее время проводил целые дни дома, т. е. у князя Василья, у которого он жил, был смешон, взволнован и глуп (как должен быть влюбленный) в присутствии Элен, но всё еще не делал предложения.
«Tout ca est bel et bon, mais il faut que ca finisse», [Всё это хорошо, но надо это кончить,] – сказал себе раз утром князь Василий со вздохом грусти, сознавая, что Пьер, стольким обязанный ему (ну, да Христос с ним!), не совсем хорошо поступает в этом деле. «Молодость… легкомыслие… ну, да Бог с ним, – подумал князь Василий, с удовольствием чувствуя свою доброту: – mais il faut, que ca finisse. После завтра Лёлины именины, я позову кое кого, и ежели он не поймет, что он должен сделать, то уже это будет мое дело. Да, мое дело. Я – отец!»
Пьер полтора месяца после вечера Анны Павловны и последовавшей за ним бессонной, взволнованной ночи, в которую он решил, что женитьба на Элен была бы несчастие, и что ему нужно избегать ее и уехать, Пьер после этого решения не переезжал от князя Василья и с ужасом чувствовал, что каждый день он больше и больше в глазах людей связывается с нею, что он не может никак возвратиться к своему прежнему взгляду на нее, что он не может и оторваться от нее, что это будет ужасно, но что он должен будет связать с нею свою судьбу. Может быть, он и мог бы воздержаться, но не проходило дня, чтобы у князя Василья (у которого редко бывал прием) не было бы вечера, на котором должен был быть Пьер, ежели он не хотел расстроить общее удовольствие и обмануть ожидания всех. Князь Василий в те редкие минуты, когда бывал дома, проходя мимо Пьера, дергал его за руку вниз, рассеянно подставлял ему для поцелуя выбритую, морщинистую щеку и говорил или «до завтра», или «к обеду, а то я тебя не увижу», или «я для тебя остаюсь» и т. п. Но несмотря на то, что, когда князь Василий оставался для Пьера (как он это говорил), он не говорил с ним двух слов, Пьер не чувствовал себя в силах обмануть его ожидания. Он каждый день говорил себе всё одно и одно: «Надо же, наконец, понять ее и дать себе отчет: кто она? Ошибался ли я прежде или теперь ошибаюсь? Нет, она не глупа; нет, она прекрасная девушка! – говорил он сам себе иногда. – Никогда ни в чем она не ошибается, никогда она ничего не сказала глупого. Она мало говорит, но то, что она скажет, всегда просто и ясно. Так она не глупа. Никогда она не смущалась и не смущается. Так она не дурная женщина!» Часто ему случалось с нею начинать рассуждать, думать вслух, и всякий раз она отвечала ему на это либо коротким, но кстати сказанным замечанием, показывавшим, что ее это не интересует, либо молчаливой улыбкой и взглядом, которые ощутительнее всего показывали Пьеру ее превосходство. Она была права, признавая все рассуждения вздором в сравнении с этой улыбкой.