Диана, принцесса Уэльская

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Принцесса Диана»)
Перейти к: навигация, поиск
Диа́на, принцесса Уэльская
Diana, Princess of Wales

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Диана в мае 1987</td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

Её Высочество принцесса Уэльская
29 июля 1981 года — 31 августа 1997 года
 
Рождение: 1 июля 1961(1961-07-01)
Сандрингем, Норфолк
Смерть: 31 августа 1997(1997-08-31) (36 лет)
Париж, Франция
больница Сальпетриер
Место погребения: на территории семейного поместья Спенсеров — Элторп
Отец: Джон Спенсер, виконт Элторп (впоследствии 8-й граф Спенсер)
Мать: Фрэнсис Шанд Кайдд
Супруг: принц Уэльский Чарльз
Дети: Уильям, Гарри (Генри)
 
Автограф:
Монограмма:
 
Награды:

Диа́на, принцесса Уэльская (англ. Diana, Princess of Wales[1]), урождённая Диана Фрэнсис Спенсер (англ. Diana Frances Spencer; 1 июля 1961, Сандрингем, Норфолк — 31 августа 1997, Париж) — с 1981 года по 1996 год первая жена принца Уэльского Чарльза, наследника британского престола. Широко известна как принцесса Диана[2], леди Диана или леди Ди. По данным опроса, проведённого в 2002 году вещательной компанией Би-би-си, Диана заняла 3 место в списке Ста величайших британцев в истории[3].





Биография

Родилась 1 июля 1961 в Сандрингеме, Норфолк в семье Джона Спенсера. Её отец являлся виконтом Элторпа, представителем ветви того же семейства Спенсер-Черчиллей, что и герцог Мальборо, и Уинстон Черчилль. Предки Дианы по отцовской линии были носителями королевской крови через незаконнорожденных сыновей короля Карла II и незаконнорожденную дочь его брата и преемника, короля Якова II. Графы Спенсеры издавна проживали в самом центре Лондона, в Спенсер-хаузе.

Детство Диана провела в Сандрингеме, там же получила начальное домашнее образование. Её учительницей стала гувернантка Гертруда Аллен, которая учила ещё мать Дианы. Образование продолжила в Силфилде, в частной школе около Кингс-Лини, затем в подготовительной школе Ридлсуорт-Холл.

Когда Диане было 8 лет, её родители развелись. Она осталась жить с отцом, вместе с сёстрами и братом. Развод оказал сильнейшее влияние на девочку, а вскоре в доме появилась мачеха, которая невзлюбила детей.

В 1975 году, после смерти деда, отец Дианы стал 8-м графом Спенсером, и она получила титул учтивости «леди», предназначенный для дочерей высших пэров. В этот период семья перебирается в древний родовой замок Олторп-Хаус в Нортгемптоншире.

В 12 лет будущую принцессу приняли в привилегированную школу для девочек в Уэст-Хилл, в Севеноукс, графство Кент. Здесь она оказалась плохой ученицей и не смогла её окончить. В то же время её музыкальные способности не вызывали сомнений. Девушку также увлекали танцы. В 1977 году короткое время посещала школу в швейцарском городе Ружмон. Оказавшись в Швейцарии, Диана скоро начала скучать по дому и возвратилась в Англию раньше срока.

Зимой 1977 года, перед тем как уехать на обучение, впервые встретила будущего мужа — принца Чарльза, — когда тот приезжает в Элторп на охоту.

В 1978 году переехала в Лондон, где сначала останавливается в квартире матери (проводившей тогда большую часть времени в Шотландии). В подарок на 18-летие получила собственную квартиру стоимостью в 100 000 фунтов[4] в районе Эрлс Корт, где жила вместе с тремя подругами. В этот период Диана, и ранее обожавшая детей, начала работать помощницей воспитателя в детском саду «Молодая Англия» в Пимилико.

Семейная жизнь

К свадьбе Чарльза и Дианы, состоявшейся 29 июля 1981 года, было приковано большое внимание публики и СМИ. В 1982 и 1984 родились сыновья Дианы и Чарльза, принцы Уильям и Гарри (Генри) Уэльские, которые являются следующими в очереди наследования британской короны после своего отца. К началу 1990-х годов отношения между супругами расстроились, в частности, из-за продолжавшихся отношений Чарльза с Камиллой Паркер Боулз (впоследствии, после гибели Дианы, ставшей его второй женой). Сама Диана некоторое время была в близких отношениях со своим инструктором по верховой езде Джеймсом Хьюиттом, в чём призналась в 1995 году в телеинтервью (годом ранее Чарльз сделал аналогичное признание о связи с Камиллой). Брак распался в 1992 году, после чего супруги жили раздельно, и завершился разводом в 1996 году по инициативе королевы Елизаветы II.

Незадолго до гибели, в июне 1997 года, Диана начала встречаться с кинопродюсером Доди аль-Файедом, сыном египетского миллиардера Мохамеда аль-Файеда, однако кроме прессы этот факт не подтвердил ни один из её друзей, также это отрицается в книге дворецкого Леди Дианы — Пола Баррела, который был близким другом принцессы.

Общественная роль

Диана активно занималась благотворительной и миротворческой деятельностью (в частности, была активистом борьбы со СПИДом и движения за прекращение производства противопехотных мин).

Была одной из самых популярных в мире женщин своего времени. В Великобритании всегда считалась самым популярным членом королевской семьи, её называли «королевой сердец» или «дамой червей» (англ. Queen of Hearts).

Визит в Москву

15-16 июня 1995 года принцесса Диана побывала с кратким визитом в Москве[5]. Она посетила Тушинскую детскую больницу, благотворительную помощь которой оказывала и ранее (принцесса подарила больнице медицинское оборудование), и Начальную общеобразовательную школу № 751, где торжественно открыла филиал фонда помощи детям-инвалидам «Уэйверли Хаус». В Тушинской больнице она провела около 40 минут, а в школе № 751 около 2 часов[значимость факта?].

16 июня 1995 в посольстве Великобритании в Москве состоялась церемония вручения принцессе Диане Международной Леонардо-премии[6].

Гибель

31 августа 1997 года Диана погибла в Париже в автомобильной катастрофе вместе с Доди аль-Файедом и водителем Анри Полем. Аль-Файед и Поль погибли мгновенно, Диана, доставленная с места происшествия (в туннеле перед мостом Альма на набережной Сены) в больницу Сальпетриер, скончалась через два часа.

Причина аварии не вполне ясна, существует ряд версий (алкогольное опьянение водителя, необходимость уходить на скорости от преследований папарацци, а также различные теории заговора). Единственный выживший пассажир автомобиля «Mercedes S280» с номером «688 LTV 75», телохранитель Тревор Рис-Джонс (англ.), получивший тяжёлые увечья (его лицо пришлось восстанавливать хирургам), не помнит событий.

14 декабря 2007 был представлен доклад экс-комиссара Скотланд-Ярда лорда Джона Стивенса, который заявил[7][8], что британское расследование подтвердило выводы, согласно которым в крови водителя автомобиля Анри Поля количество алкоголя на момент его гибели было превышено в три раза, чем это допустимо по французскому законодательству. Кроме того, скорость машины превышала допустимую скорость в данном месте в два раза. Лорд Стивенс также отметил, что пассажиры, включая Диану, не были пристёгнуты ремнями безопасности, что также сыграло свою роль в их гибели.

Похороны принцессы

Принцесса Диана похоронена 6 сентября в семейном поместье Спенсеров Элторп в Нортгемптоншире, на уединённом острове.

Родословная

Предки 1. Диана, принцесса Уэльская</th></tr>
2. Отец:
Эдвард Джон Спенсер, 8-й граф Спенсер
4. Дед:
Альберт Эдвард Джон Спенсер, 7-й граф Спенсер
8. Прадед:
Чарльз Роберт Спенсер, 6-й граф Спенсер
9. Прабабушка:
Маргарет Беринг
5. Бабушка:
Синтия Элеонор Беатриса Гамильтон
10. Прадед по женской линии:
Джеймс Альберт Эдвард Гамильтон, 3-й Герцог Аберкорн (1869—1953)
11. Прабабушка по женской линии:
Розалинда Сесилия Каролин Бинэм
3. Мать:
Франциска Кидд
6. Дед по женской линии:
Эдмунд Морис Бёрк Рош, 4-й Барон Фермой
12. Прадед по женской линии:
Джеймс Бутбай Бёрк Рош, 3-й Барон Фермой
13. Прабабушка по женской линии:
Франциска Эллен Ворк
7. Бабушка по женской линии:
Руф Гилл
14. Прадед по женской линии:
Уильям Смит Гилл
15. Прабабушка по женской линии:
Руф Литтледжон

Герб

Награды

Память

Памятники

В 2000-е годы в Лондоне был создан мемориальный комплекс, посвящённый Диане и включающий прогулочный маршрут, памятный фонтан и детскую площадку.

В рейтингах знаменитостей

Диану неоднократно называли «самой фотографируемой женщиной мира» (некоторые источники делят этот титул между ней и Грейс Келли)[9].

В 1998 году журнал Time назвал Диану одной из 100 самых важных людей XX века[10].

В 2002 году, согласно результатам опроса BBC, Диана заняла третье место в списке великих британцев, опередив королеву и других британских монархов[11].

В литературе

О Диане написано много книг на различных языках. С воспоминаниями выступили практически все её друзья и близкие сотрудники; имеется несколько документальных и даже игровых фильмов. Существуют как фанатичные поклонники памяти принцессы, настаивающие даже на её святости, так и критики её личности и возникшего вокруг неё поп-культа.

В музыке

В составе альбома Black Celebration (1986) группы Depeche Mode состоялся релиз композиции «New Dress», в которой автором слов и музыки Мартином Гором в иронической форме обыгрывается то, насколько пристальное внимание СМИ проявляли к жизни принцессы Дианы.

Элтон Джон посвятил принцессе Диане песню «Candle in the Wind», которая является ремейком оригинальной песни 1973 года, посвящённой в свою очередь Мэрилин Монро. В 2007 году сингл попал в Книгу рекордов Гиннесса как самый распродаваемый сингл за всю историю музыки.

Российская группа «Аквариум» осенью 1997 года посвятила Диане песню «4D» («Последний день августа»), включив её в уже сформированный альбом «Лилит».

В 2007 году, через 10 лет после её смерти, в день, когда принцессе Диане исполнилось бы 46 лет, был проведён памятный концерт, названный «Concert for Diana», учредителями были принцы Гарри и Уильям, на концерте выступили мировые звёзды музыки и кино. Концерт состоялся на знаменитом стадионе Уэмбли в Лондоне, открывала его любимая группа Дианы — Duran Duran.

В 2012 году американская певица Леди Гага исполнила песню, посвящённую Принцессе Диане, на одном из своих шоу мирового турне «The Born This Way Ball». Песня названа «Princess Die»

В 2015 году певица Мадонна посвятила свою песню «Queen» гибели принцессы. Композиция была написана для альбома «Rebel Heart»

В кинематографе

К 10-летию со дня гибели Дианы был снят фильм «Принцесса Диана. Последний день в Париже», в котором описаны последние часы жизни леди Дианы[12].

В 2006 году был снят биографический фильм «Королева», в котором описываются жизнь британской королевской семьи сразу после гибели принцессы Дианы.

В 2013 году был снят фильм «Диана: История любви», в котором рассказывается о «любви всей её жизни»[13].

В филателии

В честь принцессы Дианы были выпущены почтовые марки в Албании, Армении, КНДР, Питкерне, Тувалу.

Напишите отзыв о статье "Диана, принцесса Уэльская"

Литература

  • Яуза-Пресс. Принцесса Диана. Жизнь, рассказанная ею самой.(Женщина эпоха. Уникальная автобиография)2014- ISBN 978-5-9955-0550-1
  • Д. Л. Медведев. Диана: Одинокая принцесса. — М.: РИПОЛ классик, 2010. — ISBN 978-5-386-02465-9.
  • Н. Я. Надеждин. Принцесса Диана: «Сказка о Золушке»: Биографические рассказы. — М.: Майор, Осипенко, 2011. — 192 с. — ISBN 978-5-98551-199-4.

Примечания

  1. После развода в 1996 году Диана перестала быть Её Королевским Высочеством и принцессой Уэльской, но, как это принято у разведённых жён пэров, её личное имя было дополнено ссылкой на утраченный титул принцессы Уэльской.
  2. Официально она никогда не имела такого титула, так как титул вида «принц/принцесса + имя» за редчайшими исключениями имеют лишь члены королевского дома по рождению.
  3. [web.archive.org/web/20060514084331/www.bbc.co.uk/history/programmes/greatbritons.shtml Poll of the 100 Greatest Britons]
  4. [news.google.com/newspapers?id=0oxVAAAAIBAJ&sjid=tT8NAAAAIBAJ&pg=3129,3799923&dq=diana+spencer&hl=en It was love at first sight between British people and Lady Diana] (15 July 1981). Проверено 23 июля 2013.
  5. Газета «Известия», 13 мая 1995
  6. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=73375 Принцесса Диана стала лауреатом «Леонардо-премии». Газета «Коммерсантъ»], 12 марта 1994
  7. Статья [www.celtica.ru/content/view/128/214/ Диана, принцесса Уэльская, королева людских сердец] на сайте celtica.ru
  8. [www.dni.ru/news/world/2006/12/14/95648.html Раскрыта тайна смерти принцессы Дианы] (рус.). dni.ru (16:42 / 14.12.2006). Проверено 4 октября 2009. [www.webcitation.org/687YEUBfa Архивировано из первоисточника 2 июня 2012].
  9. Faulkner, Larissa J. [ir.uiowa.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=1224&context=ijcs Shades of Discipline: Princess Diana, The U.S. Media, and Whiteness]. Iowa Journal of Cultural Studies.
  10. [www.amiannoying.com/(S(nsb5fnkfzijxn5tb4zcm4cav))/collection.aspx?collection=140 Time Magazine's 100 Most Important People of the 20th Century]. Am Ia Annoying.com.
  11. [web.archive.org/web/20040204074057/www.bbc.co.uk/history/programmes/greatbritons.shtml/ Great Britons]. WayBack Machine.
  12. [onuz.net/gibel.html Гибель принцессы Дианы] (рус.). onuz.net. Проверено 4 октября 2009. [www.webcitation.org/65RcKUtaI Архивировано из первоисточника 14 февраля 2012].
  13. Александра Захарова. [www.rg.ru/2013/12/02/diana-site.html Жизнь леди Ди снова перенесли на экран] (рус.). Российская газета. rg.ru (2 декабря 2013). Проверено 26 января 2014.

Ссылки

  • [diana.peoples.ru Сайт-мемориал Принцессы Уэльской. Фото, биография, статьи, материалы, родословная, альбом стихотворений]

Отрывок, характеризующий Диана, принцесса Уэльская

Если цель европейских войн начала нынешнего столетия состояла в величии России, то эта цель могла быть достигнута без всех предшествовавших войн и без нашествия. Если цель – величие Франции, то эта цель могла быть достигнута и без революции, и без империи. Если цель – распространение идей, то книгопечатание исполнило бы это гораздо лучше, чем солдаты. Если цель – прогресс цивилизации, то весьма легко предположить, что, кроме истребления людей и их богатств, есть другие более целесообразные пути для распространения цивилизации.
Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.
Он не имеет никакого плана; он всего боится; но партии ухватываются за него и требуют его участия.
Он один, с своим выработанным в Италии и Египте идеалом славы и величия, с своим безумием самообожания, с своею дерзостью преступлений, с своею искренностью лжи, – он один может оправдать то, что имеет совершиться.
Он нужен для того места, которое ожидает его, и потому, почти независимо от его воли и несмотря на его нерешительность, на отсутствие плана, на все ошибки, которые он делает, он втягивается в заговор, имеющий целью овладение властью, и заговор увенчивается успехом.
Его вталкивают в заседание правителей. Испуганный, он хочет бежать, считая себя погибшим; притворяется, что падает в обморок; говорит бессмысленные вещи, которые должны бы погубить его. Но правители Франции, прежде сметливые и гордые, теперь, чувствуя, что роль их сыграна, смущены еще более, чем он, говорят не те слова, которые им нужно бы было говорить, для того чтоб удержать власть и погубить его.
Случайность, миллионы случайностей дают ему власть, и все люди, как бы сговорившись, содействуют утверждению этой власти. Случайности делают характеры тогдашних правителей Франции, подчиняющимися ему; случайности делают характер Павла I, признающего его власть; случайность делает против него заговор, не только не вредящий ему, но утверждающий его власть. Случайность посылает ему в руки Энгиенского и нечаянно заставляет его убить, тем самым, сильнее всех других средств, убеждая толпу, что он имеет право, так как он имеет силу. Случайность делает то, что он напрягает все силы на экспедицию в Англию, которая, очевидно, погубила бы его, и никогда не исполняет этого намерения, а нечаянно нападает на Мака с австрийцами, которые сдаются без сражения. Случайность и гениальность дают ему победу под Аустерлицем, и случайно все люди, не только французы, но и вся Европа, за исключением Англии, которая и не примет участия в имеющих совершиться событиях, все люди, несмотря на прежний ужас и отвращение к его преступлениям, теперь признают за ним его власть, название, которое он себе дал, и его идеал величия и славы, который кажется всем чем то прекрасным и разумным.
Как бы примериваясь и приготовляясь к предстоящему движению, силы запада несколько раз в 1805 м, 6 м, 7 м, 9 м году стремятся на восток, крепчая и нарастая. В 1811 м году группа людей, сложившаяся во Франции, сливается в одну огромную группу с серединными народами. Вместе с увеличивающейся группой людей дальше развивается сила оправдания человека, стоящего во главе движения. В десятилетний приготовительный период времени, предшествующий большому движению, человек этот сводится со всеми коронованными лицами Европы. Разоблаченные владыки мира не могут противопоставить наполеоновскому идеалу славы и величия, не имеющего смысла, никакого разумного идеала. Один перед другим, они стремятся показать ему свое ничтожество. Король прусский посылает свою жену заискивать милости великого человека; император Австрии считает за милость то, что человек этот принимает в свое ложе дочь кесарей; папа, блюститель святыни народов, служит своей религией возвышению великого человека. Не столько сам Наполеон приготовляет себя для исполнения своей роли, сколько все окружающее готовит его к принятию на себя всей ответственности того, что совершается и имеет совершиться. Нет поступка, нет злодеяния или мелочного обмана, который бы он совершил и который тотчас же в устах его окружающих не отразился бы в форме великого деяния. Лучший праздник, который могут придумать для него германцы, – это празднование Иены и Ауерштета. Не только он велик, но велики его предки, его братья, его пасынки, зятья. Все совершается для того, чтобы лишить его последней силы разума и приготовить к его страшной роли. И когда он готов, готовы и силы.
Нашествие стремится на восток, достигает конечной цели – Москвы. Столица взята; русское войско более уничтожено, чем когда нибудь были уничтожены неприятельские войска в прежних войнах от Аустерлица до Ваграма. Но вдруг вместо тех случайностей и гениальности, которые так последовательно вели его до сих пор непрерывным рядом успехов к предназначенной цели, является бесчисленное количество обратных случайностей, от насморка в Бородине до морозов и искры, зажегшей Москву; и вместо гениальности являются глупость и подлость, не имеющие примеров.
Нашествие бежит, возвращается назад, опять бежит, и все случайности постоянно теперь уже не за, а против него.
Совершается противодвижение с востока на запад с замечательным сходством с предшествовавшим движением с запада на восток. Те же попытки движения с востока на запад в 1805 – 1807 – 1809 годах предшествуют большому движению; то же сцепление и группу огромных размеров; то же приставание серединных народов к движению; то же колебание в середине пути и та же быстрота по мере приближения к цели.
Париж – крайняя цель достигнута. Наполеоновское правительство и войска разрушены. Сам Наполеон не имеет больше смысла; все действия его очевидно жалки и гадки; но опять совершается необъяснимая случайность: союзники ненавидят Наполеона, в котором они видят причину своих бедствий; лишенный силы и власти, изобличенный в злодействах и коварствах, он бы должен был представляться им таким, каким он представлялся им десять лет тому назад и год после, – разбойником вне закона. Но по какой то странной случайности никто не видит этого. Роль его еще не кончена. Человека, которого десять лет тому назад и год после считали разбойником вне закона, посылают в два дня переезда от Франции на остров, отдаваемый ему во владение с гвардией и миллионами, которые платят ему за что то.


Движение народов начинает укладываться в свои берега. Волны большого движения отхлынули, и на затихшем море образуются круги, по которым носятся дипломаты, воображая, что именно они производят затишье движения.
Но затихшее море вдруг поднимается. Дипломатам кажется, что они, их несогласия, причиной этого нового напора сил; они ждут войны между своими государями; положение им кажется неразрешимым. Но волна, подъем которой они чувствуют, несется не оттуда, откуда они ждут ее. Поднимается та же волна, с той же исходной точки движения – Парижа. Совершается последний отплеск движения с запада; отплеск, который должен разрешить кажущиеся неразрешимыми дипломатические затруднения и положить конец воинственному движению этого периода.
Человек, опустошивший Францию, один, без заговора, без солдат, приходит во Францию. Каждый сторож может взять его; но, по странной случайности, никто не только не берет, но все с восторгом встречают того человека, которого проклинали день тому назад и будут проклинать через месяц.
Человек этот нужен еще для оправдания последнего совокупного действия.
Действие совершено. Последняя роль сыграна. Актеру велено раздеться и смыть сурьму и румяны: он больше не понадобится.
И проходят несколько лет в том, что этот человек, в одиночестве на своем острове, играет сам перед собой жалкую комедию, мелочно интригует и лжет, оправдывая свои деяния, когда оправдание это уже не нужно, и показывает всему миру, что такое было то, что люди принимали за силу, когда невидимая рука водила им.
Распорядитель, окончив драму и раздев актера, показал его нам.
– Смотрите, чему вы верили! Вот он! Видите ли вы теперь, что не он, а Я двигал вас?
Но, ослепленные силой движения, люди долго не понимали этого.
Еще большую последовательность и необходимость представляет жизнь Александра I, того лица, которое стояло во главе противодвижения с востока на запад.
Что нужно для того человека, который бы, заслоняя других, стоял во главе этого движения с востока на запад?