Прогресс М1-10
Прогресс М1-10 | |
11Ф615А55 | |
ТГК «Прогресс М1-10» в полёте | |
Заказчик | |
---|---|
Производитель | |
Задачи |
доставка грузов на МКС |
Спутник | |
Количество витков |
1830 |
Запуск |
08 июня 2003 |
Ракета-носитель | |
Стартовая площадка |
Байконур, СК 17П32-5 РН типа Р-7. Пл. №1. ПУ №5 |
Длительность полёта |
117 суток |
Сход с орбиты |
3 октября 2003 |
NSSDC ID |
[nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=2003-025A 2003-025A] |
SCN |
[www.n2yo.com/satellite/?s=27823 27823] |
Технические характеристики | |
Масса |
7270 кг |
Элементы орбиты | |
Эксцентриситет |
6.650410359725356E-4 |
Наклонение |
51,7° |
Период обращения |
88,7 мин |
Апоцентр |
258 км |
Перицентр |
194 км |
[www.mcc.rsa.ru/MKS/progres_m1_10.htm Сайт проекта] |
Прогресс М1-10 — транспортный грузовой космический корабль (ТГК) серии «Прогресс», запущен к Международной космической станции. 11-й российский корабль снабжения МКС.[1] Серийный номер 259.
Содержание
Цель полёта
Доставка на МКС более 2300 килограммов различных грузов, в числе которых продукты питания, подарки, топливо в баках системы дозаправки, воду, медицинское оборудование, белье, средства личной гигиены, а также оборудование для научных экспериментов, проводимых на МКС. Грузовой корабль также доставил на орбитальную станцию оборудование для американского сегмента станции, в том числе продукты питания, средства санитарно-гигиенического обеспечения.
Хроника полёта
- 08.06.2003, в 14:34:19 (MSK), (10:34:19 UTC) — запуск с космодрома Байконур;
- 11.06.2003, в 15:14:53 (MSK), (11:14:53 UTC) — осуществлена стыковка с МКС к стыковочному узлу на агрегатном отсеке служебного модуля «Пирс». Процесс сближения и стыковки проводился в автоматическом режиме;
- 04.09.2003, в 23:41:44 (MSK), (19:41:44 UTC) — ТГК отстыковался от орбитальной станции и отправился в автономный полёт.
Перечень грузов
Суммарная масса всех доставляемых грузов: 2305 кг[2]
Название | Масса (кг) |
---|---|
Топливо в баках системы дозаправки | 403 |
Топливо в КДУ для МКС | 250 |
Кислород | 40 |
Оборудование для дооснащения и обслуживания бортовых систем | 34 |
Научная аппаратура | 24 |
Оборудование для ФГБ | 420 |
Оборудование для системы обеспечения газового состава | 156 |
Оборудование для системы электропитания | 78 |
Оборудование для системы водообеспечения, вода | 451 |
Средства санитарно-гигиенического обеспечения | 53 |
Контейнеры с рационами питания, свежие продукты | 313 |
Медицинское оборудование, бельё, средства личной гигиены и индивидуальной защиты | 104 |
Бортдокументация, посылки для экипажа | 26 |
Оборудование для американского сегмента, в том числе продукты питания, средства санитарно-гигиенического обеспечения | 305 |
Научная работа
В течение месяца грузовой корабль «Прогресс М1-10» использовался в качестве исследовательской лаборатории, с помощью которой проводилась серия научных экспериментов. С помощью установленных на корабле камер велось наблюдение за районами стихийных бедствий и экологических катастроф. Данные передавались в Центр управления полётом в автоматическом режиме.[3]
См. также
Напишите отзыв о статье "Прогресс М1-10"
Примечания
- ↑ [space.kursknet.ru/cosmos/russian/cargoes/pr1m10.sht Грузовой корабль "Прогресс М1-10" ("Progress M1-10")]. [www.webcitation.org/6A6kR1kHn Архивировано из первоисточника 22 августа 2012].
- ↑ [www.mcc.rsa.ru/MKS/progres_m1_10.htm Центр управления полетами]. [www.webcitation.org/6A6kRfXpb Архивировано из первоисточника 22 августа 2012].
- ↑ [www.oosa.unvienna.org/pdf/reports/ac105/AC105_832Add3R.pdf Международное сотрудничество в области использования космического пространства в мирных целях]. [www.webcitation.org/6A6p2brrd Архивировано из первоисточника 22 августа 2012]. (Проверено 9 января 2012)
Серия КА «Прогресс М» | ||
Предыдущий полёт: Прогресс М-47 |
Прогресс М1-10 | Следующий полёт: Прогресс М-48 |
Отрывок, характеризующий Прогресс М1-10
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.
Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?