Продуктивность (лингвистика)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Продукти́вность в языкознании — пригодность морфемы, словообразовательной или словоизменительной модели для образования новых слов и словоформ[1]. Морфемы с высокой продуктивностью называются продуктивными, с низкой — непродуктивными. Продуктивность характеризует частотность появления морфемы в неологизмах[2].

Во многих словах непродуктивные морфемы срослись с корнем; большинство из них присутствуют лишь в одном слове. Примеры продуктивных суффиксоврус. -ость, англ. -ness[1], -able[2].

Иногда продуктивность морфемы в тот или иной период истории языка определяют через общее количество используемых в этот период слов данного языка (а не только неологизмов), содержащих исследуемую морфему[2].





Эмпирическая и системная продуктивность

М. Докулил предложил различать эмпирическую и системную продуктивность. Эмпирическая продуктивность связана с количеством новых слов, производимых по данной модели в данную эпоху, системная — с внутриязыковыми ограничениями на производство слов по данной модели. Эти два понятия не эквивалентны: модель может давать немногочисленные новообразования, но если она не имеет синонимичных ей (и потому конкурирующих с ней) моделей, то её системная продуктивность считается высокой[3].

Примеры непродуктивных морфем в русском языке

Приставки

Суффиксы

  • -с-(а) — плакса[3];
  • -тух- — пастух, петух;
  • -ырь- — поводырь, пустырь, пастырь, богатырь;
  • -изн- — желтизна, белизна;
  • -ень- — бивень, ливень;
  • -знь- — жизнь, болезнь, боязнь, казнь;
  • -тяй- — слюнтяй, лентяй;
  • -л- — мыло, крыло, шило, рыло, писало (палочка для письма в Древней Руси);
  • -ёс- — белёсый;
  • -уз- — француз.


Напишите отзыв о статье "Продуктивность (лингвистика)"

Примечания

  1. 1 2 Ахманова О. С. Продуктивный // Словарь лингвистических терминов. — Изд. 4-е, стереотипное. — М.: КомКнига, 2007. — 576 с. — 2500 экз. — ISBN 978-5-484-00932-9.
  2. 1 2 3 Feldman, Laurie Beth, and Mark Aronoff. Morphology // Encyclopaedia of Linguistics / Philipp Strazny, editor. — New York, Oxon: Fitzroy Dearborn, 2005. — С. 715. — ISBN 1-57958-391-1.
  3. 1 2 Белошапкова В. А. и др. Понятие продуктивности // Современный русский язык / Под ред. В. А. Белошапковой. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1989. — С. 328—331. — 800 с. — ISBN 5-06-000191-1.

Отрывок, характеризующий Продуктивность (лингвистика)

Он оправился, оглянулся своими сощуренными глазами и, взглянув на князя Андрея, видимо, не узнав его, зашагал своей ныряющей походкой к крыльцу.
– Фю… фю… фю, – просвистал он и опять оглянулся на князя Андрея. Впечатление лица князя Андрея только после нескольких секунд (как это часто бывает у стариков) связалось с воспоминанием о его личности.
– А, здравствуй, князь, здравствуй, голубчик, пойдем… – устало проговорил он, оглядываясь, и тяжело вошел на скрипящее под его тяжестью крыльцо. Он расстегнулся и сел на лавочку, стоявшую на крыльце.
– Ну, что отец?
– Вчера получил известие о его кончине, – коротко сказал князь Андрей.
Кутузов испуганно открытыми глазами посмотрел на князя Андрея, потом снял фуражку и перекрестился: «Царство ему небесное! Да будет воля божия над всеми нами!Он тяжело, всей грудью вздохнул и помолчал. „Я его любил и уважал и сочувствую тебе всей душой“. Он обнял князя Андрея, прижал его к своей жирной груди и долго не отпускал от себя. Когда он отпустил его, князь Андрей увидал, что расплывшие губы Кутузова дрожали и на глазах были слезы. Он вздохнул и взялся обеими руками за лавку, чтобы встать.
– Пойдем, пойдем ко мне, поговорим, – сказал он; но в это время Денисов, так же мало робевший перед начальством, как и перед неприятелем, несмотря на то, что адъютанты у крыльца сердитым шепотом останавливали его, смело, стуча шпорами по ступенькам, вошел на крыльцо. Кутузов, оставив руки упертыми на лавку, недовольно смотрел на Денисова. Денисов, назвав себя, объявил, что имеет сообщить его светлости дело большой важности для блага отечества. Кутузов усталым взглядом стал смотреть на Денисова и досадливым жестом, приняв руки и сложив их на животе, повторил: «Для блага отечества? Ну что такое? Говори». Денисов покраснел, как девушка (так странно было видеть краску на этом усатом, старом и пьяном лице), и смело начал излагать свой план разрезания операционной линии неприятеля между Смоленском и Вязьмой. Денисов жил в этих краях и знал хорошо местность. План его казался несомненно хорошим, в особенности по той силе убеждения, которая была в его словах. Кутузов смотрел себе на ноги и изредка оглядывался на двор соседней избы, как будто он ждал чего то неприятного оттуда. Из избы, на которую он смотрел, действительно во время речи Денисова показался генерал с портфелем под мышкой.
– Что? – в середине изложения Денисова проговорил Кутузов. – Уже готовы?
– Готов, ваша светлость, – сказал генерал. Кутузов покачал головой, как бы говоря: «Как это все успеть одному человеку», и продолжал слушать Денисова.