Продюсеры (фильм, 1968)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Продюсеры (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Продюсеры
The Producers
Жанр

комедия

Режиссёр

Мел Брукс

Продюсер

Сидни Глэйзер

Автор
сценария

Мел Брукс

В главных
ролях

Зеро Мостел
Джин Уайлдер

Оператор

Джозеф Коффи

Композитор

Джон Моррис

Кинокомпания

Crossbow Productions, Embassy Pictures Corporation, Springtime Productions

Длительность

88 мин.

Бюджет

941 тыс. $

Сборы

$111 866

Страна

США США

Язык

английский

Год

1968

К:Фильмы 1968 года

«Продю́серы» (англ. The Producers) — американский комедийный кинофильм 1968 года, известный также под названием «Весна́ для Ги́тлера» (англ. Springtime for Hitler)[1]. Режиссёрский дебют крупнейшего мастера комедийного жанра Мела Брукса. Главные роли исполняют Зеро Мостел и Джин Уайлдер.

В 1996 году лента включена в Национальный реестр фильмов, имеющих «культурное, историческое или эстетическое значение». В России в начале 1990-х выпускался на VHS в одноголосом закадровом переводе Алексея Михалёва и Григория Либергала.





Сюжет

Действие происходит приблизительно в 1960-е годы в США.

Макс Бялысток (см Белосток) — продюсер мюзиклов на Бродвее — погряз в неудачах, один его мюзикл проваливается за другим. Каждый раз он объявляет себя банкротом. И все труднее и труднее доставать деньги на новые. Выручают его только престарелые поклонницы.

В раздумьях, где бы взять денег, он внезапно получает идею от бухгалтера, приглашенного, чтобы уладить его дела. Тот рассказывает ему, что можно при наличии достаточной смелости провести аферу, поставив заведомо провальное шоу, ибо обычно всё списывается в убыток, а нецелевые траты таких шоу никого не интересуют.

После недолгих уговоров бухгалтер, подумав и сочтя свою скучную жизнь недостойной его, соглашается провести махинацию. Бялысток идет к престарелым поклонницам и те снабжают его приличной суммой в обмен на любовные утехи.

Вместе с бухгалтером они выбирают себе один из самых, по их мнению, безумных сценариев: написанный свихнувшимся нацистом Францем Либкиндом трагический мюзикл «Весна для Гитлера». Франц живёт на крыше в окружении голубей, названных немецкими именами, и продюсеры заключают с ним контракт.

Затем Бялысток отправляется к режиссёру-гомосексуалисту, чтобы тот поставил его со своей труппой. Тот приходит в неописуемый восторг и сразу же начинает выдумывать феерическое исполнение, совершенно не вяжущееся с серьёзностью темы. Для окончательного провала на главную роль приглашают сумасшедшего фрика и рок-музыканта Лоренцо Сан-Дюбуа, сокращённо ЛСД.

Придя на пьесу с тем, чтобы наблюдать полный провал, Бялысток и бухгалтер поначалу с удовольствием наблюдают, как зрители тянутся к выходу, поражённые безвкусием и кощунством пьесы, пропагандирующей нацизм. Однако, с появлением на сцене ЛСД, изображающего Гитлера фигляром, зрители, находят его забавным и, вместо ожидаемого провала, мюзикл получает внезапный успех.

Нацист хочет убить продюсеров за то, что те исказили образ его любимого фюрера, но в ходе ожесточённого спора у них рождается идея выхода из положения: взорвать театр. Благодаря дегенеративности нациста-подрывника, сами они из театра выйти не успевают и предстают перед судом в забинтованном виде под плач обесчещенных старушек.

В тюрьме они сидят знаменитыми продюсерами, дожидаясь выхода из неё, чтобы вновь и вновь ставить мюзиклы, которые будут иметь успех.

Актёры

Награды и номинации

Год Премия Номинация Персона Результат
1969 «Оскар» Лучший оригинальный сценарий Мел Брукс Победа
Лучшая мужская роль второго плана Джин Уайлдер Номинация
1969 «Золотой глобус» Лучшая мужская роль — комедия или мюзикл Зеро Мостел Номинация
Лучший сценарий Мел Брукс Номинация
1969 Гильдия сценаристов США Лучший американский сценарий комедийного фильма Мел Брукс Номинация
Лучший американский оригинальный сценарий Мел Брукс Победа

Интересные факты

  • За этот фильм Мел Брукс получил свой первый «Оскар» за сценарий.
  • На Бродвее в 2001 году был поставлен мюзикл «Продюсеры» по мотивам фильма. Постановки также были осуществлены во многих странах по всему миру: Канада, Германия, Австралия, Новая Зеландия, Израиль, Южная Корея, Аргентина, Япония, Дания, Италия, Венгрия, Испания, Мексика, Чехия, Швеция, Словакия, Австрия, Финляндия, Греция, Бразилия и Венесуэла. С весны 2009 года — Германия и Россия.
  • В 2005 году был снят ремейк фильма, в котором снялись Мэтью Бродерик, Натан Лейн, Уилл Феррелл и Ума Турман.
  • На одну из ролей в фильме был утверждён Дастин Хоффман, но ему предложили пройти пробы на фильм «Выпускник». Мел Брукс легко отпустил актёра на пробы, так как прекрасно знал об этом фильме от своей жены Энн Бэнкрофт (утверждённой на роль миссис Робинсон) и понимал, что шансов получить роль у него очень мало, однако в «Продюсеры» Хоффман уже не вернулся.

Напишите отзыв о статье "Продюсеры (фильм, 1968)"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0063462/releaseinfo#akas Also Known As]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Продюсеры (фильм, 1968)

– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.
«Как она меня любит! – думала княжна Марья. – Как я счастлива теперь и как могу быть счастлива с таким другом и таким мужем! Неужели мужем?» думала она, не смея взглянуть на его лицо, чувствуя всё тот же взгляд, устремленный на себя.
Ввечеру, когда после ужина стали расходиться, Анатоль поцеловал руку княжны. Она сама не знала, как у ней достало смелости, но она прямо взглянула на приблизившееся к ее близоруким глазам прекрасное лицо. После княжны он подошел к руке m lle Bourienne (это было неприлично, но он делал всё так уверенно и просто), и m lle Bourienne вспыхнула и испуганно взглянула на княжну.