Производство товаров посредством товаров

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Производство товаров посредством товаров: прелюдия к критике экономической теории (англ. Production of Commodities by Means Commodities: Prelude to a critique of economic theory, 1960) — произведение английского экономиста П. Сраффы.





Содержание

Книга включает Предисловие и 3 части (12 глав):

  1. Однопродуктовые отрасли и оборотный капитал (6 глав);
  2. Многопродуктовые отрасли и основной капитал (5 глав);
  3. Переключение методов производства (1 глава);

а также 4 приложения.

Идеи

В своей работе П. Сраффа пытается найти субстанцию, выступающую в качестве «неизменной меры ценности», поисками которой занимался Д. Рикардо, и находит её в так называемом «стандартном товаре», способном выражать относительные цены безотносительно к уровню заработной платы или нормы прибыли.

Английский ученый попутно вводит в анализ понятия «базисный» и «небазисный» товар. В системе Д. Риккардо, по его мнению, своеобразным базисным товаром выступал хлеб (или зерно), который по его мнению, выступал в качестве технического средства для воспроизводства рабочей силы и, соответственно, основы для предоставления услуг труда. По мнению же П. Сраффы в качестве базисного товара может выступать любое капитальное благо. Рабочие же и участки земли напротив относятся к небазисным товарам. В результате П. Сраффа делает вывод, что стандартным товаром является сумма всех базисных товаров, задействованных в экономике. При этом базисные товары участвуют в определении цен товаров и нормы прибыли, а небазисные не оказывают никакого воздействия на этот процесс.

П. Сраффа проводит аналогию между заработной платой на уровне прожиточного минимума и топливом для машин, или пастбищем для крупного рогатого скота. Часть зарплаты, необходимую для приобретения продуктов сверх минимальных потребностей английский ученый называет «прибавочной заработной платой».

Книга английского экономиста достаточно сложна по содержанию и изобилует системами уравнений в вальрасианском духе. В монографии отсутствуют рекомендации по практическому применению выводов; автор явно жертвует прагматическими целями в пользу логики изложения. Все это соответствует стилю работ Д. Рикардо.

Переводы

На русском языке книга опубликована в 1999 г. издательством «ЮНИТИ-ДАНА» (Москва)

Напишите отзыв о статье "Производство товаров посредством товаров"

Ссылки

[portal.ufrf.ru/Www/Kbhiab/data/store/9fd5cd18-382e-4abd-8693-3e62586905d8/index.html Текст книги на рус.яз.]

Отрывок, характеризующий Производство товаров посредством товаров

– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.