Проснувшись в Рино

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Проснувшись в Рино
Waking Up in Reno
Жанр

драма, кинокомедия, роуд-муви

Режиссёр

Джордан Брэйди

Автор
сценария

Брент Бриско
Марк Фаузер

В главных
ролях

Наташа Ричардсон
Билли Боб Торнтон
Патрик Суэйзи
Шарлиз Терон

Оператор

Уильям А. Фрейкер

Кинокомпания

Miramax Films

Длительность

91 мин

Страна

США США

Год

2002

IMDb

ID 0219400

К:Фильмы 2002 года

«Проснувшись в Рино» (англ. Waking Up in Reno) — фильм режиссёра Джордана Брэйди. Снят в США в 2002 году. При участии нескольких звёзд экрана: Наташи Ричардсон, Билли Боба Торнтона, Патрика Суэйзи, Шарлиз Терон, Пенелопы Крус, картина была негативно принята критикой и провалилась в прокате[1][2].





Сюжет

Лонни Эрл Додд и его жена Дарлин, а также их друзья Рой и Кэнди Киркиндалл отправляются в автомобильное путешествие с востока на запад США. Их конечная цель — ралли-шоу монстр-траков. На остановке, в одном из придорожных ресторанов Техаса, Лонни Эрл участвует в рекламном конкурсе. Он в течение часа съедает котлету весом в 72 унции и выигрывает бесплатный ужин. По поводу маршрута в семье Доддов возникают разногласия. Дарлин хочет увидеть Гранд-Каньон, а Лонни настаивает на том, что они должны придерживаться расписания и двигаться более коротким запланированным ранее путём. Становится очевидным, что Дарлин существует в тени своего мужа, выполняет все его требования и принимает своё эмоциональное подавление без жалоб. Во время следующей остановки в городке аттракционов Кэнди идёт к гадалке, от которой узнаёт, что скоро у неё будет ребёнок. Девушка покупает несколько тестов на беременность и убеждается в правоте предсказания. Она вне себя от радости и сообщает эту новость всем, но Рой не разделяет её счастья: перед отъездом он был у врача, который в очередной раз подтвердил, что мужчина бесплоден. По непростым взглядам между Кэнди и Лонни становится очевидным, что именно он отец будущего ребёнка. Дарлин взбешена супружеской неверностью мужа. Она покидает отель и пытается восстановить душевное равновесие в чрезвычайно дорогих косметических салонах. В это же время Рой в баре отеля безуспешно пытается обольстить Бренду — шикарную женщину, которая оказывается не более чем дорогой проституткой. В конце концов обе пары встречаются в гостиничном номере и эмоционально выясняют отношения. В эпилоге зритель узнаёт, что Рой и Кэнди стали родителями троих детей (результаты медицинских исследований были ошибочными), а Лонни Эрл и Дарлин — равноправными партнёрами в бизнесе.

В ролях

Критика

Практически вся критика негативна. Variety утверждает, что роль Торнтона исполнена чрезвычайно бледно и вяло, особенно в противопоставлении с его живой и активной партнёршей, а режиссура Джордана Брэйди безлика и во многих ситуациях просто банальна[3]. Хотя герои милы, и зритель в какой то момент даже рад, что они счастливы, с точки зрения киноведа Роджера Эберта они остаются лишь сценарными персонажами. Иногда их характеры меняются мгновенно ради комичной ситуации или дешёвой шутки[4]. Подобного рода юмор журнал «Rolling Stone» называет тяжёлым, жирным и тупым, а режиссуру — блужданием в трущобах[5].

Напишите отзыв о статье "Проснувшись в Рино"

Примечания

  1. [www.rottentomatoes.com/m/waking_up_in_reno/ Отзывы критиков] на Rotten Tomatoes
  2. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=wakingupinreno.htm Кассовые сборы фильма] на Mojo
  3. McCarthy, T. [variety.com/2002/film/reviews/waking-up-in-reno-1200545202/ Review: ‘Waking Up In Reno’] (англ.). Variety (25.10.2002). Проверено 16 июня 2015.
  4. Ebert, R. [www.rogerebert.com/reviews/waking-up-in-reno-2002 Waking Up in Reno] (англ.). rogerebert.com (25.10.2002). Проверено 16 июня 2015.
  5. Travers, P. [www.rollingstone.com/movies/reviews/waking-up-in-reno-20020131 Waking Up In Reno] (англ.). Rolling Stone (31.01.2002). Проверено 16 июня 2015.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Проснувшись в Рино

Пройдя Крымский брод, пленные двигались по нескольку шагов и останавливались, и опять двигались, и со всех сторон экипажи и люди все больше и больше стеснялись. Пройдя более часа те несколько сот шагов, которые отделяют мост от Калужской улицы, и дойдя до площади, где сходятся Замоскворецкие улицы с Калужскою, пленные, сжатые в кучу, остановились и несколько часов простояли на этом перекрестке. Со всех сторон слышался неумолкаемый, как шум моря, грохот колес, и топот ног, и неумолкаемые сердитые крики и ругательства. Пьер стоял прижатый к стене обгорелого дома, слушая этот звук, сливавшийся в его воображении с звуками барабана.
Несколько пленных офицеров, чтобы лучше видеть, влезли на стену обгорелого дома, подле которого стоял Пьер.
– Народу то! Эка народу!.. И на пушках то навалили! Смотри: меха… – говорили они. – Вишь, стервецы, награбили… Вон у того то сзади, на телеге… Ведь это – с иконы, ей богу!.. Это немцы, должно быть. И наш мужик, ей богу!.. Ах, подлецы!.. Вишь, навьючился то, насилу идет! Вот те на, дрожки – и те захватили!.. Вишь, уселся на сундуках то. Батюшки!.. Подрались!..
– Так его по морде то, по морде! Этак до вечера не дождешься. Гляди, глядите… а это, верно, самого Наполеона. Видишь, лошади то какие! в вензелях с короной. Это дом складной. Уронил мешок, не видит. Опять подрались… Женщина с ребеночком, и недурна. Да, как же, так тебя и пропустят… Смотри, и конца нет. Девки русские, ей богу, девки! В колясках ведь как покойно уселись!
Опять волна общего любопытства, как и около церкви в Хамовниках, надвинула всех пленных к дороге, и Пьер благодаря своему росту через головы других увидал то, что так привлекло любопытство пленных. В трех колясках, замешавшихся между зарядными ящиками, ехали, тесно сидя друг на друге, разряженные, в ярких цветах, нарумяненные, что то кричащие пискливыми голосами женщины.
С той минуты как Пьер сознал появление таинственной силы, ничто не казалось ему странно или страшно: ни труп, вымазанный для забавы сажей, ни эти женщины, спешившие куда то, ни пожарища Москвы. Все, что видел теперь Пьер, не производило на него почти никакого впечатления – как будто душа его, готовясь к трудной борьбе, отказывалась принимать впечатления, которые могли ослабить ее.
Поезд женщин проехал. За ним тянулись опять телеги, солдаты, фуры, солдаты, палубы, кареты, солдаты, ящики, солдаты, изредка женщины.
Пьер не видал людей отдельно, а видел движение их.
Все эти люди, лошади как будто гнались какой то невидимою силою. Все они, в продолжение часа, во время которого их наблюдал Пьер, выплывали из разных улиц с одним и тем же желанием скорее пройти; все они одинаково, сталкиваясь с другими, начинали сердиться, драться; оскаливались белые зубы, хмурились брови, перебрасывались все одни и те же ругательства, и на всех лицах было одно и то же молодечески решительное и жестоко холодное выражение, которое поутру поразило Пьера при звуке барабана на лице капрала.
Уже перед вечером конвойный начальник собрал свою команду и с криком и спорами втеснился в обозы, и пленные, окруженные со всех сторон, вышли на Калужскую дорогу.
Шли очень скоро, не отдыхая, и остановились только, когда уже солнце стало садиться. Обозы надвинулись одни на других, и люди стали готовиться к ночлегу. Все казались сердиты и недовольны. Долго с разных сторон слышались ругательства, злобные крики и драки. Карета, ехавшая сзади конвойных, надвинулась на повозку конвойных и пробила ее дышлом. Несколько солдат с разных сторон сбежались к повозке; одни били по головам лошадей, запряженных в карете, сворачивая их, другие дрались между собой, и Пьер видел, что одного немца тяжело ранили тесаком в голову.
Казалось, все эти люди испытывали теперь, когда остановились посреди поля в холодных сумерках осеннего вечера, одно и то же чувство неприятного пробуждения от охватившей всех при выходе поспешности и стремительного куда то движения. Остановившись, все как будто поняли, что неизвестно еще, куда идут, и что на этом движении много будет тяжелого и трудного.
С пленными на этом привале конвойные обращались еще хуже, чем при выступлении. На этом привале в первый раз мясная пища пленных была выдана кониною.