Проспект Ветеранов (Санкт-Петербург)
Проспект Ветеранов Санкт-Петербург | ||
Общая информация | ||
---|---|---|
Район города | Кировский, Красносельский | |
Исторический район | Дачное, Ульянка, Лигово, Сосновая Поляна | |
Прежние названия | Монетный переулок, Срединная улица | |
Протяжённость | ≈ 7800 м | |
Ближайшие станции метро | Проспект Ветеранов | |
| ||
[www.openstreetmap.org/?lat=59.83295&lon=30.194569&zoom=15&layers=M на карте OpenStreetMap] | ||
[maps.yandex.ru/?text=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F%2C%20%D0%A1%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D1%82-%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3%2C%20%D0%92%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%20%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B5%D0%BA%D1%82&sll=30.194569%2C59.83295&sspn=0.129771%2C0.014741&l=map на карте Яндекс] | ||
[maps.google.ru/maps?f=q&source=s_q&hl=ru&geocode=&q=%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D1%8F,+%D0%A1%D0%B0%D0%BD%D0%BA%D1%82-%D0%9F%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3,+%D0%92%D0%B5%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B5%D0%BA%D1%82&sll=59.833635,30.218159&sspn=0.018115,0.027895&ie=UTF8&z=12&iwloc=A на карте Google] | ||
Проспект Ветеранов на Викискладе |
Проспект Ветеранов — проспект в Кировском и Красносельском районе Санкт-Петербурга, от улицы Зины Портновой и улицы Подводника Кузьмина до улицы Пионерстроя.
Содержание
История
В начале 1960-х годов началась прокладка магистрали, которая должна была идти параллельно проспекту Стачек, соединяя Дачное, Урицк и Сосновую Поляну. В проектной документации она проходила как Срединная улица[1]. 16 января 1964 года Срединная улица была переименована в проспект Ветеранов. Название проспекту дано в честь участников Великой Отечественной войны 1941—1945 годов. В 1971 году в состав проспекта вошёл проходивший в Сосновой Поляне Монетный переулок.
Транспорт
- Метрополитен: станция «Проспект Ветеранов»
- Трамвай № 52
- Троллейбус № 20, 29, 37, 44, 46, 48
- Автобус № 68, 81, 88, 130, 145, 145а, 162, 163, 165, 195, 229, 632, 632а, 639а
Пересекает следующие улицы, дороги и проспекты
- улица Зины Портновой
- улица Подводника Кузьмина
- Дачный проспект
- улица Танкиста Хрустицкого
- улица Лёни Голикова
- улица Козлова
- улица Солдата Корзуна
- улица Бурцева
- улица Генерала Симоняка
- проспект Маршала Жукова
- Авангардная улица
- улица Партизана Германа
- улица Добровольцев
- улица Здоровцева
- улица Тамбасова
- улица Пограничника Гарькавого
- 2-я Комсомольская улица
- улица Лётчика Пилютова
- улица Пионерстроя
Напишите отзыв о статье "Проспект Ветеранов (Санкт-Петербург)"
Примечания
- ↑ По документам ЦГА СПб название «Срединная» фиксируется также и для ул. Зины Портновой.
Литература
- Горбачевич К. С., Хабло Е. П. Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов Ленинграда. — 3-е изд., испр. и доп. — Л.: Лениздат, 1985. — С. 70. — 511 с.
- Городские имена сегодня и вчера: Петербургская топонимика / сост. С. В. Алексеева, А. Г. Владимирович, А. Д. Ерофеев и др. — 2-е изд., перераб. и доп. — СПб.: Лик, 1997. — С. 31—32. — 288 с. — (Три века Северной Пальмиры). — ISBN 5-86038-023-2.
- Зодчие Санкт-Петербурга. XX век / сост. В. Г. Исаченко; ред. Ю. Артемьева, С. Прохватилова. — СПб.: Лениздат, 2000. — 720 с. — ISBN 5-289-01928-6.
- Горбачевич К. С., Хабло Е. П. Почему так названы? О происхождении названий улиц, площадей, островов, рек и мостов Санкт-Петербурга. — СПб.: Норинт, 2002. — 353 с. — ISBN 5-7711-0019-6.
Ссылки
- [lenpro.org/dom-viktora-tsoya-na-prospekte-veteranov/ Дом Виктора Цоя на проспекте Ветеранов]
|
|
|
|
|
Отрывок, характеризующий Проспект Ветеранов (Санкт-Петербург)
(подписал) Александр». ]13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]