Протесилай

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Протесилай (иногда Протезилай, др.-греч. Πρωτεσίλαος) — персонаж древнегреческой мифологии[1], сын Ификла и Диомедеи (или Астиохи), брат Подарка, внук Эолида Филака, участвовавший в троянской войне. По версии, его звали Иолай, но он был прозван Протесилаем (Πρωτεσί-λαος — 'первый от народа'), когда погиб[2]. Упомянут в «Илиаде» (II 708).

Жених Елены[3]. Его женой была Лаодамия (либо, согласно «Киприям», Полидора, дочь Мелеагра[4]).

Он прибыл под Трою из Фессалийской Филаки и привел под Трою 40 кораблей[5].

Известен тем, что при высадке греков на Азиатский берег первый сошел на землю с корабля, убил немалое число варваров (согласно Гигину, убил 4 известных воинов[6]), но также первым из греков пал в первом сражении от руки Гектора[7] (либо убит Энеем, либо Евфорбом, либо Ахатом[8]).

Когда Лаодамия узнала о смерти мужа, она обратилась с мольбой к богам, чтобы они вернули ей мужа хоть на 3 часа. Боги согласились, и Гермес привел Протесилая на землю; затем, когда наступило время уходить в подземное царство, Лаодамия решилась идти на смерть вместе с ним. В Элеунте, на Фракийском Херсонесе, он имел свой героон и известный оракул; в Филаке существовало в честь его святилище и погребальные игры.

При возвращении из-под Трои людей Протесилая море отнесло к Пеллене близ долины Канастра[9]. По другому рассказу, сам Протесилай пережил войну и с пленницей Этиллой высадился у Паллены, где основал город Скиону[10].



Посмертный культ

Похоронен около Мазусии[11]. Ему посвящён город Элеунт в Херсонесе Фракийском[12], у его могилы росли высокие вязы[13]. Отомстил персу Артаикту[14].

Изображен на картине Полигнота в Дельфах[15]. Действующее лицо трагедии Еврипида «Протесилай», комедии Анаксандрида «Протесилай», трагедии Пакувия «Протесилай» (?), трагедии Гелиодора Афинского (1 в. до н. э.) «Протесилай», сатировской драмы Гармодия из Тарса (1 в. до н. э.).

Напишите отзыв о статье "Протесилай"

Примечания

  1. Мифы народов мира. М., 1991-92. В 2 т. Т.2. С.342, Любкер Ф. Реальный словарь классических древностей. М., 2001. В 3 т. Т.3. С.165
  2. Гигин. Мифы 103
  3. Гесиод. Перечень женщин, фр.199 М.-У.; Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека III 10, 8; Э IV 6; Гигин. Мифы 81
  4. Павсаний. Описание Эллады IV 2, 7
  5. Гомер. Илиада II 710; Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека Э III 14
  6. Гигин. Мифы 114
  7. Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека Э III 30-31
  8. Евстафий. Комментарий к «Илиаде» Гомера II 701, Одиссее XI 521; Цец. До Гомера 230 // Комментарий Д. О. Торшилова в кн. Гигин. Мифы. СПб, 2000. С.128
  9. Псевдо-Аполлодор. Мифологическая библиотека Э VI 15b
  10. Конон. Мифы 13 // Примечания В. Г. Боруховича в кн. Аполлодор. Мифологическая библиотека. Л., 1972. С.181
  11. Ликофрон. Александра 534 и комм.
  12. Геродот. История IX 116; Фукидид. История VIII 102, 3; Павсаний. Описание Эллады I 34, 2; Страбон. География VII, фр.51; XIII 1, 31 (стр.595)
  13. Квинт Смирнский. После Гомера VII 408
  14. Павсаний. Описание Эллады III 4, 6
  15. Павсаний. Описание Эллады X 30, 3
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).

Отрывок, характеризующий Протесилай

– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…