Противостояние (фильм, 2001)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Противостояние (Единственный)
The One
Жанр

фантастика / боевик

Режиссёр

Джеймс Вонг

Продюсер

Стив Часман
Глен Морган
Чарльз Нюирт
Джеймс Вонг

Автор
сценария

Глен Морган
Джеймс Вонг

В главных
ролях

Джет Ли
Карла Гуджино
Джейсон Стейтем
Делрой Линдо

Оператор

Роберт МакЛаклан

Композитор

Тревор Рэбин

Кинокомпания

Revolution Studios
Columbia Pictures

Длительность

95 мин.

Бюджет

49 млн. $[1]

Сборы

72.7 млн. долларов[2]

Страна

США США

Год

2001

IMDb

ID 0267804

К:Фильмы 2001 года

«Противостояние» (англ. The One, оригинальное название «Единственный») — фантастический боевик 2001 года от Revolution Studios. В главных ролях Джет Ли и Карла Гуджино.





Сюжет

Преступник по-имени Ю-Лоу, бывший член организации по контролю межпространственных перемещений, старается найти и убить своих аналогов в параллельных мирах, чтобы забрать в себя их единую жизненную силу, которую они все делят. Убивая другие версии себя и забирая их силу, Ю-Лоу хочет стать богом.

Единственный, кто его может остановить — последний оставшийся в живых аналог, Габриэл Лоу, работающий в шерифском департаменте Лос-Анджелеса в почти точной копии нашего мира (Джордж Буш остался президентом, но некоторые из его политических решений отличались). Габриэл не знал о существовании мультивселенной до событий фильма. Ему помогает агент МВА (Мультивселенское Агентство), на которое когда-то работал Ю-Лоу. МВА считает что убийство Габриэла может привести к гибели всей мультивселенной.

Фильм начинается в мире похожем на наш, только там президентство США выиграл Альберт Гор, и оружие полицейских имеет электронную начинку. Преступника-свидетеля Лоулесса, версию Ю-Лоу в этом мире, переводят под конвоем в гараж полицейского участка. Когда его вели мимо камер других преступников, один безуспешно бросает в него нож; ответный удар Лоулесса оставляет вмятину на решётке. В гараже, раздаются выстрелы из вентиляционной трубы. Первый же выстрел убивает Лоулесса. На глазах у изумлённых полицейских, из трубы выпрыгивает Ю-Лоу, точь-в-точь похожий на их заключённого. Используя сверхчеловеческую реакцию и силу, Ю-Лоу избивает и сильно ранит (если не убивает) полицейских и убегает. За ним мчатся другие полицейские и двое личностей со странным оружием. Убегая от них со скоростью в 65 км/ч, Ю-Лоу прибывает на задний двор жилого дома. Там с ним встречаются те двое людей, которые оказываются агентами МВА Роудеккером и Фуншем. Они оглушают Ю-Лоу и транспортируют его в штаб МВА через квантовый туннель.

Ю-Лоу предстаёт перед судом за убийства 123 версий себя в других вселенных и готовят отослать его на каторгу в другой вселенной. Но тут прибывает подруга Ю-Лоу и освобождает его, после чего он изменяет координаты туннеля и прыгает. Роудеккер и Фунш устремляются за ним.

В другом мире, ситуация похожа на первый в фильме — полицейские готовятся к конвою свидетеля. На этот раз, Габриэл «Гэйб» Лоу является полицейским. В гараже, он чувствует что-то не так, перед тем как раздаются выстрелы из вентиляции. Свидетель убит шальной пулей, но Гэйб успевает увернуться. Неизвестный стрелок убегает от полицейских и перемахивает через четырёхметровую стену. Гэйбу удаётся совершить то же самое (к его же удивлению) и он оказывается лицом-к-лицу с Ю-лоу. Перед тем как Ю-Лоу может его убить, сверху в Ю-Лоу стреляют Роудеккер и Фунш, и он убегает. Ничего не понимающий Гэйб возвращается домой к жене Ти Кей, являющейся версией подруги Ю-Лоу. Она убеждает его пойти в больницу на проверку. Там, они встречают других полицейских, и Гэйб отправляется на МРТ, отдав жене своё обручальное кольцо. Во время МРТ, на доктора нападает Ю-Лоу, но его спасают Роудеккер и Фунш. После перестрелки, Ю-Лоу убегает, и его замечает камера слежения. Когда выходит Гэйб, все считают что именно он виновен в перестрелке и его друзья-полицейские просят его сдаться. В ответ он убегает, по пути ломая ружьё охранника как спичку, доказывая что его силы сравнимы с силами Ю-Лоу.

Роудеккер наконец плюёт на устав и даёт задание Фуншу. Он показывает ему гранату и говорит что когда часы Фунша загорятся красным, тогда он должен убить Гэйба, так как Ю-Лоу будет мёртв. Ю-Лоу убегает из больницы на санитарной машине, но там его подстерегает Роудеккер, знающий повадки бывшего напарника. После короткого разговора, Ю-Лоу нарочно врезает машину в столб, оглушая Роудеккера. Тем временем, Фунш преследует Гэйба на станцию метро и рассказывает ему правду о мультивселенной и Ю-Лоу. Гэйб считает что Фунш — псих и уходит. Ю-Лоу и Роудеккер вступают в драку, но силы неравны — опыт Роудеккера не может сравнится с почти-мгновенной реакцией Ю-Лоу и погибает. Ю-Лоу обезвреживает гранату, и часы Фунша загораются красным. Собираясь убить двойника Гэйба, он понимает что скорее всего план Роудеккера провалился и просит помощи у него.

Наутро, Ти Кей возвращается домой в сопровождении полицейских. Они осматривают дом, но никого не находят. Ю-Лоу прячется на чердаке и просит Ти Кей (притворяясь Гэйбом) дать ей «его» револьвер. Она его разоблачает, но он забирает у неё оружие и убивает её на глазах у подоспевшего Гэйба. Полицейские считают что убийца — Гэйб и преследуют его. Фунш забирает его на машине, и они уезжают. Заправляя машину, Фунш говорит что, если Ю-Лоу погибнет, то ему придётся убить и Гэйба чтобы сохранить мультивселенную. Гэйбу всё равно — им движет жажда мести. Они знают где будет Ю-Лоу — на пустующей фабрике, где откроется следующая червоточина. Прибыв туда, они еле успевают увернуться от гранаты брошенной Ю-Лоу, после чего Гэйб вступает с ним в поединок. Ю-Лоу избивает его, несмотря на равные силы. Но затем Гэйб меняет стиль борьбы и побеждает самоуверенного двойника с помощью подоспевшего Фунша. Он затаскивает Ю-Лоу в зону перемещения, но не успевает сам отойти. Все трое прыгают в штаб МВА, где одного из них собираются тут же перебросить в тюрьму. Но Фунш видит на его пальце след от обручального кольца и понимает что это Гэйб, а не Ю-лоу. Двойников меняют местами, и Ю-Лоу наконец оказывается в заключении. Гэйба собираются вернуть домой (у него нет МВА паспорта), несмотря на протесты Фунша, что его арестуют за убийство жены. Понимая что начальство не переубедить, Фунш лично набирает координаты прыжка.

После прыжка Гэйб обнаруживает себя на мостовой и спасает собаку от машины. Неожиданно он понимает, что попал не домой — все машины электрические. Он несёт раненную собаку в ближайшую ветеринарную клинику и встречает там девушку-аналога Ти Кей.

Ю-лоу обнаруживает себя на каторге во «Вселенной Аид», где на него бросаются другие преступники чтобы «показать ему его место на каторге». Его последние слова перед дракой — «Я буду единственным!»

Историческая информация

Как часть пиара для фильма, был открыт вебсайт выдуманного МВА. Хотя сайт на данный момент закрыт, он давал детальное описание истории и некоторых персонажей, включая тех, которых в фильме не было. Далее следует эта информация.

История МВА

МВА было создано в «Вселенной Альфа». Выдающийся сенатор США и член комитета по технологии параллельных вселенных по-имени Маркос Родригес начал изначальный исследовательский проект по изучению квантового туннелирования. Но вскоре после успешного прыжка в другую вселенную, Родригеса обвинили в мошенничестве и получении взяток. Перед тем как он мог предстать перед судом, Родригес прыгнул в «Вселенную Бета». Из-за начальной стадии технологий, пока его смогли найти, он уже успел убить свою копию в «Вселенной Бета», тоже сенатора, и занял его место.

Бывший техасский пограничник Кайл Браунинг был нанят на пост главы безопасности проекта туннелирования и прыгал с исследователями в первой серии прыжков. Когда одна из исследователей прыгнула в другой мир, чтобы избежать скандал из-за неуплаты налогов, Браунинг успешно вернул её обратно.

МВА было создано, чтобы решить проблемы с новой технологией и её использовании преступниками, чтобы уйти от ответственности. Кайл Браунинг стал главным оперативником МВА и установил многие из процедур и протоколов для обнаружения и поимки межпространственных преступников.

Вскоре после создания, МВА попросило всех основных стран «Вселенной Альфа» поставлять персонал и ресурсы для растущей организации.

Основная задача МВА — предотвратить использование туннелирования в преступных целях и поимка всех тех, кто старается избежать правосудия или вмешиваться в дела других вселенных.

Оперативники МВА делятся на две взаимосвязанные группы. Одна группа специализируется в простых изъятиях преступников «Вселенной Альфа» которые сбежали в другие миры. Другая группа преследует преступников нарушивших меж-вселенские законы, занимающиеся контрабандой, либо убивающие свои копии в других мирах.

Критика

В прокате фильм собрал 19 112 404 долл. (в среднем 6604 долл. за показ) в первую неделю премьеры в Северной Америке. За вторую неделю проката там же картина принесла 43 905 746 долл. В других территориях фильм собрал 28 783 380 долл., а общая сумма выручки от проката составила 72 689 126 долларов.[2]

Фильму дали преимущественно отрицательные отзывы. Основанный на 85 обзорах, собранных Rotten Tomatoes, на апрель 2015 рейтинг фильма составил 14% со средним баллом 3,9 из 10.[3]

Интересные факты

  • В фильме «плохой» персонаж Джета Ли — Ю-Лоу использует стиль боевого искусства под названием «синъицюань» (кит. упр. 形意拳, пиньинь: Xíng yì quán, буквально: «кулак формы и воли»). «Хороший» персонаж Джета Ли — Габриель Лоу дерётся в стиле «багуачжан» (кит. упр. 八卦掌, пиньинь: Bāguà zhǎng, буквально: «ладони восьми триграмм»).
  • Изначально в роли главных героев должен был снятся известный рестлер/киноактёр Дуэйн «Скала» Джонсон, но он не смог из-за съёмок фильма «Царь скорпионов» (англ. The Scorpion King).
  • Имя Лоулесса по-английски («Lawless») означает «беззаконный».
  • Оригинальное название фильма «The One» переводится как «Единственный».

В ролях

Актёр Роль
Джет Ли Габриэл Ю-Лоу / Лоулесс / Габриэл «Гэйб» Лоу Габриэл Ю-Лоу / Лоулесс / Габриэл «Гэйб» Лоу
Джейсон Стейтем Эван Фунш Эван Фунш
Карла Гуджино Мэсси Уолш / Ти Кей Мэсси Уолш / Ти Кей
Делрой Линдо Рабочий заправки / Роудеккер Рабочий заправки / Роудеккер
Джеймс Моррисон Заключённый #1 / Олдрич Заключённый #1 / Олдрич
Дилан Бруно Йейтс Йейтс
Ричард Штейнметз д’Антони д’Антони
Стив Рэнкин Диспетчер МВА Диспетчер МВА

Дубляж

Саундтрек

  1. Drowning Pool — «Bodies»
  2. Drowning Pool — «Sinner»
  3. Disturbed — «Down with the Sickness»
  4. Godsmack — «Awake»
  5. Jesse Dayton — «Train of Dreams»
  6. Papa Roach — «Blood Brothers»
  7. Papa Roach — «Last Resort»
  8. Linkin Park — «Papercut»

Напишите отзыв о статье "Противостояние (фильм, 2001)"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0267804/business The One (2001) – Box office / business]. Internet Movie Database. Проверено 27 февраля 2011.
  2. 1 2 [www.boxofficemojo.com/movies/?id=theone.htm The One (2001)]. Box Office Mojo. Internet Movie Database. Проверено 27 февраля 2011.
  3. [www.rottentomatoes.com/m/the-one/ The One (2001)]. Rotten Tomatoes. Flixster. Проверено 27 февраля 2011.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Противостояние (фильм, 2001)

Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?