Протозоология

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Раздел зоологии

Протозоология


Ветви зоологии

АкарологияФизическая антропология
АпиологияАрахнология
ГельминтологияГерпетология
ИхтиологияКарцинология
КетологияКонхиология
МалакологияНейроэтология
МирмекологияНематология
ОологияОрнитология
ПалеозоологияПланктология
ПриматологияПротозоология
ТериологияХироптерология
ЭнтомологияЭтология

Знаменитые зоологи

Жорж Кювье · Чарльз Дарвин
Карл Линней · Конрад Лоренц
Томас Сэй · Эдвард Уилсон
Альфред Рассел Уоллес

История

Протозоология — раздел зоологии, изучающий одноклеточных животных простейших (амёба, инфузории и другие). Медицинская и ветеринарная протозоология изучают протозойные болезни, вызываемые некоторыми простейшими (плазмодии, трипаносомы, лейшмании и другие паразиты).





Общества

  • Общество протозоологов при РАН (ОПР, Россия) сформировано в 1992 г. Президент д.б.н. Сергей Орестович Скарлато, офис в Институте цитологии РАН, Санкт-Петербург. Ранее существовало Всесоюзное общество протозоологов. ВОПР создано при АН СССР в 1968 году, президентом был избран профессор член-корр. РАН Юрий Иванович Полянский (1968—1993). С 1993 по 1998 г. этот пост занимал д.б.н., профессор Игорь Борисович Райков (1993—1998). Ранее в Москве действовало Русское протистологическое общество (1921—1930-е гг.).[1][2]
  • Международное общество протистологов — International Society of Protistologists [www.uga.edu/~protozoa/about.html]
  • Белорусское общество протозоологов
  • British Society for Protist Biology (ранее как British Section of the Society of Protozoologists British, BSSP, Великобритания) [www.protist.org.uk/]
  • Czech Section (Czech Society for Parasitology, осн.1964, Прага) [www.parazitologie.cz/protozoologie/]
  • Deutsche Gesellschaft für Protozoologie e.V., DGP (German Society of Protozoologists, Германия)[www.protozoologie.de/]
  • Groupement des Protistologues de Langue Francaise (Франция)
  • Israel Society for Parasitology, Protozoology and Tropical Diseases (Израиль)[parasitology-soc.md.huji.ac.il/]
  • Società Italiana di Protozoologia (Италия)
  • Международная комиссия по протозоологии

Конгрессы

Международные конгрессы созываются с 1961 года.

  • 1-й Международный протозоологический конгресс, 1961 год, Чехословакия, (Прага)
  • 2-й Международный протозоологический конгресс, 1965 год, Великобритания, (Лондон)
  • 3-й Международный протозоологический конгресс, 1969 год, СССР (Ленинград)[2]
  • 4-й Международный протозоологический конгресс, 1973 год, Франция (Клермон-Ферран)
  • Первый Всесоюзный съезд протозоологов проходил, 1971, Баку
  • 3-й съезд Всесоюзного общества протозоологов, Вильнюс, 1982
  • IV съезд Всесоюзного общества протозоологов, Ленинград, 9—14 февраля 1987
  • 5-й съезд Всесоюзного общества протозоологов, Витебск, 7—10 сентября 1992
  • V Европейский конгресс по протистологии (V European congress of protistology), 23—27 июля 2007, Санкт-Петербург

Институты

  • Секция протозоологии, созд.1996 (две лаборатории в Институте зоологии Болгарской АН) [www.zoology.bas.bg/depts/prz_dept_bg.html]

Лаборатории

  • Лаборатория протозоологии Зоологического института РАН, Санкт-Петербург.
  • Лаборатория цитологии одноклеточных организмов (ЛЦОО) Института цитологии РАН, Санкт-Петербург. Основана в 1957 членом-корр. РАН Ю.И. Полянским (заведующий 1957-1988 гг.). Далее ею заведовали: профессор И.Б. Райков (1988-1998), д.б.н. С.О. Скарлато (с 1998).[www.cytspb.rssi.ru/lab_skarlato/skarlato_lab_ru.htm]
  • Группа протозоологии Института биологии внутренних вод им. И.Д. Папанина РАН, Ярославская обл., пос. Борок. Ранее входила в состав лаборатории биологии низших организмов (заведующий - д.б.н., профессор М.М. Камшилов), ныне - в составе лаборатории микробиологии. Руководитель группы - д.б.н. А.П. Мыльников.

Журналы

  • Протозоология (в 1976-1993 под эгидой ВОПР вышло 14 тематических сборников)
  • Паразитологический сборник Зоологического института РАН
  • Acta Protozoologica (International Journal on Protistology, Польша, с 1963). [www.eko.uj.edu.pl/ap/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1]
  • Аrchiv für Protistenkunde (Jena, с 1902)
  • European Journal of Protistology (с 1964)[shop.elsevier.de/artikel/805078]
  • Journal of Eukaryotic Microbiology (с 1954)[www.wiley.com/bw/journal.asp?ref=1066-5234]
  • Protistology (Россия, с 1992)[2]

См. также

Напишите отзыв о статье "Протозоология"

Примечания

  1. [www.cytspb.rssi.ru/rop/rop_ru.htm Общество протозоологов при РАН]
  2. 1 2 3 Бейер Т. В., Скарлато С. О. Общество протозоологов // Биология в Санкт-Петербурге. 1703–2008: Энциклопедический словарь / Отв. ред. Э. И. Колчинский. — СПб.: Нестор-История, 2011. — С. 352. — 568 с. — (Научный Санкт-Петербург). — ISBN 978-5-98187-643-1.

Литература

  • Бейер Т. В. Хроника деятельности Всесоюзного общества протозоологов в 1986-1987 гг. // Простейшие новые объекты биотехнологии.- Л.: Наука . - 1989 . - С. 141-145
  • Бейер Т. В. О деятельности Всесоюзного общества протозоологов (ВОПР) и секции протозоологии научного совета про проблеме Бимологические основы освоения, реконструкции и охраны животного мира. - Лейшмании.- Л.:Наука // Протозоология. - N 7 . - 1982 . - С.198-201 .
  • Бейер Т. В. ред. // Протисты: Руководство по зоологии. — СПб.: Наука, 2000 . — 679 с.
  • Бродский А. Л. История протозоологии: (История развития наших знаний о простейших животных). — Ташкент-Самарканд, 1937.
  • Догель В. А. Общая протистология. — М., 1951.
  • Догель В. А., Полянский Ю. И., Хейсин Е. М. Общая протозоология. — М.: Изд-во АН СССР, 1962. — 592 с.
  • Медицинская протозоология. Паразитические простейшие человека: Учебное пособие / Под ред. акад. РАО Н. В. Чебышева, акад. РАМН В. П. Сергиева. — М.: ГЭОТАР-Медиа, 2012. — 264 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-9704-2053-9.
  • Полянский Ю. И. Хейсин Е. М Выдающийся советский протистолог // Природа . - N 9 . - 1957 . - С.68-70
  • Протисты: Руководство по зоологии. — СПб.: «Наука», 2000. — Ч. 1. — 679 с.; 2007. — Ч. 2. — 1144 с.
  • Скарлато С. О. Юрий Иванович Полянский и отечественная протозоология. Цитология. 41: 742-744 (1999).
  • Скарлато С. О. Протозоология в Санкт-Петербурге. В сб.: Петербургская Академия наук в истории Академий мира. СПб. 1: 267-274 (1999).
  • Хаусман К. Протозоология: Пер. с нем. – М: . Мир, 1988. – 336 с.
  • Wenyon С. М. Protozoology, v. 1—2, L., 1926

Ссылки

  • [big_medicine.academic.ru/7033/ПРОТОЗООЛОГИЯ Протозоология]

Отрывок, характеризующий Протозоология


Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.
Пьера с другими преступниками привели на правую сторону Девичьего поля, недалеко от монастыря, к большому белому дому с огромным садом. Это был дом князя Щербатова, в котором Пьер часто прежде бывал у хозяина и в котором теперь, как он узнал из разговора солдат, стоял маршал, герцог Экмюльский.
Их подвели к крыльцу и по одному стали вводить в дом. Пьера ввели шестым. Через стеклянную галерею, сени, переднюю, знакомые Пьеру, его ввели в длинный низкий кабинет, у дверей которого стоял адъютант.
Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.