Проход Экваториальный

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt>

</tt>

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Экваториальный проход
мальд. Addu Kandu
0°00′ с. ш. 73°20′ в. д. / 0.000° с. ш. 73.333° в. д. / 0.000; 73.333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=0.000&mlon=73.333&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 0°00′ с. ш. 73°20′ в. д. / 0.000° с. ш. 73.333° в. д. / 0.000; 73.333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=0.000&mlon=73.333&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияИндийский океан
СтранаМальдивы Мальдивы
Разделяетатоллы Сувадива и Адду
Ширина85 км
Наибольшая глубина2421 м

Экваториальный проход (мальд. Addu Kandu) — проход между атоллами Сувадива и Адду в Мальдивах. Название от того, что через проход проходит экватор.

На старых французских картах встречается название Courant de Addoue.

Ширина пролива — 85 км, глубина до 2421 м. Зимой течение направлено на запад, летом направление меняется на восточное, скорость до 2 км/ч.[1]



См. также

Напишите отзыв о статье "Проход Экваториальный"

Примечания

  1. Экваториальный проход — статья из Большой советской энциклопедии.


Отрывок, характеризующий Проход Экваториальный

– Mon cher, voue m'avez promis, [Мой друг, ты мне обещал,] – обратилась она опять к Сыну, прикосновением руки возбуждая его.
Сын, опустив глаза, спокойно шел за нею.
Они вошли в залу, из которой одна дверь вела в покои, отведенные князю Василью.
В то время как мать с сыном, выйдя на середину комнаты, намеревались спросить дорогу у вскочившего при их входе старого официанта, у одной из дверей повернулась бронзовая ручка и князь Василий в бархатной шубке, с одною звездой, по домашнему, вышел, провожая красивого черноволосого мужчину. Мужчина этот был знаменитый петербургский доктор Lorrain.
– C'est donc positif? [Итак, это верно?] – говорил князь.
– Mon prince, «errare humanum est», mais… [Князь, человеку ошибаться свойственно.] – отвечал доктор, грассируя и произнося латинские слова французским выговором.
– C'est bien, c'est bien… [Хорошо, хорошо…]
Заметив Анну Михайловну с сыном, князь Василий поклоном отпустил доктора и молча, но с вопросительным видом, подошел к ним. Сын заметил, как вдруг глубокая горесть выразилась в глазах его матери, и слегка улыбнулся.