Прохор Весновей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Прохор Весновей
Тип народно-христианский
Иначе Зимоох
также Прохор, Валентина, Харлампий (церк.)
Значение поворот к весне
Отмечается славянами
Дата 10 (23) февраля в РПЦ,

3 февраля у славян-католиков

Традиции болгары пекут лепёшки, чтобы «наелась чума»

Прохор Весновей (болг. Хараламповден, болг. и макед. Чумински празник) — день народного календаря славян, отмечаемыйК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2779 дней] 10 (23) февраля. День Харлампия — хранителя от внезапной смерти и Прохора-зимооха.





Другие названия

рус. Зимоох, Прохоров день, Валентина, Харлампий[1]; укр. Прохора і Харлампія; белор. Харлам, Парфір, Ганна, Прохар, Валянціна, Паўла[2]; болг. Хараланбей, Хараламповден[3]; болг. и макед. Чуминден, Чумин(ски) празник[3]; охрид. Пануклин празник[3]; серб. Харалампиjе[4]; чеш. Scholastica[5].

В этот день почитаются в том числе: православными славянами — Харалампий Магнезийский, Прохор Лебедник, Анна (Ингигерда), девы Валентина и Павла[6]; славянами-католиками — святая Схоластика; чьи имена присутствуют в названиях дня.

Обряды и поверья

Священномученику Харалампию молятся о сохранении от внезапной или скоропостижной смерти, о плодородии земли[7].

Украинцы отмечали этот день в честь Харлампия — покровителя животных. Болгары совершали обряды, защищающие от болезней. Болгары, украинцы и русские считали, что с этого дня начинает согреваться земля[3].

Поговорки и приметы

  • На Прохора и зимушка-зима заохает[8].
  • На Прохора февраль хоть злится, но весну чует[9].
  • До Прохора старуха охала: «Ох, студно!». Пришёл Прохор и Влас: «Никак скоро весна у нас!»[8].
  • Со святой Схолостицы надевай рукавицы (чеш. O svaté Scholastice navleč si rukavice)[5].

См. также

Напишите отзыв о статье "Прохор Весновей"

Примечания

  1. Усов, 1997, с. 243.
  2. Васілевіч, 1992.
  3. 1 2 3 4 Агапкина и др., 2012, с. 397.
  4. Недељковић, 1990.
  5. 1 2 [www.svatek.org/pranostiky/o-svate-scholastice-navlec-si-rukavice-detail Pranostika na 10. února]
  6. [days.pravoslavie.ru/Days/20140210.html 10 февраля в православном календаре]
  7. Котович, Крук, 2010, с. 86.
  8. 1 2 Некрылова, 1991, с. 107.
  9. Зимин, Спирин, 1996, с. 456.

Литература

  1. Февраль / Агапкина Т. А., Валенцова М. М., Плотникова А. А., Ясинская М. В. // Славянские древности: Этнолингвистический словарь : в 5 т. / Под общей ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М. : Международные отношения, 2012. — Т. 5: С (Сказка) — Я (Ящерица). — С. 396–325. — ISBN 978-5-7133-1380-7.
  2. Зимин В. И., Спирин А. С. Пословицы и поговорки русского народа. Объяснительный словарь. — М.: Сюита, 1996. — 544 с. — ISBN 5-85541-042-0.
  3. Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  4. Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-253-00598-6.
  5. Усов В. В. Русский народный православный календарь. — М.: ИД МСП, 1997. — Т. 1. — 509 с. — ISBN 5-7578-0013-5.
  6. Васілевіч Ул. А. [starbel.narod.ru/kalendar.htm Беларускі народны каляндар] (белор.) // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554—612.  (белор.)
  7. Неделькович, М[sr]. [issuu.com/mkbeograd/docs/godisnji_obicaji_u_srba__issuu Годишњи обичаји у Срба]. — Београд: Вук Караџић, 1990.  (серб.)

Отрывок, характеризующий Прохор Весновей

Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.
В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.
«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.