Прыжки на лыжах с трамплина

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Прыжки на лыжах с трамплина

В прыжке Мартин Кох, многократный чемпион мира и олимпийский чемпион.
Характеристика
Категория

зимние виды

Спортсменов в команде

1 или 4

Инвентарь

лыжи

Дисциплины

Личное и командное первенство

Первые соревнования
Год

середина XIX века

Олимпийские игры

1924

Чемпионат мира

1925 год

Другие соревнования

Кубок мира

Международная федерация
Название

Международная федерация лыжного спорта

Год основания

1924 год

Веб-сайт

[fis-ski.com fis-ski.com]

Связанные проекты
Категория:Прыжки с трамплина

Прыжки на лыжах с трамплина[1] (англ. ski jumping) — вид спорта, включающий прыжки на лыжах со специально оборудованных трамплинов. Выступают как самостоятельный вид спорта, а также входят в программу лыжного двоеборья. Соревнования проводятся под эгидой Международной федерации лыжного спорта.





История

Зарождение прыжков с трамплина

Этот вид спорта зародился в Норвегии, в стране, где был распространен народный обычай состязаться в искусстве катания с гор (слалом). Первое документальное свидетельство относится к ноябрю 1808 года, когда лейтенант Олаф Рюэ (норв. Olaf Rye) пролетел 9,5 метров, чтобы доказать свою храбрость сослуживцам[2]. К 1862 году летающие лыжники поднимались выше и прыгали дальше, а 22 января 1862 года в Трюсиле состоялось первое документально зафиксированное соревнование[3].

В программе первых зимних Олимпийских игр 1924 года в Шамони были включены прыжки с 70 метрового трамплина, с 1964 — с 70 и 90 метрового трамплина.

В 1925 году в Чехословакии состоялся первый чемпионат мира по лыжным видам спорта. В 1929 ФИС, посчитав, что разрыв в 4 года между очередными Олимпийскими играми большой, принял решение ежегодно разыгрывать первенства мира по всем видам лыжного спорта. С 1950 первенства по гонкам, двоеборью и прыжкам стали проводиться один раз в 4 года, между Олимпийскими играми, а с 1982 — раз в два года.

С 1992 года личные соревнования проводятся на трамплинах 90 м и 120 м, командные — на трамплине 120 м. С 1992 года изменилась классификация трамплинов и их конфигурация. Современные трамплины стали более безопасными. Ранее было понятие проектная мощность трамплина. Исходя из этого было начисление очков за длину прыжка. На трамплине П70 прыжок на 77 метров оценивался в 60 очков. Теперь это К90 (критическая точка), и соответственно прыжок на 90 метров будет оценен в 60 очков.

Соревнования женщин

Впервые женщина приняла участие в соревнованиях по прыжкам с трамплина уже в 1863, во втором в истории чемпионате[4], однако до 2010-х годов в олимпийских соревнованиях участвовали только мужчины. В 2009 году прыжки на лыжах с трамплина был одним из двух видов соревновательной программы зимних Олимпиад, в которых принимали участие только мужчины. Вторым исключением было лыжное двоеборье, в программу которого также входят прыжки с трамплина.

В середине 2000-х появились предложения допустить к соревнованиям женщин. Однако глава МОК Жак Рогге тогда неоднократно высказывался, что на тот момент женские прыжки с трамплина не отвечали требованиям включения в программу Олимпиад. По его мнению, в этот спорт было вовлечено недостаточное количество спортсменок, а активное распространение этого вида спорта не достигло необходимого порога (35 стран).

Всё же женщины добились права выступления сначала в показательных, а затем в официальных соревнованиях под эгидой FIS. Вначале они выступали в Континентальном кубке (FIS Ski Jumping Continental Cup).

В 2006 году энтузиастки, преимущественно из Северной Америки, добились от Международной федерации лыжного спорта (FIS) включения женского турнира в программу мирового первенства в Либереце-2009. 26 мая 2006 года Международная федерация лыжного спорта приняла решение допустить женщин к соревнованиям в прыжках на лыжах с трамплина во время Чемпионата мира по лыжным видам спорта в 2009 году в Либереце (Чехия). На этих соревнованиях звание первой в истории чемпионки мира в женских прыжках с трамплина завоевала американка Линдси Вэн (en:Lindsey Van).

В 2009 году, когда стало ясно, что женские прыжки на лыжах с трамплина не войдут в программу зимней Олимпиады в Ванкувер 2010, группа элитных спортсменок из Канады, Норвегии, Германии, Словении и США приняла решение обратиться в суд. Спортсменки утверждали, что их дискриминируют по половому признаку, в нарушение статьи 15 канадской Хартии прав и свобод. Однако Верховный суд канадской провинции Британская Колумбия принял решение, что нарушения нет.[5]

3 декабря 2011 года в норвежском Лиллехаммере прошел первый в истории этап Кубка мира по прыжкам на лыжах с трамплина среди женщин.[6]

В 2014 году прыгуньи впервые выступили на Олимпийских играх в Сочи.

Соревнования

Соревнования по прыжкам на лыжах с трамплина проводятся в зимний и летний сезон. Наиболее авторитетными и значимыми являются старты, проводящиеся в зимнее время на трамплинах с критической точкой 90 метров и более.

Олимпийские игры

В программу Зимних Олимпийских игр (раз в 4 года) входят следующие четыре дисциплины:

  • K-125 личное первенство — 125 м трамплин, мужчины
  • K-125 командное первенство — 125 м трамплин, мужчины
  • K-95 личное первенство — 95 м трамплин, мужчины.
  • K-95 личное первенство — 95 м трамплин, женщины.

Чемпионаты мира

В программу Чемпионата мира по лыжным видам спорта (каждые 2 года) входят следующие пять дисциплин:

  • K-120 личное первенство — 120 м трамплин, мужчины
  • K-120 командное первенство — 120 м трамплин, мужчины
  • K-95 личное первенство — 95 м трамплин, мужчины.
  • K-95 личное первенство — 95 м трамплин, женщины (с 2009 года).
  • K-95 командное первенство — 95 м трамплин, мужчины (до 2011. Начиная с 2013 первенство является смешанным командным, так как в командном первенстве стали участвовать женщины).

В программу Чемпионата мира по полётам (каждые 2 года) входят следующие две дисциплин:

  • K-185 (К-195) личное первенство — 185 м (195 м) трамплин, мужчины
  • K-185 (К-195) командное первенство — 185 м (195 м) трамплин, мужчины

Женщины не включены.

В национальную команду входят четыре спортсмена.

Кубок мира

Ежегодные зимние соревнования, включающие в себя 37 индивидуальных и командных стартов (сезон 2008—2009 года) на трамплинах Европы, Северной Америки и Азии.[7] Соревнования Кубка мира проводятся на трамплинах с критической точкой от 105 метров. Несколько этапов проводится на полётных трамплинах.

Победители в личном и командном первенстве определяются по сумме очков, набранных спортсменами во всех стартах, в которых они приняли участие.

В программу Кубок мира отдельным стартом входит «Турне четырёх трамплинов» — соревнования, имеющие самостоятельный авторитет в прыжковом мире, проводящиеся в новогодние праздники с 29 декабря по 6 января по особым правилам.

Прочие соревнования

Техника прыжка

Техника включает в себя разгон, уход со стола отрыва, полётную фазу и приземление. Слаженное выполнение всех элементов, координация тела в воздухе — это важнейшие технические элементы в арсенале прыгуна.

В момент приземления ноги спортсмена, прежде лежащие в одной плоскости, должны принять положение, именуемое «телемарк» (неофициально — «разножка»). При этом положении одна из ног выставлена вперёд, а другая отведена назад; обе ноги согнуты в коленях; колено «задней» ноги опущено вниз; руки расставлены выше плеч. Лыжи во время приземления параллельны и максимально сближены. Для выполнения такого приземления требуются высокая координация движений и безупречное равновесие. За невыполнение «разножки» при приземлении снимаются баллы (как минимум по два балла каждым из судей).

Длина прыжка приземлившегося спортсмена — это расстояние от края стола отрыва до ступней его ног в момент, когда обе лыжи соприкасаются с землей уже всей своей поверхностью; в случае правильного выполнения положения «телемарк» это расстояние от края стола отрыва до середины расстояния между ступнями ног спортсмена.

Оценка прыжков

Приземляясь на дистанции, соответствующей критической точке (например, для трамплина К125 — это 125 метров), спортсмен получает 60 баллов. Если он пролетел дальше, на эти 60 баллов начисляются, а в случае, если приземлился ближе — отнимаются дополнительные баллы в соответствии с таблицей для оценки дальности прыжка (в зависимости от критической точки):

  • K20 — K24: 4,8 баллов за метр
  • K25 — K29: 4,4 баллов за метр
  • K30 — K34: 4 баллов за метр
  • K35 — K39: 3,6 баллов за метр
  • K40 — K49: 3,2 баллов за метр
  • K50 — K59: 2,8 баллов за метр
  • K60 — K69: 2,4 баллов за метр
  • K70 — K79: 2,2 баллов за метр
  • K80 — K99: 2 баллов за метр
  • K100 — K169: 1,8 баллов за метр
  • K170 и выше: 1,2 баллов за метр

Техника (стиль) прыжка оценивается по открытой системе пятью судьями[8]. Судьи эстетически оценивают полётную фазу спортсмена и особенно критически подходят к грамотному приземлению в телемарк. Максимальная оценка каждого судьи — 20 баллов. Наибольшая и наименьшая выставленные судьями оценки не учитываются, сумма трёх других прибавляется к баллам за дальность прыжка. Судьями карается касание любой частью тела поверхности горы при приземлении, лишние движения и падение спортсмена. Если падение или касания происходят за специальной линией, то они уже не сказываются на оценке. Результат участника определяется по сумме баллов двух зачётных попыток.

Необходимость скорректировать высоту ворот, непредсказуемые изменения погоды постоянно создавали трудности устроителям соревнований по прыжкам с трамплина. C июня 2010 года FIS была принята поправка к правилам о начислении баллов, которая позволяет компенсировать разницу. Сила и направление ветра (встречный/попутный), а также положение стартовых ворот учитываются в специальной линейной формуле. При этом коэффициент поправки на положение ворот у каждого трамплина свой. Поправка используется также и в лыжном двоеборье[9].

Данный подход позволил сделать график соревнований гораздо более предсказуемым, но у него есть и противники. Формула не учитывает боковой ветер или завихрения, которые также могут повлиять на прыжок. Также в формуле не учитывается длина прыжка. Чем длиннее прыжок, тем дольше влияет на него ветер. Таким образом, более корректно было бы использовать нелинейную формулу[10].

Пример расчёта оценки по современной методике

В качестве примера возьмём первый прыжок Дмитрия Васильева на большом трамплине в Гармиш-Партенкирхене на соревнованиях в рамках Турне четырёх трамплинов, прошедших 1 января 2013 года[11].

Характеристики трамплина:

  • K-точка: 125 метров.
  • Начисление баллов: ±1,8 баллов за каждый метр дальности прыжка относительно К-точки.
  • Фактор стартовых ворот g для данного трамплина: ±7,56 баллов за каждый метр.
  • Фактор поправки на ветер k для данного трамплина: ±9,36 баллов за ветер со скоростью 1 метр в секунду.

1. Дмитрий Васильев прыгнул на 132,5 метров, что на 7,5 метров дальше К-точки. Баллы за дальность этого прыжка составляют: 60+(7,5*1,8) = 73,5 баллов.

2. Оценки судей, полученные Васильевым за этот прыжок: 15,0; 15,5; 15,5; 16,5; 15,5. Лучшая (16,5) и худшая (15,0) оценки отбрасываются, остальные три суммируются. Итоговая оценка судей составляет: 15,5+15,5+15,5 = 46,5 баллов.

3. Тренерским решением Васильев прыгал не из ворот номер 26, как большинство участников, а из ворот номер 25, расположенных на 0,5 метра ниже. Поскольку разгон Васильева стал короче, он получает положительную компенсацию в размере 0,5 * фактор g: 0,5*7,56 = 3,78. Результат округляется до десятых. Таким образом, компенсация составляет +3,8 баллов.

4. Во время прыжка средняя скорость ветра составляла 0,33 метра в секунду в попутном направлении. Поскольку попутный ветер «прибивает» прыгуна к земле, а встречный, напротив, помогает дольше парить в воздухе, то Васильев получает положительную компенсацию за неблагоприятный ветер в размере скорости ветра, умноженной на фактор k: 0,33*9,36 = 3,0888. Результат округляется до десятых. Таким образом, поправка на ветер составляет +3,1 баллов.

5. Наконец, суммируются баллы за дальность прыжка, оценки судей, компенсацию разгона и поправки на ветер: 73,5 + 46,5 + 3,8 + 3,1 = 126,9 баллов. Это и есть итоговая оценка прыжка.

Известные прыгуны с трамплина

Рекорд по количеству золотых олимпийских медалей в истории прыжков с трамплина делят финн Матти Нюкянен и швейцарец Симон Амман — по 4. На чемпионатах мира в личных дисциплинах наибольшее количество побед на счету поляка Адама Малыша — 4.


Интересные факты

См. также

Напишите отзыв о статье "Прыжки на лыжах с трамплина"

Примечания

  1. [sport.minstm.gov.ru/.cmsc/upload/docs/201005/VRVS_210610.xls Всероссийский реестр видов спорта]
  2. Sihera, Elaine. [www.sportinglife360.com/index.php/history-of-ski-jumping-winter-olympics-norway-matt-nykanen-sondre-nordheim-olaf-rye-17401/ History of Ski Jumping Winter Olympics Norway: Matt Nykanen, Sondre Nordheim, Olaf Rye]. sportinglife360.com (13 января 2010). Проверено 13 мая 2015. [web.archive.org/web/20140706065855/www.sportinglife360.com/index.php/history-of-ski-jumping-winter-olympics-norway-matt-nykanen-sondre-nordheim-olaf-rye-17401/ Архивировано из первоисточника 6 июня 2014].
  3. Saur, Lasse (1999): Norske ski – til glede og besvær. Research report, Høgskolen i Finnmark.
  4. Haarstad, Kjell (1993): Skisportens oppkomst i Norge. Trondheim: Tapir
  5. [www.allsportinfo.ru/index.php?id=29431 Спортивная политика — XXI Олимпийские зимние игры. 11.07.2009]
  6. [tver.kp.ru/online/news/1032594/ Прыжки на лыжах: Стартовал первый в истории женский Кубок мир]а
  7. [web.archive.org/web/20090106032615/www.fis-ski.com/data/document/wc_calendar_jp0809.pdf FIS World Cup Calendar 2008—2009] ссылка проверена 29 декабря 2008
  8. Бакал Д. С. и др. Большая олимпийская энциклопедия. — М.: Эксмо, 2008. — С. 550. — ISBN 978-5-699-27387-4.
  9. [www.fis-ski.com/uk/news/pressreleases/press-releases-2010/council-antalya-summary.html FIS media info: Decisions of the FIS Council Spring Meetings in Antalya]  (Проверено 9 декабря 2012)
  10. [koti.mbnet.fi/jsaxen/sj.pdf FIS Ski Jumping wind + gate compensation explained]  (Проверено 9 декабря 2012)
  11. [web.archive.org/web/20130123153424/www.fis-ski.com/pdf/2013/JP/3809/2013JP3809RL.pdf FIS Ski Jumping World Cup Garmisch-Partenkirchen Large Hill KO Official Results]

Ссылки

  • [web.archive.org/web/20121202020709/www.fis-ski.com/data/document/icr_jp_2012_final.pdf Правила проведения соревнований. Редакция 2012 года]  (англ.)
  • [tramplin.perm.ru/ Летающий лыжник]
  • [ws-news.ru/history_jumping.html История прыжков с трамплина]

Отрывок, характеризующий Прыжки на лыжах с трамплина

Никто в доме не рассылал столько людей и не давал им столько работы, как Наташа. Она не могла равнодушно видеть людей, чтобы не послать их куда нибудь. Она как будто пробовала, не рассердится ли, не надуется ли на нее кто из них, но ничьих приказаний люди не любили так исполнять, как Наташиных. «Что бы мне сделать? Куда бы мне пойти?» думала Наташа, медленно идя по коридору.
– Настасья Ивановна, что от меня родится? – спросила она шута, который в своей куцавейке шел навстречу ей.
– От тебя блохи, стрекозы, кузнецы, – отвечал шут.
– Боже мой, Боже мой, всё одно и то же. Ах, куда бы мне деваться? Что бы мне с собой сделать? – И она быстро, застучав ногами, побежала по лестнице к Фогелю, который с женой жил в верхнем этаже. У Фогеля сидели две гувернантки, на столе стояли тарелки с изюмом, грецкими и миндальными орехами. Гувернантки разговаривали о том, где дешевле жить, в Москве или в Одессе. Наташа присела, послушала их разговор с серьезным задумчивым лицом и встала. – Остров Мадагаскар, – проговорила она. – Ма да гас кар, – повторила она отчетливо каждый слог и не отвечая на вопросы m me Schoss о том, что она говорит, вышла из комнаты. Петя, брат ее, был тоже наверху: он с своим дядькой устраивал фейерверк, который намеревался пустить ночью. – Петя! Петька! – закричала она ему, – вези меня вниз. с – Петя подбежал к ней и подставил спину. Она вскочила на него, обхватив его шею руками и он подпрыгивая побежал с ней. – Нет не надо – остров Мадагаскар, – проговорила она и, соскочив с него, пошла вниз.
Как будто обойдя свое царство, испытав свою власть и убедившись, что все покорны, но что всё таки скучно, Наташа пошла в залу, взяла гитару, села в темный угол за шкапчик и стала в басу перебирать струны, выделывая фразу, которую она запомнила из одной оперы, слышанной в Петербурге вместе с князем Андреем. Для посторонних слушателей у ней на гитаре выходило что то, не имевшее никакого смысла, но в ее воображении из за этих звуков воскресал целый ряд воспоминаний. Она сидела за шкапчиком, устремив глаза на полосу света, падавшую из буфетной двери, слушала себя и вспоминала. Она находилась в состоянии воспоминания.
Соня прошла в буфет с рюмкой через залу. Наташа взглянула на нее, на щель в буфетной двери и ей показалось, что она вспоминает то, что из буфетной двери в щель падал свет и что Соня прошла с рюмкой. «Да и это было точь в точь также», подумала Наташа. – Соня, что это? – крикнула Наташа, перебирая пальцами на толстой струне.
– Ах, ты тут! – вздрогнув, сказала Соня, подошла и прислушалась. – Не знаю. Буря? – сказала она робко, боясь ошибиться.
«Ну вот точно так же она вздрогнула, точно так же подошла и робко улыбнулась тогда, когда это уж было», подумала Наташа, «и точно так же… я подумала, что в ней чего то недостает».
– Нет, это хор из Водоноса, слышишь! – И Наташа допела мотив хора, чтобы дать его понять Соне.
– Ты куда ходила? – спросила Наташа.
– Воду в рюмке переменить. Я сейчас дорисую узор.
– Ты всегда занята, а я вот не умею, – сказала Наташа. – А Николай где?
– Спит, кажется.
– Соня, ты поди разбуди его, – сказала Наташа. – Скажи, что я его зову петь. – Она посидела, подумала о том, что это значит, что всё это было, и, не разрешив этого вопроса и нисколько не сожалея о том, опять в воображении своем перенеслась к тому времени, когда она была с ним вместе, и он влюбленными глазами смотрел на нее.
«Ах, поскорее бы он приехал. Я так боюсь, что этого не будет! А главное: я стареюсь, вот что! Уже не будет того, что теперь есть во мне. А может быть, он нынче приедет, сейчас приедет. Может быть приехал и сидит там в гостиной. Может быть, он вчера еще приехал и я забыла». Она встала, положила гитару и пошла в гостиную. Все домашние, учителя, гувернантки и гости сидели уж за чайным столом. Люди стояли вокруг стола, – а князя Андрея не было, и была всё прежняя жизнь.
– А, вот она, – сказал Илья Андреич, увидав вошедшую Наташу. – Ну, садись ко мне. – Но Наташа остановилась подле матери, оглядываясь кругом, как будто она искала чего то.
– Мама! – проговорила она. – Дайте мне его , дайте, мама, скорее, скорее, – и опять она с трудом удержала рыдания.
Она присела к столу и послушала разговоры старших и Николая, который тоже пришел к столу. «Боже мой, Боже мой, те же лица, те же разговоры, так же папа держит чашку и дует точно так же!» думала Наташа, с ужасом чувствуя отвращение, подымавшееся в ней против всех домашних за то, что они были всё те же.
После чая Николай, Соня и Наташа пошли в диванную, в свой любимый угол, в котором всегда начинались их самые задушевные разговоры.


– Бывает с тобой, – сказала Наташа брату, когда они уселись в диванной, – бывает с тобой, что тебе кажется, что ничего не будет – ничего; что всё, что хорошее, то было? И не то что скучно, а грустно?
– Еще как! – сказал он. – У меня бывало, что всё хорошо, все веселы, а мне придет в голову, что всё это уж надоело и что умирать всем надо. Я раз в полку не пошел на гулянье, а там играла музыка… и так мне вдруг скучно стало…
– Ах, я это знаю. Знаю, знаю, – подхватила Наташа. – Я еще маленькая была, так со мной это бывало. Помнишь, раз меня за сливы наказали и вы все танцовали, а я сидела в классной и рыдала, никогда не забуду: мне и грустно было и жалко было всех, и себя, и всех всех жалко. И, главное, я не виновата была, – сказала Наташа, – ты помнишь?
– Помню, – сказал Николай. – Я помню, что я к тебе пришел потом и мне хотелось тебя утешить и, знаешь, совестно было. Ужасно мы смешные были. У меня тогда была игрушка болванчик и я его тебе отдать хотел. Ты помнишь?
– А помнишь ты, – сказала Наташа с задумчивой улыбкой, как давно, давно, мы еще совсем маленькие были, дяденька нас позвал в кабинет, еще в старом доме, а темно было – мы это пришли и вдруг там стоит…
– Арап, – докончил Николай с радостной улыбкой, – как же не помнить? Я и теперь не знаю, что это был арап, или мы во сне видели, или нам рассказывали.
– Он серый был, помнишь, и белые зубы – стоит и смотрит на нас…
– Вы помните, Соня? – спросил Николай…
– Да, да я тоже помню что то, – робко отвечала Соня…
– Я ведь спрашивала про этого арапа у папа и у мама, – сказала Наташа. – Они говорят, что никакого арапа не было. А ведь вот ты помнишь!
– Как же, как теперь помню его зубы.
– Как это странно, точно во сне было. Я это люблю.
– А помнишь, как мы катали яйца в зале и вдруг две старухи, и стали по ковру вертеться. Это было, или нет? Помнишь, как хорошо было?
– Да. А помнишь, как папенька в синей шубе на крыльце выстрелил из ружья. – Они перебирали улыбаясь с наслаждением воспоминания, не грустного старческого, а поэтического юношеского воспоминания, те впечатления из самого дальнего прошедшего, где сновидение сливается с действительностью, и тихо смеялись, радуясь чему то.
Соня, как и всегда, отстала от них, хотя воспоминания их были общие.
Соня не помнила многого из того, что они вспоминали, а и то, что она помнила, не возбуждало в ней того поэтического чувства, которое они испытывали. Она только наслаждалась их радостью, стараясь подделаться под нее.
Она приняла участие только в том, когда они вспоминали первый приезд Сони. Соня рассказала, как она боялась Николая, потому что у него на курточке были снурки, и ей няня сказала, что и ее в снурки зашьют.
– А я помню: мне сказали, что ты под капустою родилась, – сказала Наташа, – и помню, что я тогда не смела не поверить, но знала, что это не правда, и так мне неловко было.
Во время этого разговора из задней двери диванной высунулась голова горничной. – Барышня, петуха принесли, – шопотом сказала девушка.
– Не надо, Поля, вели отнести, – сказала Наташа.
В середине разговоров, шедших в диванной, Диммлер вошел в комнату и подошел к арфе, стоявшей в углу. Он снял сукно, и арфа издала фальшивый звук.
– Эдуард Карлыч, сыграйте пожалуста мой любимый Nocturiene мосье Фильда, – сказал голос старой графини из гостиной.
Диммлер взял аккорд и, обратясь к Наташе, Николаю и Соне, сказал: – Молодежь, как смирно сидит!
– Да мы философствуем, – сказала Наташа, на минуту оглянувшись, и продолжала разговор. Разговор шел теперь о сновидениях.
Диммлер начал играть. Наташа неслышно, на цыпочках, подошла к столу, взяла свечу, вынесла ее и, вернувшись, тихо села на свое место. В комнате, особенно на диване, на котором они сидели, было темно, но в большие окна падал на пол серебряный свет полного месяца.
– Знаешь, я думаю, – сказала Наташа шопотом, придвигаясь к Николаю и Соне, когда уже Диммлер кончил и всё сидел, слабо перебирая струны, видимо в нерешительности оставить, или начать что нибудь новое, – что когда так вспоминаешь, вспоминаешь, всё вспоминаешь, до того довоспоминаешься, что помнишь то, что было еще прежде, чем я была на свете…
– Это метампсикова, – сказала Соня, которая всегда хорошо училась и все помнила. – Египтяне верили, что наши души были в животных и опять пойдут в животных.
– Нет, знаешь, я не верю этому, чтобы мы были в животных, – сказала Наташа тем же шопотом, хотя музыка и кончилась, – а я знаю наверное, что мы были ангелами там где то и здесь были, и от этого всё помним…
– Можно мне присоединиться к вам? – сказал тихо подошедший Диммлер и подсел к ним.
– Ежели бы мы были ангелами, так за что же мы попали ниже? – сказал Николай. – Нет, это не может быть!
– Не ниже, кто тебе сказал, что ниже?… Почему я знаю, чем я была прежде, – с убеждением возразила Наташа. – Ведь душа бессмертна… стало быть, ежели я буду жить всегда, так я и прежде жила, целую вечность жила.
– Да, но трудно нам представить вечность, – сказал Диммлер, который подошел к молодым людям с кроткой презрительной улыбкой, но теперь говорил так же тихо и серьезно, как и они.
– Отчего же трудно представить вечность? – сказала Наташа. – Нынче будет, завтра будет, всегда будет и вчера было и третьего дня было…
– Наташа! теперь твой черед. Спой мне что нибудь, – послышался голос графини. – Что вы уселись, точно заговорщики.
– Мама! мне так не хочется, – сказала Наташа, но вместе с тем встала.
Всем им, даже и немолодому Диммлеру, не хотелось прерывать разговор и уходить из уголка диванного, но Наташа встала, и Николай сел за клавикорды. Как всегда, став на средину залы и выбрав выгоднейшее место для резонанса, Наташа начала петь любимую пьесу своей матери.
Она сказала, что ей не хотелось петь, но она давно прежде, и долго после не пела так, как она пела в этот вечер. Граф Илья Андреич из кабинета, где он беседовал с Митинькой, слышал ее пенье, и как ученик, торопящийся итти играть, доканчивая урок, путался в словах, отдавая приказания управляющему и наконец замолчал, и Митинька, тоже слушая, молча с улыбкой, стоял перед графом. Николай не спускал глаз с сестры, и вместе с нею переводил дыхание. Соня, слушая, думала о том, какая громадная разница была между ей и ее другом и как невозможно было ей хоть на сколько нибудь быть столь обворожительной, как ее кузина. Старая графиня сидела с счастливо грустной улыбкой и слезами на глазах, изредка покачивая головой. Она думала и о Наташе, и о своей молодости, и о том, как что то неестественное и страшное есть в этом предстоящем браке Наташи с князем Андреем.
Диммлер, подсев к графине и закрыв глаза, слушал.
– Нет, графиня, – сказал он наконец, – это талант европейский, ей учиться нечего, этой мягкости, нежности, силы…
– Ах! как я боюсь за нее, как я боюсь, – сказала графиня, не помня, с кем она говорит. Ее материнское чутье говорило ей, что чего то слишком много в Наташе, и что от этого она не будет счастлива. Наташа не кончила еще петь, как в комнату вбежал восторженный четырнадцатилетний Петя с известием, что пришли ряженые.
Наташа вдруг остановилась.
– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.
Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.
Наташа первая дала тон святочного веселья, и это веселье, отражаясь от одного к другому, всё более и более усиливалось и дошло до высшей степени в то время, когда все вышли на мороз, и переговариваясь, перекликаясь, смеясь и крича, расселись в сани.
Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.