Псевдодокументальный фильм

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Псевдодокументальное кино»)
Перейти к: навигация, поиск

Псевдодокументальный фильм (Псевдодокументалистика) — кинематографический и телевизионный жанр игрового кино, которому присущи имитация документальности, фальсификация и мистификация. На родине жанра — США — был введён термин mockumentary, от to mock «подделывать», «издеваться» + documentary «документальный», который используется как заимствованное слово также в других языках. Жанр появился в 1950-е годы в ответ на коммерциализацию документального кино[1], со всеми вытекающими последствиями: всё большее количество явной лжи, то есть дезинформации и постановочных сцен в документальном кино. В псевдодокументальном жанре игрового кино всё это доводится до абсурда.





Особенности жанра

Фильмы этого жанра внешне соответствуют документальным фильмам, но их предмет, в отличие от настоящего документального кино, является вымышленным и специально «замаскирован» под действительность. Иногда в таком кино создаётся иллюзия реальности происходящего за счёт участия знаменитостей и прочих действительно существующих людей. Комедийные фильмы-мокьюментари используются в качестве пародии и сатиры. Более серьёзный тон присущ другому виду такого игрового кино — докудраме. Жанр также используется для анализа актуальных событий и явлений на примере вымышленного предмета фильма.

Мокьюментальные фильмы часто предстают в виде исторических документальных фильмов с хроникой и разного рода специалистами, обсуждающими прошедшие события, или в виде произведений в жанре cinéma vérité, в которых мы как бы сопровождаем людей, с которыми происходят разные события. Такие фильмы зачастую целиком или частично являются импровизациями, поскольку импровизация помогает поддерживать видимость правдивости. Закадровый смех даже в комедийных фильмах встречается редко, хотя имеются и исключения — например, «Operation Good Guys». Примеры такого типа сатиры берут начало по крайней мере в 1950-х годах (самый ранний — короткий фильм об урожае спагетти в Швейцарии, вышедший в эфир как первоапрельская шутка в передаче британского телевидения «Панорама» в 1957 г.), хотя термин «мокьюментари» появился, скорее всего, только в середине 80-х, когда режиссёр картины «This Is Spinal Tap» Роб Рейнер так назвал свой фильм в интервью.

Псевдодокументальная форма используется также в некоторых драматических фильмах (предтечи такого подхода появились ещё на радио, при постановке Орсоном Уэллсом романа Герберта Уэллса «Война миров»).

В русском языке однозначный термин ещё не устоялся, и многие информационные ресурсы используют английский термин мокьюментари (mockumentary)[2][3][4], образованный от слов mock — подделка, и documentary — документальный фильм. Также встречается термин «псевдодокументальный фильм», но он употребляется часто и по отношению к совершенно другим жанрам. Одним из первых известных русскоязычных фильмов с элементами мокьюментари стал фильм «Два капитана-2» (1993) режиссёра Сергея Дебижева. Следует также упомянуть фильм «Первые на Луне» 2005 года.

Некоторые фильмы жанра

  • «Парк наказаний» (1971) — фильм повествует о борьбе группы молодых людей против социальной несправедливости.
  • «Куллоден[en]» (1964), один из первых псевдоисторических мокьюментари, рассказывающий о последней битве на британской земле в 1746 году. Впоследствии режиссёр Питер Уоткинс снял ещё несколько картин в этом жанре: о Парижской коммуне («Коммуна»), об атомной бомбардировке Британии во время Третьей мировой войны («Военные игры»), биографию художника МункаЭдвард Мунк»).
  • «Падения» (1980) — фильм режиссёра Питера Гринуэя. Кроме того, к жанру псевдодокументалистики можно отнести ранние короткометражные работы этого режиссёра. Например «Вертикали», «Окна» (оба 1976), «Дорогой телефон» (1977) и «Прогулка по букве H» (1978).
  • «Ратлз: Всё, что тебе нужно – бабки[en]» (Великобритания, 1979) и продолжение «Ратлз 2[en]»(Великобритания, 2002), пародии на историю The Beatles; один из режиссёров — Эрик Айдл из «Монти Пайтон».
  • «Это — Spinal Tap» (США, 1984) — классика музыкального мокьюментари, после выхода которой режиссёр Роб Райнер, якобы впервые, употребил термин «мокьюментари» в интервью по поводу его жанра[5]. Фильм о гастролях в США выдуманной британской рок-группы, чьи лучшие годы уже прошли. В фильме также звучит термин рокьюментари (rockumentary).
  • «Забытое серебро» (Новая Зеландия, 1995 — пародия на документальный фильм о «забытом» гении и первооткрывателе многих техник кинематографа, чьи видеоматериалы были случайно обнаружены режиссёром Питером Джексоном, режиссёры — Коста Боутс и Питер Джексон).
  • «Брачные игры земных обитателей» (Великобритания, 2004) — псевдодокументальная комедия, где от имени инопланетянина комментируются любовные отношения мужчины и женщины (США, 1999).
  • «Всё из-за Пита Тонга» — драма о глухом диджее.
  • «Монстро» (США, 2008) — научно-фантастический триллер о нападении на Землю инопланетных чудовищ. Повествование ведётся от лица героев фильма, снимающих всё происходящие на любительскую видеокамеру. Этот фильм — «документальное» свидетельство того, как друзья пытаются выжить в самой страшной и сюрреалистической ситуации в их жизни.
  • «Первые на Луне» (Россия, 2005) — о выдуманном первом полёте в космос, секретно предпринятом Советским Союзом в 1938 году.
  • «Борат» (США, 2006) — о журналисте из Казахстана, делающем фильм о США .
  • «Зелиг» — фильм Вуди Аллена о «человеке-хамелеоне».
  • «Смерть в эфире» (США, 2007) — драма об индустрии телевизионных развлечений.
  • «Офис» (Великобритания/США) — комедийный телесериал, выполненный в виде репортажа из типичного провинциального офиса.
  • «Парки и зоны отдыха» (США, 2009) — комедийный телесериал, рассказывающий о работе департамента парков.
  • «Россия 88» (Россия, 2009) — фильм, в котором имитируются съёмки любительской камерой.
  • «Район № 9» (США, ЮАР, Новая Зеландия 2009) — фильм о прибытии инопланетян на Землю. В фильме присутствуют псевдодокументальные съёмки сотрудников, друзей и членов семьи главного героя, к тому же фильм снят в стиле репортажа из горячей точки, камера постоянно движется, прячется за укрытия, уклоняется от выстрелов.
  • Тайна перевала Дятлова — «псевдорасследование» давнего загадочного события «Гибель тургруппы Дятлова».
  • «КША: Конфедеративные Штаты Америки» (США, 2004) — альтернативная история, где Конфедерация одержала победу в Гражданской войне США.
  • «Последний дракон» (США, 2004) — рассказ об исследовании останков летающих огнедышащих драконов, живших когда-то на Земле.
  • «Интервью с призраком» (США, 2010) — об исследователях, пытающихся найти паранормальную активность в особняке Джона Гейси.
  • «Охотники на троллей» (Trolljegeren) (Норвегия, 2010) — о студентах, которые узнают о существовании троллей в Норвегии и в дальнейшем ведут на них охоту.
  • «Похищенные пришельцами» (США, 1998) — реж. Дин Алиотто показывает один странный день, а точнее ночь, из жизни семьи МакФерсонов, произошедший в лесном домике на берегу реки в штате Монтана.
  • «Хроники вьетнамской войны» (США, 1989) — военная драма о войне во Вьетнаме, снятая режиссёром Патриком Шином Дунканом.
  • «Конструктор красного цвета» (Россия, 1993) — рассказ на основе сюжета романа Томаса Манна «Волшебная Гора» (1924 г.) вкупе с идеей о создании в СССР (в 40-50-х годах) искусственных людей.
  • «Хроника» — фильм компании 20th Century Fox. Сюжет включает в себя историю о трех подростках, которые получают необыкновенные способности в результате находки таинственной дыры. Премьера фильма состоялась 1 февраля 2012 года в Великобритании и Ирландии и 3 февраля 2012 года в США.
  • «Первый отряд» (Япония, Канада, Россия, 2009) — в режиссёрской версии этого аниме присутствуют псевдодокументальные вставки, в которых актёры, изображающие экспертов и ветеранов войны, рассказывают о боевых действиях и секретных разработках оккультного характера в СССР. Среди актёров, принимавших участие в съёмках — Александр Пашутин и Георгий Мартиросян.
  • «Четвёртый вид» (США, 2009) — название позаимствовано из классификации Дж. Аллена Хайнека близких контактов с инопланетными формами жизни, в которых четвёртая степень (или вид) означает похищение. Действие фильма происходит в маленьком городке Ном на Аляске и содержит отчет о событиях 2000 года от лица психолога доктора Эбигейл Тайлер, которая невольно для себя понимает, что с её пациентами происходят странные вещи.
  • «Реальные пацаны» — российский телесериал, сделанный в стиле псевдодокументального кино и реалити-шоу о жизни пермских гопников. (Россия, 2010—2013)
  • «Последнее изгнание дьявола» (The Last Exorcism) — фильм о священнике, пытающемся доказать, что экзорцизм на самом деле обман. (США, 2010).
  • «Аполлон 18» — американский криптоисторический псевдодокументальный фантастический фильм ужасов с мотивами альтернативной истории и конспирологической теории «лунного заговора». (США, 2011)
  • «Патруль» (США, 2012) — о патрульных полицейских Лос-Анджелеса. Бесстрашные и везучие напарники, они стали друг другу как братья. Но однажды парни залезли в самое логово преступного мира города, по-глупому подставились и сами стали мишенью… Кто успеет первым разрядить обойму?
  • «Европа» (США, 2013) — о полёте космической экспедиции к спутнику Юпитера — Европе.
  • «Ведьма из Блэр» — американская серия фильмов ужасов, описывающая события людей, искавших в лесах штата Мэриленд ведьму из Блэр.
  • «З/Л/О» — американская серия фильмов ужасов, описывающая события людей, которые стали жертвами некой силы, которая начала их убивать после просмотра кассет
  • «Искатели могил» — канадская серия фильмов ужасов, описывающая события людей, ведшие съёмки в заброшенной психушке, полной призраками
  • «Паранормальное явление» — американская серия фильмов ужасов, описывающая события жизни людей в домах, которых терроризирует демон.
  • «Репортаж» — испанская серия фильмов ужасов, описывающая события заражения неизвестным вирусом жителей Барселоны.
  • Залив (фильм)

Фильмографии

  • [www.lib.berkeley.edu/MRC/mockumentaries.html Коллекция псевдодокументального кино в UC Berkeley]

См. также

Напишите отзыв о статье "Псевдодокументальный фильм"

Примечания

  1. [seance.ru/n/32/mockumentary/mocumentary/ Журнал «Сеанс» | Mocumentary: история вопроса]
  2. [www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2005/04/25/91247 «Космическая одиссея 1938 года»], «Ведомости», 25.04.2005
  3. [www.pravda.ru/culture/2005/4/7/14/20925_LUNA.html «Фильм „Первые на Луне“: СССР освоил Луну на 31 год раньше, чем США»], Правда RU, 28.09.2005
  4. [news.bbc.co.uk/hi/russian/entertainment/newsid_5388000/5388032.stm Современная Британия в широком формате], BBC RUSSIAN.com, 28.09.2006
  5. [iaqukn.nrs.com/news/art/usa/270806_174930_74803.html Новое Русское Слово | Novoye Russkoye Slovo. Daily Russian Newspaper from USA]

Ссылки

  • [seance.ru/n/32/mockumentary/mocumentary/ Mocumentary: история вопроса. Статья Станислава Зельвенского в журнале «Сеанс»]
  • [www.waikato.ac.nz/film/mock-doc.shtml Псевдодокументальный фильм — подрыв действительности] (англ.)

Отрывок, характеризующий Псевдодокументальный фильм

Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
Через час Тихон пришел звать княжну Марью. Он звал ее к князю и прибавил, что и князь Василий Сергеич там. Княжна, в то время как пришел Тихон, сидела на диване в своей комнате и держала в своих объятиях плачущую m lla Bourienne. Княжна Марья тихо гладила ее по голове. Прекрасные глаза княжны, со всем своим прежним спокойствием и лучистостью, смотрели с нежной любовью и сожалением на хорошенькое личико m lle Bourienne.
– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.
– Voua etes une fine mouche, mon enfant, [Ты вострушка, дитя мое.] – сказала она.
– От Николеньки письмо? Наверно! – вскрикнула Наташа, прочтя утвердительный ответ в лице Анны Михайловны.
– Но ради Бога, будь осторожнее: ты знаешь, как это может поразить твою maman.
– Буду, буду, но расскажите. Не расскажете? Ну, так я сейчас пойду скажу.
Анна Михайловна в коротких словах рассказала Наташе содержание письма с условием не говорить никому.
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.
– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…