Псевдоним (роман)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Псевдоним»
Жанр:

роман

Автор:

Юлиан Семёнов

Язык оригинала:

русский

Дата первой публикации:

1984

Роман Юлиана Семёнова «Псевдоним» издана в 1984 году.

Широко известно имя американского писателя О. Генри и мало кто знает его под подлинным именем Уильям Сидни Портер.

В какое время, и каким образом Уильям Портер приобрел псевдоним О. Генри?





Сюжет

Трагическая история Уильяма Сидни Портера связана с его работой в банке, обнаруживается недостача денежных средств, в которой обвинили Портера, будущего сочинителя коротких рассказов (новеллы) О. Генри. Следствием чего явился суд и тюремное наказание [1].

Умышленное деяние, доверчивость, халатность – до настоящего времени на это счет нет единого мнения.

Юлиан Семёнов в своём романе высказывает свою версию случившегося. В его видение Портер человек ранимый, добрый и рассеянный с добротой относящийся к окружающим его людям. Он предстаёт тем, кто совершенно не подготовлен к работе в банке. В романе виден след интриг, разного рода игр вокруг банка в целом так и кассира, в должности которого и работал Портер.

Напишите отзыв о статье "Псевдоним (роман)"

Ссылки

  • [www.semenov-foundation.org/lib/psevdonim.html/ Роман «Псевдоним»]

См. также

ВЕРСИИ:

  • [www.semenov-foundation.org/lib/smert_petra.html/ «Смерть Петра»] (1982) — роман-версия о загадке смерти императора Пётра I.
  • [www.semenov-foundation.org/lib/gibel_stolyipina.html/ «Гибель Столыпина»] (1983) — роман-версия о заговоре против премьер-министра П. А. Столыпина.
  • [www.semenov-foundation.org/lib/nauchnyiy_kommentariy.html/ «Научный комментарий»] (1985) — повесть о последних днях жизни В. В. Маяковского. В первой редакции называлась «Самоубийство».
  • [www.semenov-foundation.org/lib/sindrom_guchkova.html/ «Синдром Гучкова»] (1989) — роман о трагических обстоятельствах, приведших А. И. Гучкова к попытке самоубийства. На основе архивных документов.

Источники

  1. О. Генри В тюрьме Портер работал в лазарете и писал рассказы, подыскивая себе псевдоним. В конце концов остановил свой выбор на варианте О. Генри (часто неверно записывается наподобие ирландской фамилии O’Henry — О’Генри). Происхождение его не совсем ясно. Сам писатель утверждал в интервью, что имя Генри взято из колонки светских новостей в газете, а инициал О. выбран как самая простая буква. Одной из газет он сообщил, что О. расшифровывается как Olivier (французское имя Оливье), и действительно, несколько рассказов он опубликовал там под именем Olivier Henry. По другим данным, это имя известного французского фармацевта Этьена Океана Генри (Etienne Ocean Henry), медицинский справочник которого был популярен в то время. Ещё одну гипотезу выдвинул писатель и учёный Гай Дэвенпорт: «О. Генри» не что иное, как сокращение названия тюрьмы, где сидел автор — Ohio Penitentiary. Первый свой рассказ под этим псевдонимом — «Рождественский подарок Дика-Свистуна», напечатанный в 1899 в «Журнале Мак Клюра» (Mc Clure’s Magazine), — он написал в тюрьме.

[www.semenov-foundation.org/ Культурный Фонд Юлиана Семёнова]


Отрывок, характеризующий Псевдоним (роман)

С осени 1806 года опять всё заговорило о войне с Наполеоном еще с большим жаром, чем в прошлом году. Назначен был не только набор рекрут, но и еще 9 ти ратников с тысячи. Повсюду проклинали анафемой Бонапартия, и в Москве только и толков было, что о предстоящей войне. Для семейства Ростовых весь интерес этих приготовлений к войне заключался только в том, что Николушка ни за что не соглашался оставаться в Москве и выжидал только конца отпуска Денисова с тем, чтобы с ним вместе ехать в полк после праздников. Предстоящий отъезд не только не мешал ему веселиться, но еще поощрял его к этому. Большую часть времени он проводил вне дома, на обедах, вечерах и балах.

ХI
На третий день Рождества, Николай обедал дома, что в последнее время редко случалось с ним. Это был официально прощальный обед, так как он с Денисовым уезжал в полк после Крещенья. Обедало человек двадцать, в том числе Долохов и Денисов.
Никогда в доме Ростовых любовный воздух, атмосфера влюбленности не давали себя чувствовать с такой силой, как в эти дни праздников. «Лови минуты счастия, заставляй себя любить, влюбляйся сам! Только это одно есть настоящее на свете – остальное всё вздор. И этим одним мы здесь только и заняты», – говорила эта атмосфера. Николай, как и всегда, замучив две пары лошадей и то не успев побывать во всех местах, где ему надо было быть и куда его звали, приехал домой перед самым обедом. Как только он вошел, он заметил и почувствовал напряженность любовной атмосферы в доме, но кроме того он заметил странное замешательство, царствующее между некоторыми из членов общества. Особенно взволнованы были Соня, Долохов, старая графиня и немного Наташа. Николай понял, что что то должно было случиться до обеда между Соней и Долоховым и с свойственною ему чуткостью сердца был очень нежен и осторожен, во время обеда, в обращении с ними обоими. В этот же вечер третьего дня праздников должен был быть один из тех балов у Иогеля (танцовального учителя), которые он давал по праздникам для всех своих учеников и учениц.
– Николенька, ты поедешь к Иогелю? Пожалуйста, поезжай, – сказала ему Наташа, – он тебя особенно просил, и Василий Дмитрич (это был Денисов) едет.
– Куда я не поеду по приказанию г'афини! – сказал Денисов, шутливо поставивший себя в доме Ростовых на ногу рыцаря Наташи, – pas de chale [танец с шалью] готов танцовать.
– Коли успею! Я обещал Архаровым, у них вечер, – сказал Николай.
– А ты?… – обратился он к Долохову. И только что спросил это, заметил, что этого не надо было спрашивать.
– Да, может быть… – холодно и сердито отвечал Долохов, взглянув на Соню и, нахмурившись, точно таким взглядом, каким он на клубном обеде смотрел на Пьера, опять взглянул на Николая.
«Что нибудь есть», подумал Николай и еще более утвердился в этом предположении тем, что Долохов тотчас же после обеда уехал. Он вызвал Наташу и спросил, что такое?
– А я тебя искала, – сказала Наташа, выбежав к нему. – Я говорила, ты всё не хотел верить, – торжествующе сказала она, – он сделал предложение Соне.
Как ни мало занимался Николай Соней за это время, но что то как бы оторвалось в нем, когда он услыхал это. Долохов был приличная и в некоторых отношениях блестящая партия для бесприданной сироты Сони. С точки зрения старой графини и света нельзя было отказать ему. И потому первое чувство Николая, когда он услыхал это, было озлобление против Сони. Он приготавливался к тому, чтобы сказать: «И прекрасно, разумеется, надо забыть детские обещания и принять предложение»; но не успел он еще сказать этого…