Психодиагностика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Психодиагностика (от греч. ψυχή — душа, и греч. διαγνωστικός — способный распознавать) — отрасль психологии, разрабатывающая теорию, принципы и инструменты оценки и измерения индивидуально-психологических особенностей личности[1].





Становление и структура психодиагностики

Психодиагностика складывалась в конце XIX — начале XX столетий[2]. В. Вундт, хотя и считал, что высшие психические функции, составляющие сущность исследования личности, не подлежат экспериментальному изучению, в лабораторных условиях впервые экспериментально исследовал восприятие, память, внимание, скорость реагирования и т. п. Основателем психологии индивидуальных различий (дифференциальной психологии) принято считать У. Штерна, который еще в 1900 г. призывал психологов заниматься не только исследованием общих психических закономерностей, но также и индивидуальностью[3]. Собственно понятие «психодиагностика» появилось в публикации Г. Роршаха в 1921 г., «Психодиагностика: диагностический тест, основанный на восприятии»[4], где был описан знаменитый тест «пятна Роршаха».

В XX веке психодиагностика и её приложения интенсивно разрабатывались, и в настоящее время образуют разветвлённую структуру методов и методик[5]. Средства современной психодиагностики разделяются на две группы: строго формализированные методики, и методики малоформализованные[6].

К строго формализованным методикам относятся тесты, опросники, некоторые [en.wikipedia.org/wiki/Projective_test методики проективной техники] и психофизиологические методики. Для строго формализованных методик характерны детальная регламентация, стандартизация (установление единообразия проведения обработки и представления результатов диагностических экспериментов), объективизация процедуры обследования или испытания (точное соблюдение инструкций, строго определенные способы предъявления стимульного материала, невмешательство исследователя в деятельность испытуемого и др.), надежность и валидность. Многие строго формализованные методики доведены до уровня компьютерной реализации[7].

Малоформализованные методики — это наблюдения, беседы и интервью, анализ продуктов деятельности. Они дают ценные сведения об испытуемом, особенно когда предметом изучения выступают такие психические процессы и явления, которые мало поддаются объективизации и формализации (например, плохо осознаваемые субъективные переживания, личностные смыслы) или являются чрезвычайно изменчивыми по содержанию (динамика целей, состояний, настроений и т. д.). Малоформализованные методики очень трудоемки (например, наблюдения за обследуемым осуществляются иногда в течение нескольких месяцев) и требуют большого профессионального мастерства и опыта психодиагноста.

Малоформализованные и строго формализованные диагностические методики дополняют друг друга и должны использоваться в комплексе. Развитие новых интеллектуальных методов анализа данных постепенно расширяет область применения компьютеров в психодиагностике[8]. Новые технологии позволяют использовать имитацию психологической интуиции компьютерными системами[9].

Накопленный опыт применения психодиагностики суммирован в многочисленных учебных пособиях[10], энциклопедических собраниях методик и тестов[11] и в справочной литературе [2].

Приложения психодиагностики

Основные области применения психодиагностики:

Случаи обращения за помощью к психологу можно отнести к двум основным типам[12]:

  • ситуация клиента — когда человек обращается за помощью и консультацией для себя или своих близких;
  • ситуация экспертизы — когда за помощью в диагностике к психологу обращается организация, например, для оценки уровня психического развития человека, причин девиантного поведения подростка, профессиональной пригодности и т. п.

Варианты использования психодиагностических данных:

Этика психолога требует четкого определения целей и задач психодиагностической работы (то есть, оформления заказа) уже на предварительном этапе.

Основные требования к психологическому заключению[13]:

  • Психологическое заключение должно соответствовать цели заказа.
  • Психологическое заключение должно соответствовать уровню подготовки заказчика к восприятию и использованию результатов обследования.
  • Содержание заключения должно вытекать из целей диагностики.
  • В содержание заключения должны входить конкретные рекомендации (если таковые требовались заказчиком).
  • Заключение должно включать краткое описание процесса психодиагностики, то есть используемые методы, полученные с их помощью данные, интерпретация данных, выводы.
  • В заключении необходимо описывать существенные признаки ситуации во время диагностики, такие как: состояние респондента; характер контакта испытуемого с психологом; нестандартные условия тестирования; и другие существенные признаки.

Напишите отзыв о статье "Психодиагностика"

Ссылки

  • [psy-diagnoz.com/ Портал о психологической диагностике. Обзоры популярных тестов].
  • [psylab.info PsyLab.info - некоммерческий проект, в котором собраны диагностические и экспериментальные методы и методики, необходимые в работе как практических психологов, так и психологов-исследователей, биографии известных психологов, психологические статьи. ]
  • [vobzore.com/ Современная энциклопедия психологических тестов, вышедшая в 2004 году тиражом в 16 тыс. экз. На данный момент имеет в своем арсенале более четырехсот психологических тестов.]
  • [checkeye.ru/psitest.php Психологические тесты]
  • [1-source.ru/diagnostika.html Психодиагностические методики]

Примечания

  1. Бурлачук Л. Ф. Психодиагностика: Учебник для вузов. — СПб.: Питер, 2006. — 351 с: ил. — (Серия ≪Учебник нового века≫). ISBN 5-94723-045-3, c.104
  2. 1 2 Бурлачук Л. Ф., Морозов С. М. [www.medliter.ru/?page=get&id=034016 Словарь-справочник по психологической диагностике,] отв. ред. С. Б. Крымский. — 2 -е изд. — СПб.: Издательство «Питер», 1999; Гульдан В. В., [www.voppsy.ru/issues/1990/906/906157.htm Словарь-справочник по психологической диагностике] (рецензия на книгу), Вопросы психологии, 1990, № 6. — с. 157—158.
  3. Штерн В. Дифференциальная психология и её методические основы = Die differentielle Psychologie in ihren methodischen Grundlagen / [Послесл. А. В. Брушлинского и др.]; РАН, Ин-т психологии. — М.: Наука, 1998.
  4. Rorschach, Hermann, Psychodiagnostics — A Diagnostic Test Based on Perception, Published by READ BOOKS, 2007, 264 pages. ISBN 1-4067-4740-8, ISBN 978-1-4067-4740-9
  5. Дюк В. А., [psyfactor.org/dyuk.htm Классификация психодиагностических методик] (по материалам монографии «Компьютерная психодиагностика»).
  6. Титкова Л. С., [window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=18332&p_page=1 Психодиагностика: Учебное пособие.] — Издательство Дальневосточного университета, Владивосток, 2002.
  7. [www.famous-scientists.ru/2716/ Дюк В. А.] Компьютерная психодиагностика. — СПб: «Братство», 1994. — 364 с.
  8. Вассерман Л. И., Дюк В. А., Иовлев Б. В., Червинская К. Р. Психологическая диагностика и новые информационные технологии. — СПб: «СЛП», 1997. — 203 с.
  9. Доррер М. [psyfactor.org/lib/dorrer-0.htm Имитация психологической интуиции с помощью искусственных нейронных сетей] (по материалам диссертации: Доррер М. Г., [lib.sibnet.ru/referat/6923 Психологическая интуиция искусственных нейронных сетей], Диссертация,… 1998.)
  10. Белова О. В., [www.psylib.ukrweb.net/books/beloo01/index.htm Общая психодиагностика]. — Новосибирск: Научно-учебный центр психологии НГУ, 1996.
  11. Райгородский Д. Я. Практическая психодиагностика. Методики и тесты. — Издательство Бахрах. — М: 2006—672 с. ISBN 5-89570-005-5
  12. Общая психодиагностика / Под ред. А. А. Бодалева, В. В. Столина. — М.: Изд-во МГУ, 1988.
  13. Анастази А. Психологическое тестирование. Т. II — М.: Педагогика, 1982.

Отрывок, характеризующий Психодиагностика

– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.
– Вы ведь знаете ее мужа? – сказала Анна Павловна, закрыв глаза и грустным жестом указывая на Элен. – Ах, это такая несчастная и прелестная женщина! Не говорите при ней о нем, пожалуйста не говорите. Ей слишком тяжело!


Когда Борис и Анна Павловна вернулись к общему кружку, разговором в нем завладел князь Ипполит.
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.
– C'est l'epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами:
– Le Roi de Prusse… – и опять, как только к нему обратились, извинился и замолчал. Анна Павловна поморщилась. MorteMariet, приятель Ипполита, решительно обратился к нему:
– Voyons a qui en avez vous avec votre Roi de Prusse? [Ну так что ж о прусском короле?]
Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.