Публий Валерий Публикола (консул 475 года до н. э.)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Публий Валерий Публикола
лат. Publius Valerius Publicola
Консул Римской республики
475 и 460 до н. э.
 
Смерть: 460 до н. э.(-460)
Род: Валерии
Отец: Публий Валерий Публикола
Дети: Луций Валерий Потит

Публий Валерий Публикола (лат. Publius Valerius Publicola; ум. 460 до н. э.) — римский политик и военачальник, консул 475 и 460 до н. э.

Сын Публия Валерия Публиколы.

В 492 до н. э. был послан вместе с Луцием Геганием, братом консула Тита Гегания Мацерина, для закупки зерна на Сицилию, так как в Риме начинался голод. Проведя зиму у тирана Гелона, они летом следующего года вернулись в Рим, привезя около двух тысяч тонн пшеницы, половина которой была куплена за весьма умеренную цену, а половина передана тираном в дар, и даже доставлена за его счет[1].

В консульство 475 до н. э. разгромил войско сабинов и вейентов в битве при Вейях[2]. В 471 до н. э., в ходе полемики по поводу принятия закона Публилия Волерона, убедил сенат пойти на уступки плебеям и позволить вынести законопроект на рассмотрение народного собрания[3]. В 462 до н. э. в качестве интеррекса провел консульские выборы[4].

В 460 до н. э. был консулом второй раз. В тот год Аппий Гердоний с отрядом изгнанников, клиентов и рабов овладел Капитолием и пытался захватить Рим. Валерий Публикола возглавил подавление мятежа, преодолев сопротивление плебейских трибунов благодаря обещанию позволить комициям голосовать по проекту закона Терентилия. Руководил штурмом Капитолия и был убит в схватке у ворот храма Юпитера[5].

Напишите отзыв о статье "Публий Валерий Публикола (консул 475 года до н. э.)"



Примечания

  1. Римские анналисты в связи с этой легендой упоминают Дионисия Старшего, самого знаменитого из сицилийских тиранов, но Дионисий Галикарнасский из соображений хронологии ставит вместо него Гелона (Дионисий Галикарнасский. Римские древности. VII. 1; 20)
  2. Ливий. II. 53, 1—3; Дионисий Галикарнасский. Римские древности. IX. 34—35
  3. Дионисий Галикарнасский. Римские древности. IX. 49
  4. Ливий. III. 8
  5. Ливий. III. 15—19; Дионисий Галикарнасский. Римские древности. X. 14—18

Отрывок, характеризующий Публий Валерий Публикола (консул 475 года до н. э.)

– Non, princesse, je suis perdue pour toujours dans votre coeur, [Нет, княжна, я навсегда утратила ваше расположение,] – говорила m lle Bourienne.
– Pourquoi? Je vous aime plus, que jamais, – говорила княжна Марья, – et je tacherai de faire tout ce qui est en mon pouvoir pour votre bonheur. [Почему же? Я вас люблю больше, чем когда либо, и постараюсь сделать для вашего счастия всё, что в моей власти.]
– Mais vous me meprisez, vous si pure, vous ne comprendrez jamais cet egarement de la passion. Ah, ce n'est que ma pauvre mere… [Но вы так чисты, вы презираете меня; вы никогда не поймете этого увлечения страсти. Ах, моя бедная мать…]
– Je comprends tout, [Я всё понимаю,] – отвечала княжна Марья, грустно улыбаясь. – Успокойтесь, мой друг. Я пойду к отцу, – сказала она и вышла.
Князь Василий, загнув высоко ногу, с табакеркой в руках и как бы расчувствованный донельзя, как бы сам сожалея и смеясь над своей чувствительностью, сидел с улыбкой умиления на лице, когда вошла княжна Марья. Он поспешно поднес щепоть табаку к носу.
– Ah, ma bonne, ma bonne, [Ах, милая, милая.] – сказал он, вставая и взяв ее за обе руки. Он вздохнул и прибавил: – Le sort de mon fils est en vos mains. Decidez, ma bonne, ma chere, ma douee Marieie qui j'ai toujours aimee, comme ma fille. [Судьба моего сына в ваших руках. Решите, моя милая, моя дорогая, моя кроткая Мари, которую я всегда любил, как дочь.]
Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]