Публикации свидетелей Иеговы

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Публикации Свидетелей Иеговы»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан) К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Свидетели Иеговы
Зал Царства
Организационная структура
Руководящий совет
Юридические объединения
Общество Сторожевой башни
История организации
Исследователи Библии
Преследование в Третьем рейхе
На постсоветском пространстве
СССР и РоссияУкраинаМолдавия
Операция «Север»Головинский процесс
Дело КалистратоваДело шестнадцати
Вероучения и практика
ЭсхатологияОбразование
Переливание кровиВечеря Господня
Издания и публикации
Библия — Перевод нового мира
Сторожевая башняПробудитесь!
Запрещённые в России публикации
Персоналии
Ч. РасселлД. РутерфордН. Норр
Ф. ФренцМ. ХеншельД. Адамс
ТерминологияИегова

Общество Сторожевой Башни, Библии и трактатов Пенсильвании (англ.) издаёт большое количество литературы для свидетелей Иеговы, наиболее известными являются журналы «Сторожевая башня»[1] и «Пробудитесь!»[1].





Напишите отзыв о статье "Публикации свидетелей Иеговы"

Литература для распространения

Жизнь — как она возникла? Путём эволюции или путём сотворения?

«Жизнь — как она возникла? Путём эволюции или путём сотворения?» (англ. Life — How did it get here? By evolution or by creation?) — книга свидетелей Иеговы 1985 года (на русском языке вышла в 1992 году), критикующая возможность возникновения жизни вследствие теории эволюции. По выходным данным русского издания, издана на 36 языках тиражом свыше 39 млн экземпляров.

Согласно сообщениям из журналов «Пробудитесь!» и «Сторожевая башня», в Германии[2], Либерии[3] и Ливане[4] эта книга использовалась в качестве учебного пособия в некоторых учебных заведениях.

Биолог-эволюционист[5] Ричард Докинз критикует книгу за неоднократно предоставляемый читателю выбор между верой в разумный замысел и в волю случая, вместо рассмотрения научных концепций, таких, как естественный отбор.[6]

Согласно решению Ростовского областного суда от 11.09.2009 и определению Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда РФ от 08.12.2009, книга «Жизнь — как она возникла? Путём эволюции или путём сотворения?», наравне с некоторыми другими изданиями Свидетелей Иеговы, признана экстремистским материалом[7]. Согласно федеральному закону «О противодействии экстремистской деятельности», виновные в незаконном изготовлении, распространении и хранении в целях дальнейшего распространения экстремистских материалов привлекаются к административной либо уголовной ответственности.

Напишите отзыв о статье "Публикации свидетелей Иеговы"

Литература для внутреннего пользования

Внимайте себе и всему стаду

«Внимайте себе и всему стаду» (англ. Pay Attention to Yourselves and All the Flock) — организационное издание свидетелей Иеговы, предназначенное исключительно для служебного пользования[8][аффилированный источник? 3675 дней] и закрытое[9][аффилированный источник? 3675 дней] для большинства свидетелей Иеговы, не исполняющих должности надзирателя.

Первое издание книги «Внимайте себе и всему стаду» состоялось в 1977 году, с 1981 года данная публикация использовалась в качестве учебника для Школы царственного служения[10][11]. Пересмотренное издание книги[12][13] предоставляется старейшинам собрания и разъездным надзирателям.

Также книга служит справочником, используемым при встречах старейшин в связи с так называемыми правовыми вопросами (например, при организации и проведении правовых комитетов).

В 2011 году заменена новой публикацией — «Пастырь Божьего стада» (англ. Shepherd of the God's Flock).

Большая часть книги «Внимайте себе и всему стаду» посвящена поддержанию порядка внутри собрания свидетелей Иеговы, предлагая старейшинам соответствующие инструкции относительно заслуживающих наказания проступков.

Книга «Внимайте себе и всему стаду» показывает, что полномочия одного старейшины весьма ограничены; все основные решения должны предприниматься советом старейшин.

Понимание Писания

Понимание Писания — двухтомная библейская энциклопедия, опубликованная в 1971 году. Исследования, предпринятые для её написания, привели к изменениям в доктрине свидетелей Иеговы[14][15].

Примечания

  1. 1 2 Новиков, 1985, с. 394.
  2. Учителя дают шанс сотворению // Пробудитесь! 1993, 8 мая, с. 32
  3. Как справиться с насмешками? // Пробудитесь! 1999, 22 июня, с. 14
  4. Иегова ценит тех, кто любит его // Сторожевая башня, 2000, 1 августа, с. 8
  5. [www.edge.org/3rd_culture/bios/dawkins.html Richard Dawkins] — Edge Foundation
  6. Ричард Докинз. [ulenspiegel.od.ua/?ID=4534 Нечленимая сложность] // Бог как иллюзия. Гл. 4. Почему бога почти наверняка нет.
  7. 519 Книга «Жизнь — как она возникла? Путём эволюции или путём сотворения?» изд. Watch tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, 1992 (решение Ростовского областного суда от 11.09.2009 и определение Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации от 08.12.2009). — [minjust.ru/ru/extremist-materials?search=&page=2 Федеральный список экстремистских материалов Министерства юстиции Российской Федерации.]
  8. «Сторожевая башня» от 15 января 1994 года. — С.17, абз.9.
  9. Письмо советам старейшин собраний Свидетелей Иеговы от 14 июля 1994 года.
  10. Реймонд Френц. [lib.jwforum.ru/cf/ch08.html В поисках христианской свободы (гл. 8 «Догматизм — враг христианской свободы»)]. — Commentary Press, Atlanta, 2006. — С.239-240.
  11. [web.archive.org/web/20010518184627/www.angelfire.com/mo/flockbook/ Pay Attention to Yourselves an to All the Flock. The purpose of the Textbook]
  12. [www.wikileaks.org/wiki/Jehovah%27s_Witnesses_Elders%27_manual:_Pay_Attention_to_Yourselves_and_All_the_Flock_(1991) Wikileaks : Pay Attention to Yourselves and to All the Flock]. Проверено 6 декабря 2008. [www.webcitation.org/65u8cM6a4 Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].
  13. [www.wikileaks.org/wiki/Jehovah%27s_Witnesses_Elder%27s_manual:_Pay_Attention_to_Yourselves_and_All_the_Flock%2C_in_English%2C_French%2C_German_and_Portuguese%2C_1991 Wikileaks : Pay Attention to Yourselves and to All the Flock (various languages)]. Проверено 6 декабря 2008. [www.webcitation.org/65u8d1Pyt Архивировано из первоисточника 4 марта 2012].
  14. Jehovah's Witnesses—Proclaimers of God's Kingdom. — Watch Tower Bible and Tract Society. — P. 233–235.
  15. Franz R. Crisis of Conscience. — Commentary Press, 1983. — P. 23–25.

Напишите отзыв о статье "Публикации свидетелей Иеговы"

Литература

Отрывок, характеризующий Публикации свидетелей Иеговы

Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.