Ботсванская пула

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пула (валюта)»)
Перейти к: навигация, поиск
Пула  (рус.)

Pula  (тсн.)
Pula  (англ.)
Pula  (фр.)

2 пулы 2004 года
Коды и символы
Коды ISO 4217 BWP (072)
Аббревиатуры P
Территория обращения
Эмитент Ботсвана Ботсвана
Производные и параллельные единицы
Дробные Тхебе (1100)
Монеты и банкноты в обращении
Монеты 5, 10, 25, 50 тхебе, 1, 2, 5 пул
Банкноты 10, 20, 50, 100, 200 пул
Производство монет и банкнот
Эмиссионный центр Банк Ботсваны
[www.bob.bw www.bob.bw]
Курсы на 28 октября 2016 года
1 RUB = 0,1689 BWP
1 USD = 10,63 BWP
1 EUR = 11,61 BWP
1 GBP = 12,9 BWP
1 JPY = 0,101 BWP
Курсы обновляются ботом на основе данных МВФ, ЕЦБ и ЦБ РФ. Подробнее см. в разделе «Режим валютного курса».
Пула на Викискладе

Пула (тсвана Pula) — денежная единица государства Ботсвана.

В денежном обращении находятся банкноты номиналом в 10, 20, 50, 100 и 200 ботсванских пул.

Монеты: 1, 2 и 5 ботсванских пул, а также 5, 10, 25 и 50 тхебе.





История

На языке тсвана название денежной единицы «пула» означает «пусть будет дождь». Так же звучит приветствие и девиз государства[1].

Пула введена в 1976 году в Ботсване вместо южноафриканского рэнда. В 2005 году в результате инфляции она подешевела на 12 % , пула остается одной из сильных валют в Африке.

Монеты

5 Тхебе
Художник: Монетный двор:
Номинал: 5 тхебе Металл: Тираж: Качество:
Выпущена: Диаметр: Вес:

Лицевая сторона — птица-носорог, номинал

Оборотная сторона — герб Ботсваны.

10 Тхебе
Художник: Монетный двор:
Номинал: 10 тхебе Металл: Тираж: Качество:
Выпущена: Диаметр: Вес:

Лицевая сторона — орикс, номинал.

Оборотная сторона — герб Ботсваны.

25 Тхебе
Художник: Монетный двор:
Номинал: 25 тхебе
Выпущена: Диаметр: Вес: Металл:

Лицевая сторона — буйвол, номинал.

На оборотной стороне монеты герб Ботсваны.

50 Тхебе
Художник: Монетный двор:
Номинал:50 Тхебе Металл: Тираж: Качество:
Выпущена: Диаметр: Вес:

Лицевая сторона — орлан-крикун, номинал.

Оборотная сторона изображен герб Ботсваны

1 Пула
Художник: Монетный двор:
Номинал: 1 Пула Металл: Тираж: Качество:
Выпущена: Диаметр: Вес:

Лицевая сторона — бегущая зебра, номинал.

На оборотной стороне монеты изображен герб Ботсваны

2 Пулы
Художник: Монетный двор:
Номинал: 2 Пулы Quality: Тираж:
Выпущена: Диаметр: Вес: Металл:)

Лицевая сторона — носорог, номинал.

На оборотной стороне изображен герб Ботсваны

5 Пул
Художник: Монетный двор:
Номинал: 5 Пул Металл: Тираж: Качество:
Выпущена: Диаметр: Вес:

Лицевая сторона — гусеница, номинал.

На обратной стороне монеты герб Ботсваны

Банкноты

В 1976, Банк Ботсваны ввел купюры 1, 2, 5, 10 и 20 пул. 1 и 2 пулы были заменены монетами в 1991—1994 годах, также введены купюры 50 и 100 пул в 1992—1993 годах. Купюра 5 пул заменена монетой в 2000 году.

Банкноты образца 2009 года

В обороте находятся банкноты номиналом 10, 20, 50, 100 и 200 пула образца 2009 года. Также имеют хождение банкноты аналогичных номиналов других годов выпуска, являющиеся платёжным средством, но имеющие различные цветовые оттенки и несколько другие формы элементов защиты.

Банкноты Ботсваны
Изображение Номинал
(в пулах)
Размеры (мм) Основные
цвета
Описание Год
печати
Аверс Реверс Аверс Реверс Водяной знак
10
66 х 132
<center>зелёный, жёлтый <center>Портрет Ян Кхама <center>Здание Национальной Ассамблеи

<center>(парламента)

.<center>Лошадь вставшая

<center>на дыбы и цифра 10

<center>2009
<center>20
69 х 138
<center>красный, розовый <center>Портрет Кгалеманга Монсете,

<center>автора гимна Ботсваны

<center>Горнообогатительная фабрика .<center>Лошадь вставшая

<center>на дыбы и цифра 20

<center>2009
<center>50
72 x 144
<center>коричневый, жёлтый <center>Портрет Серетсе Кхама <center>Дельта р. Окаванго,

<center>птица с рыбой

.<center>Лошадь вставшая

<center>на дыбы и цифра 50

<center>2009
<center>100
75 x 150
<center>синий, серый <center>Групповой портрет:

<center>Батоэн I, Себеле I <center>и Кхама III

<center>Добыча и сортировка алмазов .<center>Лошадь вставшая

<center>на дыбы и цифра 100

<center>2009
<center>200
78 x 156
<center>коричневый, зелёный <center>Женщина читает детям букварь <center>Зебры на водопое .<center>Лошадь вставшая

<center>на дыбы и цифра 200

<center>2009

Согласно пресс-релизу[2], старые 1, 2 и 5 пул банкноты прекращают хождение 1 июля 2006, и могут обмениваться центральным банком в течение 5 лет.

Новая серия из пяти банкнот вышла в августе 2009.[3]

Режим валютного курса

<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Рыночный курс</th>
<th style="background: #A7C3FF;" colspan="2">Официальный курс ([www.rfrate.com RFRate.com])</th>
Google Finance (.../BWP): [finance.google.com/finance?q=RUBBWP RUB] [finance.google.com/finance?q=USDBWP USD] [finance.google.com/finance?q=EURBWP EUR] [finance.google.com/finance?q=GBPBWP GBP] [finance.google.com/finance?q=JPYBWP JPY] [finance.google.com/finance?q=CHFBWP CHF]
Yahoo! Finance (.../BWP): [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=RUB&to=BWP&submit=Convert RUB] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=USD&to=BWP&submit=Convert USD] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=EUR&to=BWP&submit=Convert EUR] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=GBP&to=BWP&submit=Convert GBP] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=JPY&to=BWP&submit=Convert JPY] [finance.yahoo.com/currency/convert?amt=1&from=CHF&to=BWP&submit=Convert CHF]
[www.xe.com XE.com (.../BWP)]: [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=RUB&To=BWP RUB] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=USD&To=BWP USD] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=EUR&To=BWP EUR] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=GBP&To=BWP GBP] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=JPY&To=BWP JPY] [www.xe.com/ucc/convert.cgi?Amount=1&From=CHF&To=BWP CHF]
[www.OANDA.com OANDA.com (.../BWP)]: [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=RUB&expr=BWP RUB] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=USD&expr=BWP USD] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=EUR&expr=BWP EUR] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=GBP&expr=BWP GBP] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=JPY&expr=BWP JPY] [www.oanda.com/convert/classic?value=1&exch=CHF&expr=BWP CHF]
Эмитент (.../BWP): [www.rfrate.com/#!RUBBWP RUB] [www.rfrate.com/#!USDBWP USD] [www.rfrate.com/#!EURBWP EUR] [www.rfrate.com/#!GBPBWP GBP] [www.rfrate.com/#!JPYBWP JPY] [www.rfrate.com/#!CHFBWP CHF]
ЦБ РФ / ЕЦБ / МВФ: [www.rfrate.com/?source=imf#!XDRBWP XDR/BWP (МВФ)]


Напишите отзыв о статье "Ботсванская пула"

Ссылки

  • [www.banknote.ws/COLLECTION/countries/AFR/BOT/BOT.htm Банкноты Ботсваны]
  • [time-clock.biz/ru/currency/pula-botsvana Пула]
  • [www.bis-ans-ende-der-welt.net/Botsuana-B.htm Галерея банкнот Ботсваны]  (нем.) (англ.)

Примечания

  1. [www.describe.ru/worlds/question_399.shtml Почему Республику Ботсвана считают страной 'вечной жажды'?]
  2. [www.nachthund.biz/CatalogUpdate/Botswana/BOT0706-01.html Demonetization of P1, P2 and P5 Banknotes] (6 февраля 2006). Проверено 31 июля 2006. [www.webcitation.org/669XWl7e7 Архивировано из первоисточника 14 марта 2012].
  3. [banknotenews.com/files/ce54dcf6036240f2af83ddef571253ea-761.html www.banknotenews.com]



Отрывок, характеризующий Ботсванская пула

Они полгода не видались почти; и в том возрасте, когда молодые люди делают первые шаги на пути жизни, оба нашли друг в друге огромные перемены, совершенно новые отражения тех обществ, в которых они сделали свои первые шаги жизни. Оба много переменились с своего последнего свидания и оба хотели поскорее выказать друг другу происшедшие в них перемены.
– Ах вы, полотеры проклятые! Чистенькие, свеженькие, точно с гулянья, не то, что мы грешные, армейщина, – говорил Ростов с новыми для Бориса баритонными звуками в голосе и армейскими ухватками, указывая на свои забрызганные грязью рейтузы.
Хозяйка немка высунулась из двери на громкий голос Ростова.
– Что, хорошенькая? – сказал он, подмигнув.
– Что ты так кричишь! Ты их напугаешь, – сказал Борис. – А я тебя не ждал нынче, – прибавил он. – Я вчера, только отдал тебе записку через одного знакомого адъютанта Кутузовского – Болконского. Я не думал, что он так скоро тебе доставит… Ну, что ты, как? Уже обстрелен? – спросил Борис.
Ростов, не отвечая, тряхнул по солдатскому Георгиевскому кресту, висевшему на снурках мундира, и, указывая на свою подвязанную руку, улыбаясь, взглянул на Берга.
– Как видишь, – сказал он.
– Вот как, да, да! – улыбаясь, сказал Борис, – а мы тоже славный поход сделали. Ведь ты знаешь, его высочество постоянно ехал при нашем полку, так что у нас были все удобства и все выгоды. В Польше что за приемы были, что за обеды, балы – я не могу тебе рассказать. И цесаревич очень милостив был ко всем нашим офицерам.
И оба приятеля рассказывали друг другу – один о своих гусарских кутежах и боевой жизни, другой о приятности и выгодах службы под командою высокопоставленных лиц и т. п.
– О гвардия! – сказал Ростов. – А вот что, пошли ка за вином.
Борис поморщился.
– Ежели непременно хочешь, – сказал он.
И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
– Ах, помилуйте, граф, я очень понимаю, – сказал Берг, вставая и говоря в себя горловым голосом.
– Вы к хозяевам пойдите: они вас звали, – прибавил Борис.
Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты.
– Ах, какая я скотина, однако! – проговорил Ростов, читая письмо.
– А что?
– Ах, какая я свинья, однако, что я ни разу не писал и так напугал их. Ах, какая я свинья, – повторил он, вдруг покраснев. – Что же, пошли за вином Гаврилу! Ну, ладно, хватим! – сказал он…
В письмах родных было вложено еще рекомендательное письмо к князю Багратиону, которое, по совету Анны Михайловны, через знакомых достала старая графиня и посылала сыну, прося его снести по назначению и им воспользоваться.
– Вот глупости! Очень мне нужно, – сказал Ростов, бросая письмо под стол.
– Зачем ты это бросил? – спросил Борис.
– Письмо какое то рекомендательное, чорта ли мне в письме!
– Как чорта ли в письме? – поднимая и читая надпись, сказал Борис. – Письмо это очень нужное для тебя.
– Мне ничего не нужно, и я в адъютанты ни к кому не пойду.
– Отчего же? – спросил Борис.
– Лакейская должность!
– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.
В середине его рассказа, в то время как он говорил: «ты не можешь представить, какое странное чувство бешенства испытываешь во время атаки», в комнату вошел князь Андрей Болконский, которого ждал Борис. Князь Андрей, любивший покровительственные отношения к молодым людям, польщенный тем, что к нему обращались за протекцией, и хорошо расположенный к Борису, который умел ему понравиться накануне, желал исполнить желание молодого человека. Присланный с бумагами от Кутузова к цесаревичу, он зашел к молодому человеку, надеясь застать его одного. Войдя в комнату и увидав рассказывающего военные похождения армейского гусара (сорт людей, которых терпеть не мог князь Андрей), он ласково улыбнулся Борису, поморщился, прищурился на Ростова и, слегка поклонившись, устало и лениво сел на диван. Ему неприятно было, что он попал в дурное общество. Ростов вспыхнул, поняв это. Но это было ему всё равно: это был чужой человек. Но, взглянув на Бориса, он увидал, что и ему как будто стыдно за армейского гусара. Несмотря на неприятный насмешливый тон князя Андрея, несмотря на общее презрение, которое с своей армейской боевой точки зрения имел Ростов ко всем этим штабным адъютантикам, к которым, очевидно, причислялся и вошедший, Ростов почувствовал себя сконфуженным, покраснел и замолчал. Борис спросил, какие новости в штабе, и что, без нескромности, слышно о наших предположениях?
– Вероятно, пойдут вперед, – видимо, не желая при посторонних говорить более, отвечал Болконский.
Берг воспользовался случаем спросить с особенною учтивостию, будут ли выдавать теперь, как слышно было, удвоенное фуражное армейским ротным командирам? На это князь Андрей с улыбкой отвечал, что он не может судить о столь важных государственных распоряжениях, и Берг радостно рассмеялся.
– Об вашем деле, – обратился князь Андрей опять к Борису, – мы поговорим после, и он оглянулся на Ростова. – Вы приходите ко мне после смотра, мы всё сделаем, что можно будет.
И, оглянув комнату, он обратился к Ростову, которого положение детского непреодолимого конфуза, переходящего в озлобление, он и не удостоивал заметить, и сказал:
– Вы, кажется, про Шенграбенское дело рассказывали? Вы были там?
– Я был там, – с озлоблением сказал Ростов, как будто бы этим желая оскорбить адъютанта.