Пустое зеркало
Пустое зеркало | |
The Empty Mirror | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр |
Бэрри Дж. Херши |
Продюсер | |
Автор сценария |
Бэрри Дж. Херши |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
118 мин. |
Сборы |
$4,688 |
Страна | |
Язык | |
Год | |
IMDb | |
Пусто́е зе́ркало (англ. The Empty Mirror) — первый полнометражный фильм американского режиссёра Бэрри Дж. Херши. Картина рассказывает о последней неделе жизни Адольфа Гитлера, которую он провёл в Фюрербункере. В главных ролях снялись Норман Родуэй , Джоэл Грей и Камилла Сёэберг .
Сюжет
Данный фильм снят в стиле потока сознания. В центре сюжета — Адольф Гитлер, диктующий свои воспоминания машинисту, а также его окружение: Йозеф Геббельс, Ева Браун и Герман Вильгельм Геринг. Все они скрываются в Фюрербункере вместе с психиатром Зигмундом Фрейдом, который, анализируя сказанное Гитлером, пытается оценить психическое состояние диктатора.
Отзывы
Лауренс ван Гелдер, критик The New York Times, в целом отрицательно оценил фильм, который назвал «мешаниной псевдопсихотерапии». Гелдер написал, что в картине «большое количество стиля скрывает малое количество смысла» и «Адольф Гитлер, возможно, имел много черт характера, но кажется маловероятным, что он был таким необычайно скучным»[1]. В газете Los Angeles Times Кевин Томас заметил, что «в этом фильме много шикарных визуальных эффектов, но они служат лишь для того, чтобы подчеркнуть драматичность усилий, принятых создателями»[2]. Позитивно оценил картину Питер Стак в San Francisco Chronicle, назвав её «страшной, немного смешной, но всё же захватывающей»[3]. Тодд Маккартни в Variety написал, что фильм «предоставляет Адольфу Гитлеру возможность анализировать свою коварную карьеру»[4].
В ролях
Актёр | Роль |
---|---|
Норман Родуэй | Адольф Гитлер |
Джоэл Грей | Йозеф Геббельс |
Камилла Сёэберг | Ева Браун |
Питер Майкл Гец | Зигмунд Фрейд |
Даг Маккиэн | машинист |
Гленн Шэдикс | Герман Вильгельм Геринг |
Пол Кобрински | тюремщик |
Хоуп Аллен | женщина в чёрном |
Награды и номинации
Награды и номинации | ||||
---|---|---|---|---|
Фестиваль | Год | Категория | Номинирован(а) | Итог |
Cinequest San Jose Film Festival | 1998 | Лучший независимый фильм | Номинация | |
Fantasporto | 1997 | Лучшая операторская работа | Фредерик Элмс | Победа |
Nashville Film Festival | 1997 | Лучший художественный фильм | Победа | |
New England Film & Video Festival | 1997 | Лучший фильм | Победа | |
New Orleans Film Festival | 1997 | Премия Люмьера | Бэрри Дж. Херши | Победа |
WorldFest Houston | 1997 | Лучший фильм | Победа | |
Лучшая операторская работа | Фредерик Элмс | Победа | ||
WorldFest Charleston | 1996 | Лучший фильм | Победа |
См. также
Напишите отзыв о статье "Пустое зеркало"
Примечания
- ↑ Lawrence Van Gelder. [www.nytimes.com/1999/05/07/movies/film-review-hitler-meets-freud-on-a-blood-red-couch.html Hitler Meets Freud on a Blood-Red Couch] (англ.). The New York Times (7 мая 1999). Проверено 31 марта 2012. [www.webcitation.org/6BBc3NCKX Архивировано из первоисточника 5 октября 2012].
- ↑ Kevin Thomas The Empty Mirror (англ.) // Los Angeles Times. — 7 мая 1999.
- ↑ Peter Stack. [www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?f=/c/a/1999/05/21/DD102080.DTL Mirroring the Mind of a Madman] (англ.). San Francisco Chronicle. Проверено 31 марта 2012. [www.webcitation.org/6BBc3srUs Архивировано из первоисточника 5 октября 2012].
- ↑ Todd McCarthy. [www.variety.com/review/VE1117905294?refcatid=31 The Empty Mirror] (англ.). Variety (21 мая 1996). Проверено 31 марта 2012. [www.webcitation.org/6BBc4wFDv Архивировано из первоисточника 5 октября 2012].
Ссылки
- [www.emptymirror.com/ Официальный сайт] (англ.)
- «Пустое зеркало» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.rottentomatoes.com/m/empty_mirror/ «Пустое зеркало»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- [www.allmovie.com/movie/v136359 Пустое зеркало] (англ.) на сайте allmovie
- [www.boxofficemojo.com/movies/?id=emptymirror.htm «Пустое зеркало»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
|
Отрывок, характеризующий Пустое зеркало
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.
– Где, в Киеве была? – спросил старуху князь Андрей.
– Была, отец, – отвечала словоохотливо старуха, – на самое Рожество удостоилась у угодников сообщиться святых, небесных тайн. А теперь из Колязина, отец, благодать великая открылась…
– Что ж, Иванушка с тобой?
– Я сам по себе иду, кормилец, – стараясь говорить басом, сказал Иванушка. – Только в Юхнове с Пелагеюшкой сошлись…
Пелагеюшка перебила своего товарища; ей видно хотелось рассказать то, что она видела.
– В Колязине, отец, великая благодать открылась.
– Что ж, мощи новые? – спросил князь Андрей.
– Полно, Андрей, – сказала княжна Марья. – Не рассказывай, Пелагеюшка.
– Ни… что ты, мать, отчего не рассказывать? Я его люблю. Он добрый, Богом взысканный, он мне, благодетель, рублей дал, я помню. Как была я в Киеве и говорит мне Кирюша юродивый – истинно Божий человек, зиму и лето босой ходит. Что ходишь, говорит, не по своему месту, в Колязин иди, там икона чудотворная, матушка пресвятая Богородица открылась. Я с тех слов простилась с угодниками и пошла…
Все молчали, одна странница говорила мерным голосом, втягивая в себя воздух.
– Пришла, отец мой, мне народ и говорит: благодать великая открылась, у матушки пресвятой Богородицы миро из щечки каплет…
– Ну хорошо, хорошо, после расскажешь, – краснея сказала княжна Марья.
– Позвольте у нее спросить, – сказал Пьер. – Ты сама видела? – спросил он.
– Как же, отец, сама удостоилась. Сияние такое на лике то, как свет небесный, а из щечки у матушки так и каплет, так и каплет…
– Да ведь это обман, – наивно сказал Пьер, внимательно слушавший странницу.
– Ах, отец, что говоришь! – с ужасом сказала Пелагеюшка, за защитой обращаясь к княжне Марье.
– Это обманывают народ, – повторил он.
– Господи Иисусе Христе! – крестясь сказала странница. – Ох, не говори, отец. Так то один анарал не верил, сказал: «монахи обманывают», да как сказал, так и ослеп. И приснилось ему, что приходит к нему матушка Печерская и говорит: «уверуй мне, я тебя исцелю». Вот и стал проситься: повези да повези меня к ней. Это я тебе истинную правду говорю, сама видела. Привезли его слепого прямо к ней, подошел, упал, говорит: «исцели! отдам тебе, говорит, в чем царь жаловал». Сама видела, отец, звезда в ней так и вделана. Что ж, – прозрел! Грех говорить так. Бог накажет, – поучительно обратилась она к Пьеру.