Путь ко Христу

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Путь ко Христу
Steps to Christ

Обложка издания 1898 года
Жанр:

религиозный

Автор:

Елена Уайт

Язык оригинала:

английский

Дата первой публикации:

1892

«Путь ко Христу» (англ. Steps to Christ) — христианская книга Эллен Уайт, одного из основателей Церкви адвентистов седьмого дня[1]. Впервые опубликована в 1892 году, а в 1986 году адвентистским издательством Review and Herald Publishing Association (en) были куплены авторские права на книгу и добавлена новая глава «Любовь Бога к человеку».

С тех пор книга была переведена на 150 языков мира и разошлась общим тиражом свыше 25 миллионов экземпляров[2]. Адвентисты рассылают книгу в дома американцев, на ноябрь 2008 года было разостлано более 18 миллионов экземпляров [3].

Книга обсуждает путь ко Христу для каждого отдельного человека, рассказывает о раскаянии, признании, вере, принятии, росте во Христе и молитвах.

Напишите отзыв о статье "Путь ко Христу"



Примечания

  1. [www.knigagoda.org/ Книга года «Путь ко Христу»]
  2. [www.adventistreview.org/article.php?id=47 Adventist Review: The Ellen G. White Estate]. Adventist Review. Проверено 2 мая 2011.
  3. [projectstc.org/Mailing%20Update.htm Project Mailing Update]. Проверено 9 ноября 2008. [web.archive.org/20080827210310/www.projectstc.org/Mailing%20Update.htm Архивировано из первоисточника 27 августа 2008].

Ссылки

  • [www.whiteestate.org/books/sc/sc.asp Англоязычный текст книги] на официальном сайте автора
  • [www.e-reading.club/book.php?book=58140 Рускоязычный текст книги] на e-reading.club


Отрывок, характеризующий Путь ко Христу

– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».