Пушматаха (округ, Оклахома)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Пушматаха, штат Оклахома
Pushmataha County, Oklahoma
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Оклахома

Административный центр

Antlers, Oklahoma

Крупнейший город

Antlers, Oklahoma

Дата образования

1907

Официальный язык

английский

Население (2012)

11 205

Плотность

3,05 чел./км²

Площадь

3 685,574 км²

Координаты: 34°25′12″ с. ш. 95°21′36″ з. д. / 34.4199981689453° с. ш. 95.3600006103516° з. д. / 34.4199981689453; -95.3600006103516 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=34.4199981689453&mlon=-95.3600006103516&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Пушматаха (англ. Pushmataha County) располагается в штате Оклахома, США. Официально образован в 1907 году. По состоянию на 2012 год, численность населения составляла 11 205 человек.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 3 685,574 км2, из которых 3 618,234 км2 суша и 64,750 км2 или 1,790 % это водоемы.

Соседние округа

Население

По данным переписи населения 2010 года[1] в округе проживает 11 572 жителей в составе 4 809 домашних хозяйств и 3 247 семей. Плотность населения составляет 3,00 человека на км2. На территории округа насчитывается 6 110 жилых строений, при плотности застройки около 2,00-х строений на км2. Расовый состав населения: белые — 75,00 %, афроамериканцы — 0,70 %, коренные американцы (индейцы) — 17,60 %, азиаты — 0,20 %, гавайцы — 0,10 %, представители других рас — 0,80 %, представители двух или более рас — 5,70 %. Испаноязычные составляли 3,00 % населения независимо от расы.

В составе 29,20 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 50,90 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 32,50 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 28,40 % домашних хозяйств состоят из одного человека. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,92 человека, и средний размер семьи 3,52 человека.

Возрастной состав округа: 22,40 % моложе 18 лет, 7,50 % от 18 до 24, 21,00 % от 25 до 44, 28,90 % от 45 до 64 и 28,90 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 44.3 лет. На каждые 100 женщин приходится 97,80 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 95,30 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 29 053 USD, на семью — 36 887 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 25 509 USD против 17 473 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 16 583 USD. Около 27,20 % семей и 45,30 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 18,00 % молодежи (тех, кому ещё не исполнилось 18 лет) и 65,00 % тех, кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Пушматаха (округ, Оклахома)"

Примечания

  1. [www.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Пушматаха (Оклахома)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.naco.org/Counties/Pages/FindACounty.aspx Национальная ассоциация округов США]

Отрывок, характеризующий Пушматаха (округ, Оклахома)

– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.