Пуэрто-Беррио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Пуэрто-Беррио
исп. Puerto Berrío
Флаг Герб
Страна
Колумбия
Департамент
Антьокия
Координаты
Основан
Площадь
1184 км²
Высота центра
70 м
Официальный язык
Население
44 431 человек (2012)
Часовой пояс
Официальный сайт

[www.puertoberrio-antioquia.gov.co rtoberrio-antioquia.gov.co]  (исп.)</div>

Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1875 году

Пуэ́рто-Берри́о (исп. Puerto Berrío) — город и муниципалитет на севере Колумбии, на территории департамента Антьокия. Входит в состав субрегиона Магдалена-Медио.





История

Поселение из которого позднее вырос город было основано 1 сентября 1875 года. Муниципалитет Пуэрто-Беррио был выделен в отдельную административную единицу в 1881 году.

Географическое положение

Город расположен в восточной части департамента, на левом берегу реки Магдалена, на расстоянии приблизительно 125 километров к востоку-северо-востоку (ENE) от Медельина, административного центра департамента. Абсолютная высота — 70 метров над уровнем моря[1].
Муниципалитет Пуэрто-Беррио граничит на севере с муниципалитетами Йондо и Ремедиос, на северо-западе — с муниципалитетом Йоломбо, на западе — с муниципалитетом Масео, на юго-западе — с муниципалитетом Караколи, на юге — с муниципалитетом Пуэрто-Наре и территорией департамента Бояка, на востоке — территорией департамента Сантандер. Площадь муниципалитета составляет 1184 км²[2].

Население

По данным Национального административного департамента статистики Колумбии, совокупная численность населения города и муниципалитета в 2012 году составляла 44 431 человека[3]. Динамика численности населения муниципалитета по годам:

Численность населения по годам
20052006200720082009201020112012
38 95339 72640 48541 25842 03842 82943 61744 431

Согласно данным переписи 2005 года мужчины составляли 47,5 % от населения Пуэрто-Беррио, женщины — соответственно 52,5 %. В расовом отношении белые и метисы составляли 86,9 % от населения города; негры, мулаты и райсальцы — 12,9 %, индейцы — 0,2 %[4]. Уровень грамотности среди всего населения составлял 84,8 %.

Экономика

Экономика Пуэрто-Беррио связана с транзитным потоком товаров, перевозимых посредством железнодорожного и речного видов транспорта, а также с сельскохозяйственным производством.
56 % от общего числа городских и муниципальных предприятий составляют предприятия торговой сферы, 32,1 % — предприятия сферы обслуживания, 10,7 % — промышленные предприятия, 1,2 % — предприятия иных отраслей экономики[4].

Транспорт

Сообщение Пуэрто-Беррио с другими городами Колумбии осуществляется посредством железнодорожного, речного и автомобильного транспорта. В двух километрах к югу от города расположен одноимённый аэропорт (ICAO: SKPR, IATA: PBE)[1].

Напишите отзыв о статье "Пуэрто-Беррио"

Примечания

  1. 1 2 [www.fallingrain.com/world/CO/02/Puerto_Berrio.html Puerto Berrio, Colombia Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 9 сентября 2013.
  2. [www.statoids.com/yco.html Municipalities of Colombia] (англ.). Statoids.com. Проверено 9 сентября 2013.
  3. [www.dane.gov.co/files/investigaciones/poblacion/proyepobla06_20/ProyeccionMunicipios2005_2020.xls Proyecciones de Población departamentales y municipales por área 2005 - 2020] (исп.). Departamento Administrativo Nacional de Estadística. Проверено 9 сентября 2013.
  4. 1 2 [www.dane.gov.co/files/censo2005/perfiles/antioquia/puerto_berrio.pdf Censo General 2005. Puerto Berrío - Antioquia] (исп.). Departamento Administrativo Nacional de Estadistica. Проверено 12 сентября 2013.


Отрывок, характеризующий Пуэрто-Беррио

Она позвонила горничную и попросила ее лечь в ее комнате.
M lle Bourienne в этот вечер долго ходила по зимнему саду, тщетно ожидая кого то и то улыбаясь кому то, то до слез трогаясь воображаемыми словами рauvre mere, упрекающей ее за ее падение.
Маленькая княгиня ворчала на горничную за то, что постель была нехороша. Нельзя было ей лечь ни на бок, ни на грудь. Всё было тяжело и неловко. Живот ее мешал ей. Он мешал ей больше, чем когда нибудь, именно нынче, потому что присутствие Анатоля перенесло ее живее в другое время, когда этого не было и ей было всё легко и весело. Она сидела в кофточке и чепце на кресле. Катя, сонная и с спутанной косой, в третий раз перебивала и переворачивала тяжелую перину, что то приговаривая.
– Я тебе говорила, что всё буграми и ямами, – твердила маленькая княгиня, – я бы сама рада была заснуть, стало быть, я не виновата, – и голос ее задрожал, как у собирающегося плакать ребенка.
Старый князь тоже не спал. Тихон сквозь сон слышал, как он сердито шагал и фыркал носом. Старому князю казалось, что он был оскорблен за свою дочь. Оскорбление самое больное, потому что оно относилось не к нему, а к другому, к дочери, которую он любит больше себя. Он сказал себе, что он передумает всё это дело и найдет то, что справедливо и должно сделать, но вместо того он только больше раздражал себя.
«Первый встречный показался – и отец и всё забыто, и бежит кверху, причесывается и хвостом виляет, и сама на себя не похожа! Рада бросить отца! И знала, что я замечу. Фр… фр… фр… И разве я не вижу, что этот дурень смотрит только на Бурьенку (надо ее прогнать)! И как гордости настолько нет, чтобы понять это! Хоть не для себя, коли нет гордости, так для меня, по крайней мере. Надо ей показать, что этот болван об ней и не думает, а только смотрит на Bourienne. Нет у ней гордости, но я покажу ей это»…
Сказав дочери, что она заблуждается, что Анатоль намерен ухаживать за Bourienne, старый князь знал, что он раздражит самолюбие княжны Марьи, и его дело (желание не разлучаться с дочерью) будет выиграно, и потому успокоился на этом. Он кликнул Тихона и стал раздеваться.
«И чорт их принес! – думал он в то время, как Тихон накрывал ночной рубашкой его сухое, старческое тело, обросшее на груди седыми волосами. – Я их не звал. Приехали расстраивать мою жизнь. И немного ее осталось».
– К чорту! – проговорил он в то время, как голова его еще была покрыта рубашкой.
Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Пуэрто-Беррио&oldid=80411626»