Пфайффер, Пол

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пол Пфайффер
Жанр:

видеоарт, скульптура, инсталляция, фотография

Стиль:

нео-поп

Пол Пфайффер (Paul Pfeiffer, 1966, Гонолулу, живёт и работает в Нью-Йорке) — современный художник.



Биография и творчество

Пол Пфайффер родился в 1966 в Гонолулу, Гавайи, большую часть детства провел на Филиппинах. Он переехал в Нью-Йорк в 1990, учился в Художественном институте Сан-Франциско, в Хантерском колледже в Нью-Йорке, участвовал в Независимой образовательной программе Музея Уитни.

В видео, скульптуре и фотографии Пфайффер использует последние компьютерные технологии, чтобы выявить роль, которую средства массовой информации играют в формировании сознания. В серии видео работ, посвященных профессиональному спорту (баскетболу, боксу, хоккею), Пфайффер отделяет тела игроков от игры, переключая внимание наблюдателя на зрителей, трофеи и спортивную экипировку.

Представленные на небольших экранах и часто зацикленные, эти интимные и идеализированные видео работы являются размышлением о вере, желании и современной культуре, одержимой знаменитостями. Многие работы Пфайффера приглашают зрителя использовать воображение или проецировать собственные страхи и желания на объект искусства.

Несколько скульптур Пфайффера включают жуткое воспроизведение реквизита из голливудских триллеров, таких как «Полтергейст», а также миниатюрные диорамы из фильмов, включая «Изгоняющего дьявола» и «The Amityville Horror».

Называя свои видео работы «видео скульптурами», Пфайффер смешивает средства и подходы, используя найденные видео и образы из популярной культуры. Большинство работ художника исследуют отношения между расами, религиями, коммерцией, искусством и философией.

В видео «John 3:16» (2000), для которого использованы архивы НБА, Пфайффер показывает событие с точки зрения мяча. Сам мяч остается неподвижным в центре экрана, в то время как руки игроков, корзины и игровое поле появляются и исчезают в кадре. Видео демонстрируется на миниатюрном экране, дизайн которого разработан художником. Эта работа способствовала появлению второго, более амбициозного проекта «Morning after the Deluge» (2003). Видео создано совмещением двух записей — восхода и захода солнца.

Пфайффер является обладателем многих наград и стипендий, в 2003 передвижная выставка его работ была организована MIT List Visual Arts Center и Музеем современного искусства в Чикаго.

Персональные выставки

  • 2009 The Saints, Hamburger Bahnhof, Берлин
  • 2009 Perspective Machine, BAIBAKOV art projects, Москва
  • 2008 Monologue, MUSAC, Леон, Испания
  • 2008 Carlier Gebauer, Берлин, Германия
  • 2008 The Saints, Thyssen Bornemisza Art Contemporary at Kunstzone Karlsplatz Technische Universitat, Вена, Австрия
  • 2008 Thomas Dane Gallery, Лондон
  • 2008 Reconstitutions, Reenactmanets DHC/ Art Монреаль
  • 2007 The Saints, An Artangel project. The Junction, Уэмбли
  • 2007 Live from Neverland. The Project, Нью-Йорк
  • 2005 Pirate Jenny, Carlier Gebauer, Берлин
  • 2005 Morning After the Deluge, Museum of Art at Middlebury College
  • 2004 K21, Kunstsammlung, Дюссельдорф
  • 2004 Thomas Dane Gallery, Лондон
  • 2004 Melina Mercuri Centre, Афины
  • 2004 Pirate Jenny, The Project, Нью-Йорк
  • 2004 Галерея Гагосяна, Нью-Йорк
  • 2004 Thomas Dane, Лондон
  • 2004 Melina Mercuri Centre, Афины
  • 2004 K21, Kunstsammlung, Дюссельдорф
  • 2003 Morning After the Deluge, Carlier 1 Gebauer, Берлин
  • 2003 Музей современного искусства, Чикаго
  • 2003 List Visual Art Centre, Кембридж
  • 2003 Gio Marconi, Милан
  • 2003 Museum of Contemporary Art, Гонолулу
  • 2001 Sex Machine, The Project, Лос-Анджелес
  • 2001 Orpheus Descending, Public Art Fund, World Trade & Financial Centers, Kunsthaus Glarus, Гларус
  • 2001 Barbican Centre, Лондон
  • 2001 UCLA Hammer, Лос-Анджелес
  • 2001 Музей Уитни, Нью-Йорк
  • 2000 Duke University Museum of Art, Raleigh-Durham North Carolina
  • 2000 The Project, Нью-Йорк
  • 2000 Kunst-Werke, Берлин
  • 1998 The Pure Products Go Crazy, The Project, Нью-Йорк

Напишите отзыв о статье "Пфайффер, Пол"

Ссылки

  • [www.guggenheim.org/new-york/collections/collection-online/show-full/piece/?search=Paul%20Pfeiffer&page=1&f=People&cr=1 Музей Гуггенхайма]
  • [hirshhorn.si.edu/visit/collection_object.asp?key=32&subkey=14990 Hirshhorn Museum and Sculpture Garden, Вашингтон]
  • [www.gagosian.com/artists/paul-pfeiffer/ Галерея Гагосяна]
  • [www.pbs.org/art21/artists/pfeiffer/index.html Искусство в 21 веке: Пол Пфайффер]
  • [www.thomasdane.com/artist.php?artist_id=12 Thomas Dane Gallery]
  • [www.artnet.com/artist/725086/paul-pfeiffer.html ArtNet]
  • [www.artfacts.net/en/artist/paul-pfeiffer-7540/profile.html ArtFacts]
  • [www.castellodirivoli.org/eng/homepage/Collezione/Frame/Pagine/artisti/Pfeiffer.htm Castello di Rivoli Museum of Contemporary Art, Торино]
  • [www.whitney.org/Collection/PaulPfeiffer Музей Уитни]

Отрывок, характеризующий Пфайффер, Пол

Пьер поспешно подошел к ней. Он думал, что она ему, как всегда, подаст руку; но она, близко подойдя к нему, остановилась, тяжело дыша и безжизненно опустив руки, совершенно в той же позе, в которой она выходила на середину залы, чтоб петь, но совсем с другим выражением.
– Петр Кирилыч, – начала она быстро говорить – князь Болконский был вам друг, он и есть вам друг, – поправилась она (ей казалось, что всё только было, и что теперь всё другое). – Он говорил мне тогда, чтобы обратиться к вам…
Пьер молча сопел носом, глядя на нее. Он до сих пор в душе своей упрекал и старался презирать ее; но теперь ему сделалось так жалко ее, что в душе его не было места упреку.
– Он теперь здесь, скажите ему… чтобы он прост… простил меня. – Она остановилась и еще чаще стала дышать, но не плакала.
– Да… я скажу ему, – говорил Пьер, но… – Он не знал, что сказать.
Наташа видимо испугалась той мысли, которая могла притти Пьеру.
– Нет, я знаю, что всё кончено, – сказала она поспешно. – Нет, это не может быть никогда. Меня мучает только зло, которое я ему сделала. Скажите только ему, что я прошу его простить, простить, простить меня за всё… – Она затряслась всем телом и села на стул.
Еще никогда не испытанное чувство жалости переполнило душу Пьера.
– Я скажу ему, я всё еще раз скажу ему, – сказал Пьер; – но… я бы желал знать одно…
«Что знать?» спросил взгляд Наташи.
– Я бы желал знать, любили ли вы… – Пьер не знал как назвать Анатоля и покраснел при мысли о нем, – любили ли вы этого дурного человека?
– Не называйте его дурным, – сказала Наташа. – Но я ничего – ничего не знаю… – Она опять заплакала.
И еще больше чувство жалости, нежности и любви охватило Пьера. Он слышал как под очками его текли слезы и надеялся, что их не заметят.
– Не будем больше говорить, мой друг, – сказал Пьер.
Так странно вдруг для Наташи показался этот его кроткий, нежный, задушевный голос.
– Не будем говорить, мой друг, я всё скажу ему; но об одном прошу вас – считайте меня своим другом, и ежели вам нужна помощь, совет, просто нужно будет излить свою душу кому нибудь – не теперь, а когда у вас ясно будет в душе – вспомните обо мне. – Он взял и поцеловал ее руку. – Я счастлив буду, ежели в состоянии буду… – Пьер смутился.
– Не говорите со мной так: я не стою этого! – вскрикнула Наташа и хотела уйти из комнаты, но Пьер удержал ее за руку. Он знал, что ему нужно что то еще сказать ей. Но когда он сказал это, он удивился сам своим словам.
– Перестаньте, перестаньте, вся жизнь впереди для вас, – сказал он ей.
– Для меня? Нет! Для меня всё пропало, – сказала она со стыдом и самоунижением.
– Все пропало? – повторил он. – Ежели бы я был не я, а красивейший, умнейший и лучший человек в мире, и был бы свободен, я бы сию минуту на коленях просил руки и любви вашей.
Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.