Пфальц-Цвейбрюккен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пфальц-Цвейбрюккен (нем. Pfalz-Zweibrücken) — княжество и герцогство Священной Римской империи (Fürstentum) с резиденцией в Цвайбрюккене (в 1444—1477 годах — в Майзенхайме), существовавшее в период с 1444 по 1801 год.





Возникновение

Княжество Пфальц-Цвейбрюккен было формально основано в 1444 году, реально же образовано на выделенной для него территории в период с 1453 по 1459 год. Братья Фридрих I Пфальц-Зиммернский и Людвиг I Пфальц-Цвейбрюккенский унаследовали в 1444 году владения своего деда по материнской линии, графа Фельденского Фридриха III. Старший из братьев, Фридрих, получил при этом графство Шпонхайм с титулом графа, в 1453/1459 также от своего отца, пфальцграфа Штефана Пфальц-Зиммерн-Цвейбрюккенского — северную часть княжества Пфальц-Зиммерн-Цвейбрюккен. Младший, Людвиг, унаследовал от деда графство Фельденц с титулом графа, от отца же в 1453/1459 году — южную часть княжества Пфальц-Зиммерн-Цвейбрюккен. В связи с тем, что и Штефан, и его оба сына, и их потомки носили титулы пфальцграфов Рейнских и герцогов Баварских из рода Виттельсбахов, территория княжества также называлась герцогством и пфальцграфством.

География

В состав княжества Пфальц-Цвейбрюккен в 1444 году вошли следующие общины графства Фельдерн: Армсхайм, Ландсбург, Лаутереккен, Лихтенберг, Майзенхайм и Фельденц. В 1453—1459 годах к ним присоединились общины Пфальц-Зиммерна и Пфальц-Цвейбрюккена: Фалькенбург, Гуттенберг, Хаслох, Киркель, Ламбсхайм, Оггерсхайм, Вахенхайм, Вегельнбург и Цвейбрюккен.

История

В годы правления князя Людвига I, Пфальц-Цвейбрюккен четырежды неудачно воевал с Курпфальцем, в результате чего должен был уступить ему часть своей территории: Ламбсхайм, Вахенхайм в временно вошедший в его состав Вальдбёкельхайм. Так как враг постоянно угрожал резиденции Людвига I в Мейзенхайме, столица княжества в 1477 году была перенесена в Цвейбрюккен. При наследниках князя Людвига I, князьях Александре и Людвиге II, был принят закон о наследовании трона (примогенитура), согласно которому права на княжество всегда переходило к старшему сыну правителя.

Во время правления князя-регента Рупрехта, представлявшего малолетнего князя Вольфганга, в 1542 году к Пфальц-Цвейбрюккену был присоединён Бишвейлер, в 1544 году выделилась династическая линия Пфальц-Фельденц.

В 1533 году Рупрехтом в княжестве была проведена Реформация и религией местных жителей становится лютеранство, а с 1588 года, с переходом пфальцграфа Иоганна I в реформатскую церковь, в Пфальц-Цвейбрюккене вводится реформатство.

При правлении Вольфганга была проведена секуляризация монастырскх владений и в 1553—1559 годах к княжеству присоединён Пфальц-Нёйбург, входивший ранее в Курпфальц, а также по половине графств Шпонхайм и Гуттенберг, благодаря чему территория Пфальц-Цвейбрюккена удвоилась. В завещании пфальцграф Вольфганг разделил свои владения между пятью сыновьями, выделив каждому по уделу: Пфальц-Нёйбург, Пфальц-Цвейбрюккен (доставшийся в 1569 году второму по старшинству сыну, Иоанну I), Пфальц-Зульцах, Пфальц-Фоэнштраус и Пфальц-Биркенфельд.

Правившая в Пфальц-Цвейбрюккене линия рода Виттельсбахов начиная с XVI века была тесно династически связана с шведским королевским родом Васа. В связи с этим с 1681 по 1718 год Пфальц-Цвейбрюккен состоял в личной унии со Швецией.

С 1477 и по 1793 год столицей княжества был город Цвейбрюккен. Резиденцией правителей с 1725 года был Цвейбрюккенский замок, а с 1778 года — замок Карлсберг близ Хомбурга. Похоронены первые герцоги Пфальц-Цвейбрюккена были в Дворцовой церкви Майзенхайма, а позднее — в Александеркирхе Цвейбрюккена.

В 1793 году Пфальц-Цвейбрюккен был занят французскими войсками. 4 ноября 1797 года эта территория включается в состав новосозданного департамента Мон-Тоньер (с центром в Майнце) и вошла в состав Франции. В 1801 году этот переход ко Франции, по Люневильскому договору, был признан на международном уровне.

После окончания Наполеоновских войн, согласно решениям Венского конгресса территория Пфальц-Цвейбрюккена (за исключением его территорий в Эльзасе) была возвращена баварским Виттельсбахам, объединивших его с другими своими землями в Пфальце в новую баварскую провинцию Рейнпфальц.

Герцоги Цвейбрюккена

Виттельсбахи (1394—1797)

Старшая линия

Линия Пфальц-Зиммерн

Линия Пфальц-Цвейбрюккен

Линия Пфальц-Клеебург

  • 1681—1697 Карл I (как Карл XI — король Швеции)
  • 1697—1718 Карл II (как Карл XII — король Швеции), скончался бездетным. Ему наследует двоюродный брат
  • 1718—1731 Густав Самуэль Леопольд, умер бездетным
  • 1731—1734 междуцарствие, Пфальц-Цвейбрюккен переходит к линии:

Линия Пфальц-Биркенфельд-Бишвейлер

Напишите отзыв о статье "Пфальц-Цвейбрюккен"

Литература

  • Hans Ammerich: Landesherr und Landesverwaltung. Beiträge zur Regierung von Pfalz-Zweibrücken am Ende des Alten Reiches. Saarbrücken: Minerva Verl., 1981. (Veröffentlichungen der Kommission für Saarländische Landesgeschichte und Volksforschung 11)
  • Johann Heinrich Bachmann: Pfalz-Zweibrükisches Staats-Recht, Tübingen, 1784.
  • Dagmar Gilcher: Zweibrücker Weltgeschichte. Die Rheinpfalz, Ihr Wochenende, 23. Januar 2010.
  • Philipp Casimir Heintz: Das ehemalige Fürstenthum Pfalz-Zweibrücken und seine Herzoge, bis zur Erhebung ihres Stammes auf den bayerischen Königsthron 1410—1514. München: Königl. Akademie der Wissensch., 1833. (Abhandlungen der Historischen Klasse der Königlich-Bayerischen Akademie der Wissenschaften 1,1)
  • Lothar K. Kinzinger: Schweden und Pfalz-Zweibrücken — Probleme einer gegenseitigen Integration. Das Fürstentum Pfalz-Zweibrücken unter schwedischer Fremdherrschaft (1681—1719). Saarbrücken 1988.
  • Willy Lang: Ein deutscher Kleinstaat am Ausgang des heiligen römischen Reiches, in: Zweibrücken — 600 Jahre Stadt, herausgegeben vom Historischen Verein der Pfalz, Zweibrücken 1952, S. 219—235.
  • Emil Sehling (Begr.): Die evangelischen Kirchenordnungen des 16. Jahrhunderts. Bd. 18: Rheinland-Pfalz 1. Herzogtum Pfalz-Zweibrücken, die Grafschaften Pfalz-Veldenz, Sponheim, Sickingen, Manderscheid, Oberstein, Falkenstein und Hohenfels-Reipoltskirchen / bearb. von Thomas Bergholz, Tübingen: Mohr Siebeck, 2006.
  • Tilemann Stella: Gründliche und warhafftige Beschreibung der baider Ambter Zweibrucken und Kirckel, wie dieselbigen gelegen, 1564. Ueberarb. von Eginhard Scharf. Zweibrücken: Historischer Verein, 1993.
  • Wilhelm Weber: Schloss Karlsberg — Legende u. Wirklichkeit. Homburg 1987.
  • Das Herzogtum Pfalz-Zweibrücken und die Französische Revolution: Landes-Ausstellung in der Karlskirche Zweibrücken, 16. April bis 28. Mai 1989 [Hrsg.: Kultusministerium Rheinland-Pfalz. Katalog-Red.: Ursula Weber. Gestaltung: Hermann Rapp] Mainz 1989.
  • Repertorium der Policeyordnungen der Frühen Neuzeit. Band 3: Wittelsbachische Territorien. Teilband 2: Pfalz-Neuburg, Pfalz-Sulzbach, Jülich-Berg, Pfalz-Zweibrücken. Hrsg. von Lothar Schilling. Frankfurt am Main, Klostermann, 1999. (Studien zur europäischen Rechtsgeschichte ; 116, Halbbd. 2)

Отрывок, характеризующий Пфальц-Цвейбрюккен

– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.
– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.
В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома.