Пхаппха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

Пхаппха (в.-пандж. ਫੱਫਾ), пхуппа (хинди फुप्पा) — двадцать седьмая буква алфавита гурмукхи, обозначает:

  • звук /pʰ/ (в сочетании с символами для обозначения гласных)
Примеры:
ਫਿਰ [pʰɪr] — снова
  • сочетание согласного /pʰ/ с кратким гласным /a/ при отсутствии других символов для обозначения гласных
Примеры:
ਫੱਕ [pʰakk] — дробный, частый

С добавлением бинди (ਫ਼) используется для обозначения звука /f/ в заимствованиях из арабского, фарси и английского.



Синоглифы

Напишите отзыв о статье "Пхаппха"

Литература

  • Хохлова Л.В., Дулаи Н., Коул О.Н. Учебник языка панджаби. — Москва: МГУ, 1990. — 434 с.
  • Рабинович И.С., Серебряков И.Д. Панджабско-русский словарь. — Москва: ГИИНС, 1961. — 1040 с.

Отрывок, характеризующий Пхаппха

– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.