Пха (тибетская буква)
Поделись знанием:
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
(перенаправлено с «Пха тибетское»)
Пха ( Вайли Pha ) — 14-я буква тибетского алфавита, придыхательный глухой губно-губной взрывной согласный. Числовое значение: пха - 14, пхи - 44, пху - 74, пхэ - 104, пхо - 134.
В словаре раздел буквы пха занимает около 3%.
Таблица словарной последовательности инициалей образованных буквой пха.
Инициаль | Дакчха | Транскрипция | Пример | Комментарий |
Пха | Пха (па) | |||
Пхаятачха | Чха (ча) | |||
Пхарататхра | Тхра (тра) | |||
Аопхапха | Пха (па) | |||
Аопхаятачха | Чха (ча) | |||
Аопхарататхра | Тхра (тра) |
Для китайской инициали фо применяется специальная лигатура с буквой па (хапхатафа) .
Синоглифы
- Махапрана паянна
- Пхаудоу
- Пхопхынг
- Пьюр
- Пхари - ფ
- Пхакараму — ఫ
- Пхакар — फ
- Пха (кхмерская буква) —
- Пхокар — ফ
- Пайт — ጰ
- Пхакараву — ಫ
- Пха (орисская буква) — ଫ
См. также
- [tibetan.bitecs.ru/download/reorih.htm Тибетско-русский словарь Рерих Ю.Н.] ( Буква Пха - 6 том стр. 9-156 )
- Тибетско-русская практическая транскрипция
|
Напишите отзыв о статье "Пха (тибетская буква)"
Отрывок, характеризующий Пха (тибетская буква)
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.