Пыльный (пылевой) поземок (в авиационной метеорологии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУ (тип: не указан)

Код ВМО (Всемирной Метеорологической Организации): DRDU (Low Drifting Dust)

Пыльный (пылевой) поземок - перенос частиц пыли и почвы ветром с земной поверхности в слое высотой менее 2 м (от 0,5 до 2 м), не приводящий к значительному ухудшению видимости.

Горизонтальная дальность видимости на уровне 2 м составляет от 4 до 10 км и более.

Возникает обычно при сухой поверхности почвы и скорости ветра от 6 до 9 м/с и более.

Расположенные у поверхности земли и высотой не более 2 м объекты, скрыты движущимися частицами пыли и почвы.

Движение частиц пыли и почвы более-менее параллельно земной поверхности.

Пыльный (пылевой) поземок возникает чаще всего перед пыльной бурей или после нее.

В сообщениях METAR, SPECI, TAF указывается при видимости 5000 м и менее.

Напишите отзыв о статье "Пыльный (пылевой) поземок (в авиационной метеорологии)"



Ссылки

  • [codes.wmo.int/306/4678/_DRDU Low Drifting Dust]. WMO Codes Registry.
  • В.В.Бровкин. [meteocenter.asia/book/Sprav_weather_METAR_TAF.pdf Справочник по наблюдениям за явлениями погоды для обеспечения авиации и кодированию явлений погоды в сводках METAR, SPECI, TAF]. Meteocenter.Asia. 2015.
  • [library.wmo.int/pmb_ged/wmo_407_en-v1.pdf International Cloud Atlas]. WMO - № 407. 1975.
  • Д-р физ.мат. наук Н. Ф. Вельтищев. [meteoweb.ru/phen027.php Прогноз пыльной или песчаной бури]. Руководство по краткосрочным прогнозам погоды.
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Пыльный (пылевой) поземок (в авиационной метеорологии)

Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.
– Вы шутите, – всё более и более оживляясь говорил Пьер. Какое же может быть заблуждение и зло в том, что я желал (очень мало и дурно исполнил), но желал сделать добро, да и сделал хотя кое что? Какое же может быть зло, что несчастные люди, наши мужики, люди такие же, как и мы, выростающие и умирающие без другого понятия о Боге и правде, как обряд и бессмысленная молитва, будут поучаться в утешительных верованиях будущей жизни, возмездия, награды, утешения? Какое же зло и заблуждение в том, что люди умирают от болезни, без помощи, когда так легко материально помочь им, и я им дам лекаря, и больницу, и приют старику? И разве не ощутительное, не несомненное благо то, что мужик, баба с ребенком не имеют дня и ночи покоя, а я дам им отдых и досуг?… – говорил Пьер, торопясь и шепелявя. – И я это сделал, хоть плохо, хоть немного, но сделал кое что для этого, и вы не только меня не разуверите в том, что то, что я сделал хорошо, но и не разуверите, чтоб вы сами этого не думали. А главное, – продолжал Пьер, – я вот что знаю и знаю верно, что наслаждение делать это добро есть единственное верное счастие жизни.