Фланден, Пьер-Этьен

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пьер-Этьен Фланден»)
Перейти к: навигация, поиск
Пьер-Этьен Фланден
фр. Pierre-Étienne Flandin<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Премьер-министр Франции
79-й Премьер-министр Третьей республики
8 ноября 1934 года — 1 июня 1935 года
Президент: Альбер Лебрен
Предшественник: Гастон Думерг
Преемник: Фернан Буиссон
Генерал-резидент протектората Тунис
26 октября 1918 года — 1 января 1921 года
Монарх: Мухаммед V ан-Насир
Предшественник: Габриэль Алапетите
Преемник: Люсьен Сен
 
Рождение: 12 апреля 1889(1889-04-12)
Париж, Франция
Смерть: 13 июня 1958(1958-06-13) (69 лет)
Сен-Жан-Кап-Ферра, Франция

Пьер-Этьен Фланден (фр. Pierre-Étienne Flandin; 12 апреля 1889, Париж — 13 июня 1958, Сен-Жан-Кап-Ферра, Франция) — французский государственный и политический деятель. Премьер-министр Франции с 8 ноября 1934 по 1 июня 1935.



Биография

Получил высшее юридическое образование. Занимался адвокатской практикой. В 19141940 депутат Национального Собрания, в 30-х лидер парламентской группы «Демократический альянс». В 19241934 занимал различные министерские посты. С 8 ноября 1934 по 1 июня 1935 председатель Совета Министров Французской Республики. С 24 января по 4 июня 1936 министр иностранных дел Франции в кабинете Сарро.

В 1940 выступал против политики Народного фронта, поддерживал действия маршала Петена по выходу Франции из войны и заключению союза с Германией. С 13 декабря 1940 по 9 февраля 1941 занимал пост министра иностранных дел в коллаборационистском правительстве Виши. 14 декабря 1940 включен в Высший правительственный совет (кроме него в совет входили Петен, Дарлан, Лаваль и Хюнцигер).

В минимальной мере сотрудничал с немцами, оказывая поддержку союзникам. В начале ноября 1943 уехал в Алжир к Дарлану, где 11 декабря был арестован, в 1944 передан французским властям. 26 июля 1946 приговорен Высшим судом юстиции в Париже к 5 годам поражения в правах (в тот же день, учитывая заслуги перед движением Сопротивления, приговор был аннулирован).

Министерство Фландена 8 ноября 1934 — 1 июня 1935)

  • Пьер-Этьен Фланден — председатель Совета Министров;
  • Жорж Перно — вице-председатель Совета Министров и министр юстиции;
  • Пьер Лаваль — министр иностранных дел;
  • Луи Морен — военный министр;
  • Марсель Ренье — министр внутренних дел;
  • Луи Жермен-Мартен — министр финансов;
  • Поль Жакье — министр труда;
  • Франсуа Пьетри — военно-морской министр;
  • Гийом Бертран — министр торгового флота;
  • Виктор Денэн — министр авиации;
  • Андре Маллярм — министр национального образования;
  • Жорж Риволлет — министр пенсий;
  • Эмиль Кассет — министр сельского хозяйства;
  • Луи Роллен — министр колоний;
  • Анри Руа — министр общественных работ;
  • Анри Кей — министр здравоохранения и физической культуры;
  • Жорж Мандель — министр почт, телеграфов и телефонов;
  • Поль Маршандо — министр торговли и промышленности;
  • Эдуар Эррио — государственный министр;
  • Луи Марен — государственный министр.

Напишите отзыв о статье "Фланден, Пьер-Этьен"

Ссылки

Предшественник:
Пьер Лаваль
Министр иностранных дел Франции
24 января4 июня 1936
Преемник:
Ивон Дельбос
Предшественник:
Пьер Лаваль
Министр иностранных дел Франции
13 декабря 19409 февраля 1941
Преемник:
Франсуа Дарлан

Отрывок, характеризующий Фланден, Пьер-Этьен

– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.