Пьоссаско

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Пьоссаско
Piossasco
Страна
Италия
Регион
Пьемонт
Провинция
Координаты
Площадь
39 км²
Высота центра
304 м
Население
17411 человек (2008)
Плотность
446 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 011
Почтовый индекс
10045
Код ISTAT
01194
Официальный сайт

[www.comune.piossasco.to.it/ une.piossasco.to.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Laura Oliviero
Показать/скрыть карты

Пьоссаско (итал. Piossasco) — коммуна в Италии, располагается в регионе Пьемонт, в провинции Турин.

Население составляет 17411 человек (2008 г.), плотность населения составляет 446 чел./км². Занимает площадь 39 км². Почтовый индекс — 10045. Телефонный код — 011.

Покровителем населённого пункта считается святая Madonna del Carmine.





Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:20000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:5000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:1000 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 3760
 bar:1871 from:0 till: 3914
 bar:1881 from:0 till: 4148
 bar:1901 from:0 till: 4002
 bar:1911 from:0 till: 4004
 bar:1921 from:0 till: 3988
 bar:1931 from:0 till: 3687
 bar:1936 from:0 till: 3572
 bar:1951 from:0 till: 3839
 bar:1961 from:0 till: 4328
 bar:1971 from:0 till: 9803
 bar:1981 from:0 till: 15443
 bar:1991 from:0 till: 15554
 bar:2001 from:0 till: 16138

PlotData=

 bar:1861 at: 3760 fontsize:S text: 3.760 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 3914 fontsize:S text: 3.914 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 4148 fontsize:S text: 4.148 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 4002 fontsize:S text: 4.002 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 4004 fontsize:S text: 4.004 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 3988 fontsize:S text: 3.988 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 3687 fontsize:S text: 3.687 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 3572 fontsize:S text: 3.572 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 3839 fontsize:S text: 3.839 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 4328 fontsize:S text: 4.328 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 9803 fontsize:S text: 9.803 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 15443 fontsize:S text: 15.443 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 15554 fontsize:S text: 15.554 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 16138 fontsize:S text: 16.138 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Города-побратимы

Администрация коммуны

  • Телефон: 011 90271
  • Электронная почта: неизвестно
  • Официальный сайт: www.comune.piossasco.to.it/

Напишите отзыв о статье "Пьоссаско"

Ссылки

  • [www.comune.piossasco.to.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Пьоссаско

– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.
– Подбадривает, чтобы скорей проходили, – сказал другой неспокойно.
Толпа опять тронулась. Несвицкий понял, что это было ядро.
– Эй, казак, подавай лошадь! – сказал он. – Ну, вы! сторонись! посторонись! дорогу!
Он с большим усилием добрался до лошади. Не переставая кричать, он тронулся вперед. Солдаты пожались, чтобы дать ему дорогу, но снова опять нажали на него так, что отдавили ему ногу, и ближайшие не были виноваты, потому что их давили еще сильнее.
– Несвицкий! Несвицкий! Ты, г'ожа! – послышался в это время сзади хриплый голос.
Несвицкий оглянулся и увидал в пятнадцати шагах отделенного от него живою массой двигающейся пехоты красного, черного, лохматого, в фуражке на затылке и в молодецки накинутом на плече ментике Ваську Денисова.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Пьоссаско&oldid=75874347»