Пьяццолла, Астор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Астор Пьяццолла
Astor Piazzolla

с бандонеоном (1971)
Основная информация
Дата рождения

11 марта 1921(1921-03-11)

Место рождения

Мар-дель-Плата, Аргентина

Дата смерти

4 июля 1992(1992-07-04) (71 год)

Место смерти

Буэнос-Айрес

Страна

Аргентина Аргентина

Профессии

композитор, бандонеонист

Инструменты

бандонеон

Жанры

Tango Nuevo

А́стор Пьяццо́лла (исп. Astor Piazzolla; 11 марта 1921 — 4 июля 1992) — аргентинский музыкант и композитор второй половины двадцатого столетия, чьи сочинения значительно обогатили жанр танго, представив его в современном ключе, вобравшем элементы джаза и классической музыки; родоначальник стиля, получившего название танго нуэво (исп. tango nuevo). Также известен как мастер игры на бандонеоне; свои произведения часто исполнял с различными музыкальными коллективами. На родине в Аргентине он известен как «El Gran Ástor» («Великий Астор»).





Биография

Родился 11 марта 1921 года в аргентинском городе Мар-дель-Плата, в итальянской семье[en]; его дед переселился из Трани в конце XIX века, а родители родились уже в Мар-дель-Плате.

Детство провёл с родителями в Нью-Йорке, где полюбил джаз. В 1921—1929 годах семья жила в Гринвич-Виллидж, затем его отец открыл ломбард и в 1930 году они поселились в Маленькой Италии. В том же году начал учиться игре на аккордеоне. В 1933 году начал брать уроки у венгерского пианиста Белы Вильды, ученика Рахманинова, благодаря которому увлёкся творчеством Баха. Вильда рекомендовал освоить исполнение Баха на бандонеоне. В те же годы познакомился с Карлосом Гарделем, который пригласил юношу попробовать себя в кино, Астор снялся в эпизодической роли в фильме «День, когда ты меня полюбишь» (1935). В 1937 году он вернулся в Аргентину, играл в ночных клубах с разными музыкантами, в том числе — с Анибалом Тройло. Продолжал брать уроки у Альберто Хинастеры, и в 1946 году создал свой первый собственный музыкальный коллектив — «Астор Пьяццолла и его характерный оркестр». Во второй половине 1940-х годов начал писать академическую музыку для аккордеона, задавшись целью превращения аккордеона из эстрадно-оркестрового инструмента, используемого в основном для танцевального аккомпанемента, в полноценный классический инструмент. Одно из первых таких произведений — «Портовая рапсодия» — в 1950 году в США было награждено специальной премией.

В 1952 году удостоен премии композиторов Франции, и французское правительство предоставляет ему стипендию для обучения в Париже у Нади Буланже, благодаря которой начал создавать собственный музыкальный стиль.

В 1953 году его симфония «Буэнос-Айрес» удостоена премии Фабиана Севицкого, а в 1954 году «Синфониета» номинируется на премию Ассоциации музыкальных критиков Буэнос-Айреса.

По окончании французского периода Пьяццолла создаёт два ансамбля: «Октет Буэнос-Айреса» и «Струнный оркестр». Творчество ансамблей совершает настоящую революцию в мире городской музыки, но широкое внимание к новому оригинальному стилю сопровождается также и волной безжалостной критики, из-за которой подвергся бойкоту со стороны аргентинских музыкальных фирм. В 1958 году распустил оба ансамбля и переехал в Нью-Йорк, где работал в качестве аранжировщика. Два года спустя Пьяццолла возвращается в Буэнос-Айрес и создаёт квинтет. В начале 1960-х годов приходит к убеждению, что танго является музыкой, предназначенной для прослушивания, а не для танцев. В течение 1960-х годов даёт концерты, записывает пластинки и несколько раз совершает турне по Аргентине, Бразилии и США.

В 1963 году завоевал музыкальную премию Hirsch и написал произведение «Три симфонических движения», которое в том же году было исполнено оркестром под руководством Пауля Клецки. В 1965 году сотрудничает с Хорхе Луисом Борхесом, сочиняя музыку к его стихотворениям. Диск «Танго» выходит в том же году. В 1967 году в сотрудничестве с Орасио Феррером (исп. Horacio Ferrer) написал оперетту «Мария из Буэнос-Айреса». Затем по просьбе маэстро Кальдерона, руководителя «Музыкального ансамбля Буэнос-Айреса», сочиняет пьесу «Тангасо», которая была исполнена оркестром во время турне по США. Во второй половине 1960-х годов написал «Танго шесть» для «Мелос-ансамбля» и «Милонгу в ре» для скрипача Сальваторе Аккардо, к этому же времени относится цикл «Времена года в Буэнос-Айресе».

В результате сотрудничества с Феррером Пьяццолла создаёт новый жанр — танго-песню. В 1969 году произведение «Баллада для безумца» завоёвывает всемирное признание. Этот, более коммерческий, жанр делает Пьяццоллу известным широкой публике в качестве выраженного представителя музыки Буэнос-Айреса, тогда как до этого времени аудитория композитора состояла в основном из узкого круга посвящённых. В 1970 году Пьяццолла уезжает в Париж и совместно с Феррером создает ораторию «Молодой народ», премьера которой состоялась в Сарбруке.

В 1971 году Пьяццолла создал коллектив «Ансамбль девяти», с которым вскоре Муниципальный совет Буэнос-Айреса подписывает контракт на 2 года для проведения концертов в Аргентине и за рубежом. Коллектив имеет большой успех в странах Латинской Америки. В 1972 году состоялся концерт в Италии в Итало-американском институте, записано несколько программ для телевидения Италии. 17 августа 1972 году Пьяццолла начинает работать в театре «Колон», репетиции мешают музыканту принять предложение Бернардо Бертолуччи о создании музыки к кинофильму «Последнее танго в Париже». В августе 1972 года в Буэнос-Айресе состоялся «Перламутровый концерт».

В 1974 году записывает в Милане с Джерри Маллигеном альбом «Саммит» с оркестром итальянских музыкантов. В том же году создал одно из самых известных своих произведений — «Либертанго» («Танго свободы»).

В 1976 году написал музыку для фильма «В Сантьяго идёт дождь». В 1986 году вместе с Гэри Бёртоном записал «Сюиту для вибрафона и новый квинтет танго».

В последние годы Пьяццолла предпочитал участвовать в концертах в качестве солиста в сопровождении симфонических оркестров, иногда давал концерты со своим квинтетом. Выступал в США, Японии, Италии, Германии, Франции, Латинской Америке.

Во второй половине 1980-х годов совместно с Лало Шифриным и «Оркестром Святого Луки» записал «Концерт для бандонеона», «Три танго для бандонеона с оркестром» и «Сюиту Пунта-дель-Эсте»; с «Кронос-квартетом» — сюиту «Пять танго-сенсаций», которая стала его последним произведением и в течение нескольких лет занимала ведущие позиции в рейтинге произведений академической музыки.

4 августа 1990 года перенёс сильный инсульт, скончался в Буэнос-Айресе 4 июля 1992 года в результате его последствий.

Наследие

Астор Пьяццолла — один из немногих композиторов, который смог записать и исполнить на концертах почти все свои произведения. Только за последние 10 лет своей жизни композитор сочинил более 300 танго, 50 мелодий к кинофильмам, среди которых такие фильмы, как «Пираньи» (Луис Берланга), «Генрих IV» (Марко Белоккьо), «Свет» (Жанна Моро), «Армагеддон» (Ален Жесуа), «Юг» и «Ссылка Гарделя» (Фернандо Соланас), а также музыку к театральным спектаклям и балетам. В Италии жюри премии критиков единогласно удостоило Пьяццоллу Первой Премии за Лучший диск инструментальной музыки, отметив в своём решении: «За смелость композиций и за поразительное творчество в создании аранжировок, придающих танго новое звучание».

В 1990 году Мстислав Ростропович исполнил в Новом Орлеане музыку для виолончели и фортепиано «Большое танго», это же произведение было исполнено Ростроповичем на сцене театра «Колон» на концерте памяти Пьяццоллы в 1994 году.

В феврале 1993 года в Лос-Анджелесе Астор Пьяццолла был номинирован на премию «Грэмми» 1992 года за произведение «Забвение» (Oblivion) в категории «лучшая инструментальная композиция». Международная критика охарактеризовала пьесу как одно из лучших произведений Пьяццоллы.

Среди его учеников — Ришар Гальяно.

Дискография

  • Two Argentinians in Paris (with Lalo Schifrin, 1955)
  • Sinfonía de Tango (Orquesta de Cuerdas, 1955)
  • Adiós Nonino (1960)
  • Piazzolla Interpreta A Piazzolla (Quinteto, 1961)
  • Piazzolla … O No? (canta Nelly Vazquez, Quinteto, 1961)
  • Nuestro Tiempo (canta Hector de Rosas, Quinteto, 1962)
  • Tango Contemporáneo (Nuevo Octeto, 1963)
  • Tango Para Una Cuidad (canta Héctor De Rosas, Quinteto, 1963)
  • Concierto en el Philharmonic Hall de New York (Quinteto, 1965)
  • El Tango. Jorge Luis Borges — Ástor Piazzolla (Orquesta and Quinteto, 1965)
  • La Guardia Vieja (1966)
  • La Historia del Tango. La Guardia Vieja (Orquesta, 1967)
  • La Historia del Tango. Época Romántica (Orquesta, 1967)
  • ION Studios (1968)
  • María de Buenos Aires (Orquesta, 1968)
  • Piazzolla En El Regina (Quinteto, 1970)
  • Original Tangos from Argentina Vol. 1 & 2 (solo bandeneon, 1970)
  • Pulsación (Orquesta, 1970)
  • Piazzolla-Troilo (Dúo de Bandoneones, 1970)
  • Concerto Para Quinteto (Quinteto, 1971)
  • La Bicicleta Blanca, (Amelita Baltar y Orquesta, 1971)
  • En Persona (recita Horacio Ferrer, Ástor Piazzolla, 1971)
  • Música Popular Contemporánea de la Ciudad de Buenos Aires. Vol.1 & 2 (Conjunto 9, 1972)
  • Roma (Conjunto 9, 1972)
  • Libertango (Orquesta, 1974)
  • Piazzolla and Amelita Baltar (1974)
  • Summit (Reunión Cumbre) with Gerry Mulligan (Orquesta, 1974)
  • Suite Troileana-Lumiere (Orquesta, 1975)
  • Buenos Aires (1976)
  • Il Pleut Sur Santiago (Orquesta, 1976)
  • Piazzolla & El Conjunto Electrónico (Conjunto Electrónico, 1976)
  • Piazzolla en el Olimpia de Paris (Conjunto Electrónico, 1977)
  • Lo Que Vendrá (Orquesta de Cuerdas and Quinteto Nuevo Tiempo, 1979)
  • Piazzolla-Goyeneche En Vivo, Teatro Regina (Quinteto Tango Nuevo, 1982)
  • Oblivion (Orquesta, 1982)
  • Suite Punta Del Este (Quinteto, 1982)
  • Live in Lugano (Quinteto, 1983)
  • Concierto de Nácar (1983)
  • SWF Rundfunkorchester (1983)
  • Piazzolla en el Colón (Conjunto 9 y Orquesta Filarmónica del Teatro Colón, 1983)
  • Live in Colonia (Quinteto Tango Nuevo, 1984)
  • Montreal Jazz Festival (Quinteto Tango Nuevo, 1984)
  • Live in Wien Vol.1 (Quinteto Tango Nuevo, 1984)
  • Enrico IV (sound track of film Enrico IV (film)Enrico IV, 1984)
  • Green Studio (1984)
  • Teatro Nazionale di Milano (1984)
  • El Nuevo Tango. Piazzolla y Gary Burton (Quinteto, 1986)
  • El Exilio de Gardel (soundtrack of film El Exilio de Gardel, Quinteto, 1986)
  • Tango: Zero Hour (Quinteto Tango Nuevo, 1986)
  • Central Park Concert (Quinteto, 1987)
  • Concierto para Bandoneón — Tres Tangos with the Orchestra of St. Luke’s, Lalo Schifrin (conductor), Princeton University (1987)
  • Sur (soundtrack of film Sur, Quinteto, 1988)
  • Luna. Live in Amsterdam (Quinteto Tango Nuevo, 1989)
  • Lausanne Concert (Sexteto, 1989)
  • Live at the BBC (1989)
  • La Camorra (Quinteto Tango Nuevo, 1989)
  • Hommage a Liege: Concierto para bandoneón y guitarra/Historia del Tango (1988) with Liège Philharmonic Orchestra conducted by Leo Brouwer. The concerto was performed by Piazzolla with Cacho Tirao, the Historia by Guy Lukowski and Marc Grawels.
  • Bandoneón Sinfónico (1990)
  • The Rough Dancer and the Cyclical Night (Tango apasionado) (1991)
  • Five Tango Sensations (Ástor Piazzolla and Kronos Quartet, 1991)
  • Original Tangos from Argentina (1992)
  • Lausanne Concert(Sexteto, 1993)
  • Central Park Concert 1987 (Quinteto, 1994)
  • 57 Minutos con la Realidad (Sexteto, 1996)
  • Tres Minutos con la Realidad (Sexteto, 1997)

Напишите отзыв о статье "Пьяццолла, Астор"

Ссылки

  • [www.piazzolla.org Piazzolla.Org] founded by John Buckman
  • [www.todotango.com/spanish/creadores/apiazzolla.html Todo tango:Piazzolla]
  • [www.terra.com.ar/especiales/piazzolla/ Piazzolla Revolucionario]
  • [www.usuarios.interar.com.ar/josnell/astorpiazzolla.htm Querido Astor]
  • [www.piazzollazzo.com.ar/ Piazzollazzo]
  • [www.e-astoria.be Ensemble Astoria]
  • [www.imdb.com/name/nm0006226 Пьяццола на сайте IMDB]

Отрывок, характеризующий Пьяццолла, Астор

Они стояли биваками. Денисов с Ростовым жили в вырытой для них солдатами землянке, покрытой сучьями и дерном. Землянка была устроена следующим, вошедшим тогда в моду, способом: прорывалась канава в полтора аршина ширины, два – глубины и три с половиной длины. С одного конца канавы делались ступеньки, и это был сход, крыльцо; сама канава была комната, в которой у счастливых, как у эскадронного командира, в дальней, противуположной ступеням стороне, лежала на кольях, доска – это был стол. С обеих сторон вдоль канавы была снята на аршин земля, и это были две кровати и диваны. Крыша устраивалась так, что в середине можно было стоять, а на кровати даже можно было сидеть, ежели подвинуться ближе к столу. У Денисова, жившего роскошно, потому что солдаты его эскадрона любили его, была еще доска в фронтоне крыши, и в этой доске было разбитое, но склеенное стекло. Когда было очень холодно, то к ступеням (в приемную, как называл Денисов эту часть балагана), приносили на железном загнутом листе жар из солдатских костров, и делалось так тепло, что офицеры, которых много всегда бывало у Денисова и Ростова, сидели в одних рубашках.
В апреле месяце Ростов был дежурным. В 8 м часу утра, вернувшись домой, после бессонной ночи, он велел принести жару, переменил измокшее от дождя белье, помолился Богу, напился чаю, согрелся, убрал в порядок вещи в своем уголке и на столе, и с обветрившимся, горевшим лицом, в одной рубашке, лег на спину, заложив руки под голову. Он приятно размышлял о том, что на днях должен выйти ему следующий чин за последнюю рекогносцировку, и ожидал куда то вышедшего Денисова. Ростову хотелось поговорить с ним.
За шалашом послышался перекатывающийся крик Денисова, очевидно разгорячившегося. Ростов подвинулся к окну посмотреть, с кем он имел дело, и увидал вахмистра Топчеенко.
– Я тебе пг'иказывал не пускать их жг'ать этот ког'ень, машкин какой то! – кричал Денисов. – Ведь я сам видел, Лазаг'чук с поля тащил.
– Я приказывал, ваше высокоблагородие, не слушают, – отвечал вахмистр.
Ростов опять лег на свою кровать и с удовольствием подумал: «пускай его теперь возится, хлопочет, я свое дело отделал и лежу – отлично!» Из за стенки он слышал, что, кроме вахмистра, еще говорил Лаврушка, этот бойкий плутоватый лакей Денисова. Лаврушка что то рассказывал о каких то подводах, сухарях и быках, которых он видел, ездивши за провизией.
За балаганом послышался опять удаляющийся крик Денисова и слова: «Седлай! Второй взвод!»
«Куда это собрались?» подумал Ростов.
Через пять минут Денисов вошел в балаган, влез с грязными ногами на кровать, сердито выкурил трубку, раскидал все свои вещи, надел нагайку и саблю и стал выходить из землянки. На вопрос Ростова, куда? он сердито и неопределенно отвечал, что есть дело.
– Суди меня там Бог и великий государь! – сказал Денисов, выходя; и Ростов услыхал, как за балаганом зашлепали по грязи ноги нескольких лошадей. Ростов не позаботился даже узнать, куда поехал Денисов. Угревшись в своем угле, он заснул и перед вечером только вышел из балагана. Денисов еще не возвращался. Вечер разгулялся; около соседней землянки два офицера с юнкером играли в свайку, с смехом засаживая редьки в рыхлую грязную землю. Ростов присоединился к ним. В середине игры офицеры увидали подъезжавшие к ним повозки: человек 15 гусар на худых лошадях следовали за ними. Повозки, конвоируемые гусарами, подъехали к коновязям, и толпа гусар окружила их.
– Ну вот Денисов всё тужил, – сказал Ростов, – вот и провиант прибыл.
– И то! – сказали офицеры. – То то радешеньки солдаты! – Немного позади гусар ехал Денисов, сопутствуемый двумя пехотными офицерами, с которыми он о чем то разговаривал. Ростов пошел к нему навстречу.
– Я вас предупреждаю, ротмистр, – говорил один из офицеров, худой, маленький ростом и видимо озлобленный.
– Ведь сказал, что не отдам, – отвечал Денисов.
– Вы будете отвечать, ротмистр, это буйство, – у своих транспорты отбивать! Наши два дня не ели.
– А мои две недели не ели, – отвечал Денисов.
– Это разбой, ответите, милостивый государь! – возвышая голос, повторил пехотный офицер.
– Да вы что ко мне пристали? А? – крикнул Денисов, вдруг разгорячась, – отвечать буду я, а не вы, а вы тут не жужжите, пока целы. Марш! – крикнул он на офицеров.
– Хорошо же! – не робея и не отъезжая, кричал маленький офицер, – разбойничать, так я вам…
– К чог'ту марш скорым шагом, пока цел. – И Денисов повернул лошадь к офицеру.
– Хорошо, хорошо, – проговорил офицер с угрозой, и, повернув лошадь, поехал прочь рысью, трясясь на седле.
– Собака на забог'е, живая собака на забог'е, – сказал Денисов ему вслед – высшую насмешку кавалериста над верховым пехотным, и, подъехав к Ростову, расхохотался.
– Отбил у пехоты, отбил силой транспорт! – сказал он. – Что ж, не с голоду же издыхать людям?
Повозки, которые подъехали к гусарам были назначены в пехотный полк, но, известившись через Лаврушку, что этот транспорт идет один, Денисов с гусарами силой отбил его. Солдатам раздали сухарей в волю, поделились даже с другими эскадронами.
На другой день, полковой командир позвал к себе Денисова и сказал ему, закрыв раскрытыми пальцами глаза: «Я на это смотрю вот так, я ничего не знаю и дела не начну; но советую съездить в штаб и там, в провиантском ведомстве уладить это дело, и, если возможно, расписаться, что получили столько то провианту; в противном случае, требованье записано на пехотный полк: дело поднимется и может кончиться дурно».
Денисов прямо от полкового командира поехал в штаб, с искренним желанием исполнить его совет. Вечером он возвратился в свою землянку в таком положении, в котором Ростов еще никогда не видал своего друга. Денисов не мог говорить и задыхался. Когда Ростов спрашивал его, что с ним, он только хриплым и слабым голосом произносил непонятные ругательства и угрозы…
Испуганный положением Денисова, Ростов предлагал ему раздеться, выпить воды и послал за лекарем.
– Меня за г'азбой судить – ох! Дай еще воды – пускай судят, а буду, всегда буду подлецов бить, и госудаг'ю скажу. Льду дайте, – приговаривал он.
Пришедший полковой лекарь сказал, что необходимо пустить кровь. Глубокая тарелка черной крови вышла из мохнатой руки Денисова, и тогда только он был в состоянии рассказать все, что с ним было.
– Приезжаю, – рассказывал Денисов. – «Ну, где у вас тут начальник?» Показали. Подождать не угодно ли. «У меня служба, я зa 30 верст приехал, мне ждать некогда, доложи». Хорошо, выходит этот обер вор: тоже вздумал учить меня: Это разбой! – «Разбой, говорю, не тот делает, кто берет провиант, чтоб кормить своих солдат, а тот кто берет его, чтоб класть в карман!» Так не угодно ли молчать. «Хорошо». Распишитесь, говорит, у комиссионера, а дело ваше передастся по команде. Прихожу к комиссионеру. Вхожу – за столом… Кто же?! Нет, ты подумай!…Кто же нас голодом морит, – закричал Денисов, ударяя кулаком больной руки по столу, так крепко, что стол чуть не упал и стаканы поскакали на нем, – Телянин!! «Как, ты нас с голоду моришь?!» Раз, раз по морде, ловко так пришлось… «А… распротакой сякой и… начал катать. Зато натешился, могу сказать, – кричал Денисов, радостно и злобно из под черных усов оскаливая свои белые зубы. – Я бы убил его, кабы не отняли.
– Да что ж ты кричишь, успокойся, – говорил Ростов: – вот опять кровь пошла. Постой же, перебинтовать надо. Денисова перебинтовали и уложили спать. На другой день он проснулся веселый и спокойный. Но в полдень адъютант полка с серьезным и печальным лицом пришел в общую землянку Денисова и Ростова и с прискорбием показал форменную бумагу к майору Денисову от полкового командира, в которой делались запросы о вчерашнем происшествии. Адъютант сообщил, что дело должно принять весьма дурной оборот, что назначена военно судная комиссия и что при настоящей строгости касательно мародерства и своевольства войск, в счастливом случае, дело может кончиться разжалованьем.
Дело представлялось со стороны обиженных в таком виде, что, после отбития транспорта, майор Денисов, без всякого вызова, в пьяном виде явился к обер провиантмейстеру, назвал его вором, угрожал побоями и когда был выведен вон, то бросился в канцелярию, избил двух чиновников и одному вывихнул руку.
Денисов, на новые вопросы Ростова, смеясь сказал, что, кажется, тут точно другой какой то подвернулся, но что всё это вздор, пустяки, что он и не думает бояться никаких судов, и что ежели эти подлецы осмелятся задрать его, он им ответит так, что они будут помнить.
Денисов говорил пренебрежительно о всем этом деле; но Ростов знал его слишком хорошо, чтобы не заметить, что он в душе (скрывая это от других) боялся суда и мучился этим делом, которое, очевидно, должно было иметь дурные последствия. Каждый день стали приходить бумаги запросы, требования к суду, и первого мая предписано было Денисову сдать старшему по себе эскадрон и явиться в штаб девизии для объяснений по делу о буйстве в провиантской комиссии. Накануне этого дня Платов делал рекогносцировку неприятеля с двумя казачьими полками и двумя эскадронами гусар. Денисов, как всегда, выехал вперед цепи, щеголяя своей храбростью. Одна из пуль, пущенных французскими стрелками, попала ему в мякоть верхней части ноги. Может быть, в другое время Денисов с такой легкой раной не уехал бы от полка, но теперь он воспользовался этим случаем, отказался от явки в дивизию и уехал в госпиталь.


В июне месяце произошло Фридландское сражение, в котором не участвовали павлоградцы, и вслед за ним объявлено было перемирие. Ростов, тяжело чувствовавший отсутствие своего друга, не имея со времени его отъезда никаких известий о нем и беспокоясь о ходе его дела и раны, воспользовался перемирием и отпросился в госпиталь проведать Денисова.
Госпиталь находился в маленьком прусском местечке, два раза разоренном русскими и французскими войсками. Именно потому, что это было летом, когда в поле было так хорошо, местечко это с своими разломанными крышами и заборами и своими загаженными улицами, оборванными жителями и пьяными и больными солдатами, бродившими по нем, представляло особенно мрачное зрелище.
В каменном доме, на дворе с остатками разобранного забора, выбитыми частью рамами и стеклами, помещался госпиталь. Несколько перевязанных, бледных и опухших солдат ходили и сидели на дворе на солнушке.
Как только Ростов вошел в двери дома, его обхватил запах гниющего тела и больницы. На лестнице он встретил военного русского доктора с сигарою во рту. За доктором шел русский фельдшер.
– Не могу же я разорваться, – говорил доктор; – приходи вечерком к Макару Алексеевичу, я там буду. – Фельдшер что то еще спросил у него.