Пейдж (округ, Виргиния)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Пэйдж (округ, Вирджиния)»)
Перейти к: навигация, поиск
Округ Пейдж
Page County, Virginia
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Виргиния

Административный центр

Luray, Virginia

Дата образования

1831

Население (2010)

24 042

Плотность

29 чел./км²

Площадь

813 км²

Часовой пояс

UTC-5/-4

[www.co.page.va.us/ Официальный сайт]
Координаты: 38°36′36″ с. ш. 78°28′48″ з. д. / 38.61000° с. ш. 78.48000° з. д. / 38.61000; -78.48000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=38.61000&mlon=-78.48000&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Пейдж (англ. Page County) располагается в США, штате Виргиния. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 24 042 человек. Получил своё название по имени Джона Пейджа, губернатора штата Виргиния с 1802 по 1805 год.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 813 км², из которых 805 км² суша и 8 км² или 1,0 % это водоемы.

Соседние округа

Демография

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 23 177 жителей в составе 9 305 домашних хозяйств и 6 634 семей. Плотность населения составляет 29 человек на км². На территории округа насчитывается 10 557 жилых строений, при плотности застройки 13 строений на км². Расовый состав населения: белые — 96,65 %, афроамериканцы — 2,61 %, коренные американцы (индейцы) — 0,15 %, азиаты — 0,24 %, гавайцы — 0,03 %, представители других рас — 0,48 %, представители двух или более рас — 0,68 %. Испаноязычные составляли 1,08 % населения.

В составе 29,60 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 55,80 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 10,50 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 28,70 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 24,40 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 11,10 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,46 человека, и средний размер семьи 2,91 человека.

Возрастной состав округа: 23,00 % моложе 18 лет, 7,70 % от 18 до 24, 28,30 % от 25 до 44, 25,30 % от 45 до 64 и 15,70 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 39 лет. На каждые 100 женщин приходится 96,20 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 94,40 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 33 359 USD, на семью — 39 005 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 27 199 USD против 19 821 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 16 321 USD. Около 10,10 % семей и 12,50 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 16,00 % молодежи (тех кому ещё не исполнилось 18 лет) и 14,70 % тех кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Пейдж (округ, Виргиния)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Пейдж (Вирджиния)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.rootsweb.ancestry.com/~vapage2/index.htm Генеалогия округа Пейдж, штат Вирджиния]
  • [www.co.page.va.us/ Официальный сайт правительства округа Пейдж, штат Вирджиния]
  • [www.pagecountyblog.com Официальный блог округа Пейдж, штат Вирджиния]
  • [pagecountyheritage.com Историческое общество округа Пейдж, штат Вирджиния]

Отрывок, характеризующий Пейдж (округ, Виргиния)

Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.