Пэнг, Крис
Поделись знанием:
Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Крис Пэнг | |
англ. Chris Pang кит. 吳育剛 | |
Имя при рождении: |
Christopher Pang |
---|---|
Дата рождения: | |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
2008 - настоящее время |
Крис Пэнг (англ. Chris Pang; кит. 吳育剛 Ву Юганг; род. 29 декабря, Мельбурн) — австралийский актер и продюсер китайского происхождения.
Биография
Кристофер Пэнг родился в Мельбурне, Австралия. Он — сын двух преподавателей боевых искусств. Крис Пэнг помимо английского бегло говорит на северокитайском и кантонском диалекте китайского языка.
Крис дебютировал в 2008 году в телесериале «Отдел убийств».
Номинации и награды
- 2013 — номинация на премию «Asians On Film» в категории «Лучший актер».
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
2008—2011 | с | Отдел убийств | City Homicide | Фонг Лэм |
2008 | с | На грани | Tangle | Тан |
2009—2012 | с | Путаница | Rush | Китайский чиновник |
2010 | ф | Вторжение: Битва за рай | Tomorrow, When the War Began | Ли Тэккэн |
2010 | с | Stefan & Craig: Slightly Live | камео | |
2011 | ф | Citizen Jia Li | Конг | |
2011 | с | The Sillic & Lee Show | камео | |
2011 | с | Planet unEarth | камео | |
2013 | кор | California Dreaming | Лин Фэн | |
2014 | ф | Мул | The Mule | Пхук |
2014 | ф | Кулак Дракона | Fist of the Dragon | Синь |
2014 | с | Марко Поло | Marco Polo | Арбан |
2014 | ф | Я, Франкенштейн | I, Frankenstein | Леви |
2014 | ф | Суперфорсаж! | Superfast! | Крутой азиатский парень |
2015 | ф | Крадущийся тигр, затаившийся дракон: Меч судьбы | Crouching Tiger, Hidden Dragon: Sword of Destroy | Летающий нож |
Напишите отзыв о статье "Пэнг, Крис"
Примечания
Ссылки
- Крис Пэнг (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Пэнг, Крис
Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.