Пэрри, Хьюберт

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хьюберт Пэрри

Хюберт Пэрри
Основная информация
Полное имя

Чарльз Хьюберт Хейстингс Пэрри

Дата рождения

27 февраля 1848(1848-02-27)

Место рождения

Борнмут

Дата смерти

7 октября 1918(1918-10-07) (70 лет)

Место смерти

Найтс-Крофт

Страна

Великобритания Великобритания

Профессии

композитор, музыковед

Жанры

Хоровая музыка

Сотрудничество

Королевский музыкальный колледж, Оксфордский университет

Сэр Чарльз Хьюберт Хейстингс Пэрри, 1-й баронет (англ. Sir Charles Hubert Hastings Parry, 1st Baronet) — английский композитор, музыковед и музыкальный общественный деятель.





Биография

Сын Гэмбира Пэрри, известного коллекционера итальянского искусства. В детстве начал учиться музыке у органиста С. С. Уэсли, затем, поступив в Итонский колледж, продолжал приватно заниматься под руководством Джорджа Элви. В 1867 г. поступил в Оксфордский университет, где не изучал музыку, однако продолжал заниматься ею — в частности, предприняв летнюю поездку в Штутгарт для обучения у Г. Х. Пирсона. Окончив курс в 1870 году, поселился в Лондоне и работал андеррайтером на страховом рынке Lloyd’s of London, мечтая о музыкальной карьере. Некоторое время занимался композицией под руководством У. С. Беннета и Г. А. Макфаррена и Э. Данрёйтера. В 1875 году был замечен Джорджем Гроувом и принят помощником редактора для работы над первым изданием его Музыкального словаря; написал для этого издания 123 статьи.

В 187980 годах были созданы первые заметные произведения Пэрри — концерт для фортепиано с оркестром (Данрёйтер солировал при его первом исполнении) и хоровое сочинение «Сцены Освобождённого Прометея» (на слова П. Б. Шелли). В 18831908 годах преподавал в Королевском музыкальном колледже (Лондон), с 1891 года профессор, с 1894 года — директор колледжа. Одновременно в 1900—1908 гг. профессор Оксфордского университета. Состоял членом во многих музыкальных обществах

Из произведений Пэрри наиболее значительны хоровые, в которых ощущается влияние традиций Генделя. Пэрри является одним из основоположников движения за возрождение английской национальной музыкальной культуры.[1] Пэрри продолжал традиции Генделя также в ораториях и кантатах на античные и библейские сюжеты.[2] Скончался 7 октября 1918 года в Найтс-Крофт (Растингтон).

Сочинения

There rolls the deep
Помощь по воспроизведению
  • Оды для хора с оркестром (ок. 1885, 1887)
  • Оды для солистов, хора и оркестра (ок. 1889, 1891);
  • 2 sinfonia sacra для хора с оркестром (ок. 1904, 1906)
  • Сочинения для оркестра:
  • 1-я (1882)
  • 2-я, Кембриджская (1883)
  • 3-я, Английская (1889)
  • 4-я (1889)
  • Симфонические вариации (ок. 1897)
  • Элегия памяти Брамса 1897
  • Симфоническая ода «Война и Мир» (1903)
  • 3 увертюры
  • Симфоническая поэма «От смерти к жизни» (ок. 1914)
  • Сюиты для струнного оркестра
  • Концерт для фортепиано с оркестром (1879)
  • Инструментальные ансамбли
  • Сочинения для фортепиано:
  • Церковные хоровые сочинения:

и др.

Литературные сочинения

  • «Studies of great composers» (Л., 1886)
  • «The evolution of the art of music» (Л., 1896)
  • «Summery of the history and development of mediaeval and modern European music» (Л. — Н.-Й., 1893, 1905)
  • «Style in musical art» (Оксф., 1900)
  • «The music of the 17th century»
  • «Oxford history of music», v. 3 (Оксф., 1902, 1938)
  • «J. S. Bach» (Н.-Й. — Л., 1909, 1948)

Напишите отзыв о статье "Пэрри, Хьюберт"

Примечания

  1. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc3p/248654 Пэрри (Parry), Чарльз Хьюберт]. Большой Энциклопедический словарь. Проверено 7 сентября 2010. [www.webcitation.org/67XN7hBRH Архивировано из первоисточника 9 мая 2012].
  2. Пэрри, Чарльз Хьюберт Хейстингс // Большая Советская Энциклопедия

Литература

Отрывок, характеризующий Пэрри, Хьюберт

На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.
Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье, и всё быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стрелки, показывая результат движения.
Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент – зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему непонятны.
Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих 1000 русских и французов – всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей – был только проигрыш Аустерлицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, т. е. медленное передвижение всемирно исторической стрелки на циферблате истории человечества.
Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем.
В 6 м часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, пошел к обер гофмаршалу графу Толстому.
Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что то такое, чего другие не знают; и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым.
– Ну, здравствуйте, mon cher, – сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. – Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе?
– Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали.
– Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения, – невозможно.