Пянда (посёлок)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Посёлок
Пянда
Страна
Россия
Субъект Федерации
Архангельская область
Муниципальный район
Городское поселение
Координаты
Население
446 человек (2010)
Национальный состав
Русские
Часовой пояс
Почтовый индекс
164593
Автомобильный код
29
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=11214551005 11 214 551 005]
Показать/скрыть карты

Пя́нда — сельский населённый пункт в Виноградовском районе Архангельской области России. Входит в состав Березниковского городского поселения.





География

Посёлок Пянда стоит на левом берегу Северной Двины, ниже по течению, чем деревня Пянда и посёлок Новый. Через посёлок протекает одноимённая река Пянда. К северо-западу от посёлка находится озеро Талто.

Население

Численность населения посёлка, по данным Всероссийской переписи населения 2010 года, составляла 446 человек[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Пянда (посёлок)"

Литература

  • Озол Л.Ю.: «Летопись Двиноважья»

Примечания

  1. [www.arhangelskstat.ru/surveys/vpn2010/DocLib1/Информационные%20материалы%20о%20предварительных%20итогах%20Всероссийской%20переписи%20населения%202010%20года/численность.htm Численность населения по муниципальным образованиям и населенным пунктам Архангельской области, включая Ненецкий автономный округ], итоги Всероссийской переписи населения 2010 года, Архангельскстат, 2012

Ссылки

  • [soldat.ru/spravka/locality/arh/?id=39 Подчинённые пункты Пяндского сельсовета (Справочник административного деления Архангельской области в 1939-1945 годах)]

Топографические карты

  • [mapp38.narod.ru/map1/index37.html P-38-39,40. (Лист Березник)]
  • [wikimapia.org/#lang=ru&lat=62.967475&lon=42.601891&z=13&m=b Пянда на Wikimapia]
  • [maps.rosreestr.ru/PortalOnline/?l=13&x=4743245.213339192&y=9088660.288283387&mls=map|anno&cls=cadastre Пянда. Публичная кадастровая карта]
  • [download.maps.vlasenko.net/smtm200/p-38-07_08.jpg Топографическая карта Р-38-07_08 Березник]

Отрывок, характеризующий Пянда (посёлок)

– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..


Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.