Пясецки, Франк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Франк Пясецки (англ. Frank Piasecki, 24 октября 1919 года, г. Филадельфия, штат Пенсильвания, США — 11 февраля 2008 года, Мэйн-Лайн, штат Пенсильвания, США) — американский авиаконструктор польского происхождения, пионер разработки вертолётов продольной схемы.

В 1940 году вместе со своим одноклассником Говардом Вензи образовал компанию PV Engineering Forum, позже ставшую Piasecki Helicopter Corporation1946 года). Построил одноместный одновинтовой вертолёт PV-2, впервые поднял его в воздух 11 апреля 1943 года. Этот вертолёт произвёл впечатление на ВМС США и Пясецки получил официальный военный контракт.

Разработал продольную схему для вертолётов, где несущие винты расположены в носовой и хвостовой части фюзеляжа.

Строил такие вертолёты как Piasecki HRP Rescuer, Пясецки H-21, CH-46 Си Найт, CH-47 Чинук.

После конфликта с Советом директоров ушёл в 1955 году из Piasecki Helicopter и основал Piasecki Aircraft Corporation.

В 1956 году название Piasecki Helicopter было изменено на Vertol Aircraft Corporation (от «вертикальный взлёт-посадка» — vertical takeoff and landing), а в 1960 году Vertol была куплена компанией Боинг и стала её подразделением Boeing Vertol Division1987 году подразделение переименовано в Boeing Helicopters).

В 1986 Президент США Рональд Рейган вручил Пясецкому высшую техническую награду страны — Национальная Медаль Технологии. В 2005 году он получил прижизненную награду подразделения Смитсоновского Института — Национального музея авиации и космонавтики.

Умер в своём доме 11 февраля 2008 года, в возрасте 88 лет, после серии инсультов.



См. также

Напишите отзыв о статье "Пясецки, Франк"

Примечания

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)


Отрывок, характеризующий Пясецки, Франк

– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.