Раад Хаммуди

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Раад Хаммуди Салман»)
Перейти к: навигация, поиск
Раад Хаммуди
Общая информация
Полное имя Раад Хаммуди Салман
Родился 20 апреля 1953(1953-04-20) (70 лет)
Багдад, Ирак
Гражданство Ирак
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Клубная карьера*
1971—1987 Аль-Шорта ? (?)
Национальная сборная**
1976—1987 Ирак 104 (0) [1]

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Раад Хаммуди Салман (араб. رعد حمودي سلمان‎; 20 апреля 1953[2], Багдад) — иракский футболист, выступавший на позиции вратаря.

В составе сборной Ирака принимал участие в Олимпийских играх 1984 года, был капитаном команды на чемпионате мира 1986 года.

С 2009 года является президентом НОК Ирака.





Карьера

Клубная

Раад Хаммуди начал футбольную карьеру, выступая за школьные команды Багдада. В 1971 году он стал игроком команды «Алият аль-Шорта», которая с созданием иракской лиги в 1974 году была преобразована в клуб «Аль-Шорта»[3]. За эту команду Хаммуди играл на протяжении всей своей карьеры, был её капитаном[4]. В сезоне 1977/78 дошёл с командой до финала Кубка[5], а сезоне 1979/80 стал чемпионом страны[4].

В 1977 году Раад Хаммуди был признан лучшим спортсменом Ирака[3].

В сборной

За сборную Ирака Раад Хаммуди играл с 1976 года. Первым его крупным турниром стал Кубок Персидского залива[3], на котором сборная Ирака дошла до финала, уступив хозяевам соревнований, сборной Кувейта[6]. Позже Хаммуди принял участие в Кубке Азии[3], на этом турнире иракцы заняли четвёртое место[7].

На Кубке Персидского залива 1979 года Хаммуди помог своей команде одержать победу, а также был назван лучшим вратарём турнира[8]. Через 5 лет, на Кубке 1984 года Хаммуди снова входил в состав победившей иракской сборной, но основным вратарём команды на турнире был Абдул-Фатах Насиф[9].

Хаммуди выступал за сборную Ирака на Азиатских играх дважды: в 1978 (4-е место)[10] и 1982 годах, когда иракские футболисты одержали на турнире победу[11]. Также представлял Ирак на Олимпийских играх 1984 года, где провёл все три матча[12]. На чемпионате мира 1986 года был капитаном сборной Ирака[13], принял участие в двух матчах: против сборных Парагвая и Бельгии[14].

Достижения

Командные

Клубные

В сборной

Личные

После завершения карьеры

После окончания игровой карьеры, Раад Хаммуди с 2003 по 2009 год был президентом клуба «Аль-Шорта»[3], после чего возглавил НОК Ирака[15].

Напишите отзыв о статье "Раад Хаммуди"

Примечания

  1. [www.rsssf.com/miscellaneous/iraq-recintlp.html Лучшие игроки по количеству матчей за сборную Ирака]
  2. По другим данным, родился 20 апреля или 11 ноября 1958 года.
  3. 1 2 3 4 5 [www.iraqiolympic.org/PageViewer.aspx?id=44 prisdent — رئيس اللجنة]. National Olympic Committee of Iraq — اللجنة الاولمبية الوطنية العراقية. Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/df5bb7d4 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012]. (англ.) (ар.)
  4. 1 2 Hassanin Mubarak. [www.rsssf.com/players/iraq-cap-champs.html Iraq — Championship Winning Captains] (англ.). RSSSF (26 July 2006). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/0a9f3de6 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  5. Refel Hashim. [www.rsssf.com/tablesi/iraq78.html Iraq 1977/78] (англ.). RSSSF (11 December 2009). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/b68d2fa2 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  6. Mohammed Qayed, Hassanin Mubarak. [www.rsssf.com/tablesg/gulf76.html Gulf Cup 1976] (англ.). RSSSF (21 December 2005). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/30fa7306 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  7. Bojan Jovanovic, Majeed Panahi, Asghar Zarei, Pieter Veroeveren. [www.rsssf.com/tables/76asch.html Asian Nations Cup 1976] (англ.). RSSSF (19 January 2007). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/6b5b669f Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  8. Mohammed Qayed. [www.rsssf.com/tablesg/gulf79.html Gulf Cup 1979] (англ.). RSSSF (16 November 1998). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/ebd25f16 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  9. Mohammed Qayed. [www.rsssf.com/tablesg/gulf84.html Gulf Cup 1984] (англ.). RSSSF (16 November 1998). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/fd1451da Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  10. Erik Garin. [www.rsssf.com/tablesa/asgames78.html Asian Games 1978] (англ.). RSSSF (4 January 2000). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/24a2e2e2 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  11. Erik Garin, Neil Morrison. [www.rsssf.com/tablesa/asgames82.html Asian Games 1982] (англ.). RSSSF (17 January 2012). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/fb4d36ea Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  12. [www.sports-reference.com/olympics/athletes/ha/raad-hammoudi-1.html Raad Hammoudi Biography and Olympic Results] (англ.). Olympics at Sports-Reference.com. Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/5da6be85 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  13. [www.sport1.de/de/olympia/newspage_88990.html Ex-Keeper neuer NOK-Präsident] (нем.). Olympia. Sport1.de (4. April 2009). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/93e15b9a Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  14. [www17.brinkster.com/tylorhan/IRQ.html Iraq — Players A~Z] (англ.). World Cup Factfiles. Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/a0a396f1 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].
  15. [news.sport-express.ru/2009-04-04/294170 НОК Ирака возглавил знаменитый вратарь]. Новости. Олимпизм. Спорт-Экспресс (4 апреля 2009). Проверено 27 августа 2012. [www.peeep.us/05cd3e44 Архивировано из первоисточника 27 августа 2012].

Ссылки

  • [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=57435 Статистика на сайте FIFA(англ.)
  • [www.weltfussball.de/spieler_profil/raad-salman/ Профиль на сайте weltfussball.de]  (нем.)
  • [int.soccerway.com/players/raad-salman-hammoudi/105548 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.scoreshelf.com/jklb/en/Iraq/IRQ_RaadHammoudiSalman Профиль на сайте Scoreshelf.com]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Раад Хаммуди

– Я думаю.
«У них всё то же. Они ничего не знают! Куда мне деваться?», подумал Николай и пошел опять в залу, где стояли клавикорды.
Соня сидела за клавикордами и играла прелюдию той баркароллы, которую особенно любил Денисов. Наташа собиралась петь. Денисов восторженными глазами смотрел на нее.
Николай стал ходить взад и вперед по комнате.
«И вот охота заставлять ее петь? – что она может петь? И ничего тут нет веселого», думал Николай.
Соня взяла первый аккорд прелюдии.
«Боже мой, я погибший, я бесчестный человек. Пулю в лоб, одно, что остается, а не петь, подумал он. Уйти? но куда же? всё равно, пускай поют!»
Николай мрачно, продолжая ходить по комнате, взглядывал на Денисова и девочек, избегая их взглядов.
«Николенька, что с вами?» – спросил взгляд Сони, устремленный на него. Она тотчас увидала, что что нибудь случилось с ним.
Николай отвернулся от нее. Наташа с своею чуткостью тоже мгновенно заметила состояние своего брата. Она заметила его, но ей самой так было весело в ту минуту, так далека она была от горя, грусти, упреков, что она (как это часто бывает с молодыми людьми) нарочно обманула себя. Нет, мне слишком весело теперь, чтобы портить свое веселье сочувствием чужому горю, почувствовала она, и сказала себе:
«Нет, я верно ошибаюсь, он должен быть весел так же, как и я». Ну, Соня, – сказала она и вышла на самую середину залы, где по ее мнению лучше всего был резонанс. Приподняв голову, опустив безжизненно повисшие руки, как это делают танцовщицы, Наташа, энергическим движением переступая с каблучка на цыпочку, прошлась по середине комнаты и остановилась.
«Вот она я!» как будто говорила она, отвечая на восторженный взгляд Денисова, следившего за ней.
«И чему она радуется! – подумал Николай, глядя на сестру. И как ей не скучно и не совестно!» Наташа взяла первую ноту, горло ее расширилось, грудь выпрямилась, глаза приняли серьезное выражение. Она не думала ни о ком, ни о чем в эту минуту, и из в улыбку сложенного рта полились звуки, те звуки, которые может производить в те же промежутки времени и в те же интервалы всякий, но которые тысячу раз оставляют вас холодным, в тысячу первый раз заставляют вас содрогаться и плакать.
Наташа в эту зиму в первый раз начала серьезно петь и в особенности оттого, что Денисов восторгался ее пением. Она пела теперь не по детски, уж не было в ее пеньи этой комической, ребяческой старательности, которая была в ней прежде; но она пела еще не хорошо, как говорили все знатоки судьи, которые ее слушали. «Не обработан, но прекрасный голос, надо обработать», говорили все. Но говорили это обыкновенно уже гораздо после того, как замолкал ее голос. В то же время, когда звучал этот необработанный голос с неправильными придыханиями и с усилиями переходов, даже знатоки судьи ничего не говорили, и только наслаждались этим необработанным голосом и только желали еще раз услыхать его. В голосе ее была та девственная нетронутость, то незнание своих сил и та необработанная еще бархатность, которые так соединялись с недостатками искусства пенья, что, казалось, нельзя было ничего изменить в этом голосе, не испортив его.
«Что ж это такое? – подумал Николай, услыхав ее голос и широко раскрывая глаза. – Что с ней сделалось? Как она поет нынче?» – подумал он. И вдруг весь мир для него сосредоточился в ожидании следующей ноты, следующей фразы, и всё в мире сделалось разделенным на три темпа: «Oh mio crudele affetto… [О моя жестокая любовь…] Раз, два, три… раз, два… три… раз… Oh mio crudele affetto… Раз, два, три… раз. Эх, жизнь наша дурацкая! – думал Николай. Всё это, и несчастье, и деньги, и Долохов, и злоба, и честь – всё это вздор… а вот оно настоящее… Hy, Наташа, ну, голубчик! ну матушка!… как она этот si возьмет? взяла! слава Богу!» – и он, сам не замечая того, что он поет, чтобы усилить этот si, взял втору в терцию высокой ноты. «Боже мой! как хорошо! Неужели это я взял? как счастливо!» подумал он.
О! как задрожала эта терция, и как тронулось что то лучшее, что было в душе Ростова. И это что то было независимо от всего в мире, и выше всего в мире. Какие тут проигрыши, и Долоховы, и честное слово!… Всё вздор! Можно зарезать, украсть и всё таки быть счастливым…


Давно уже Ростов не испытывал такого наслаждения от музыки, как в этот день. Но как только Наташа кончила свою баркароллу, действительность опять вспомнилась ему. Он, ничего не сказав, вышел и пошел вниз в свою комнату. Через четверть часа старый граф, веселый и довольный, приехал из клуба. Николай, услыхав его приезд, пошел к нему.
– Ну что, повеселился? – сказал Илья Андреич, радостно и гордо улыбаясь на своего сына. Николай хотел сказать, что «да», но не мог: он чуть было не зарыдал. Граф раскуривал трубку и не заметил состояния сына.
«Эх, неизбежно!» – подумал Николай в первый и последний раз. И вдруг самым небрежным тоном, таким, что он сам себе гадок казался, как будто он просил экипажа съездить в город, он сказал отцу.
– Папа, а я к вам за делом пришел. Я было и забыл. Мне денег нужно.
– Вот как, – сказал отец, находившийся в особенно веселом духе. – Я тебе говорил, что не достанет. Много ли?
– Очень много, – краснея и с глупой, небрежной улыбкой, которую он долго потом не мог себе простить, сказал Николай. – Я немного проиграл, т. е. много даже, очень много, 43 тысячи.
– Что? Кому?… Шутишь! – крикнул граф, вдруг апоплексически краснея шеей и затылком, как краснеют старые люди.
– Я обещал заплатить завтра, – сказал Николай.
– Ну!… – сказал старый граф, разводя руками и бессильно опустился на диван.
– Что же делать! С кем это не случалось! – сказал сын развязным, смелым тоном, тогда как в душе своей он считал себя негодяем, подлецом, который целой жизнью не мог искупить своего преступления. Ему хотелось бы целовать руки своего отца, на коленях просить его прощения, а он небрежным и даже грубым тоном говорил, что это со всяким случается.
Граф Илья Андреич опустил глаза, услыхав эти слова сына и заторопился, отыскивая что то.
– Да, да, – проговорил он, – трудно, я боюсь, трудно достать…с кем не бывало! да, с кем не бывало… – И граф мельком взглянул в лицо сыну и пошел вон из комнаты… Николай готовился на отпор, но никак не ожидал этого.
– Папенька! па…пенька! – закричал он ему вслед, рыдая; простите меня! – И, схватив руку отца, он прижался к ней губами и заплакал.