Рабак (Судан)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Рабак
араб. ربك
Страна
Судан
Штат
Белый Нил
Координаты
Высота центра
375 м
Население
202 166 человек (2012)
Показать/скрыть карты

Рабак (араб. ربك‎) — город в Судане, административный центр штата Белый Нил.





Географическое положение

Центр города располагается на высоте 375 метров над уровнем моря[1].

Климат

Климат Рабакa
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Средний максимум, °C 32,9 35,0 38,6 41,0 41,1 38,8 35,2 34,1 35,6 37,7 35,6 33,7 36,6
Средняя температура, °C 24,0 25,7 29,0 31,6 32,1 31,3 29,1 28,1 28,8 30,0 27,9 25,0 28,6
Средний минимум, °C 15,8 17,1 20,1 22,9 24,0 24,9 23,8 23,2 23,1 23,2 20,3 17,2 21,3
Норма осадков, мм 0,0 0,0 0,0 0,8 10,4 39,1 92,2 120,7 51,6 10,4 0,8 0,0 326,0
Источник: [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=605121&cityname=Rabak-Sudan]

Демография

Население города по годам[2]:

1973 1983 1993 2012
18 399 26 693 59 261 202 166

Транспорт

Ближайший аэропорт располагается в городе Кости.

Экономика

Рабак — крупный центр цементной промышленности Судана.

Напишите отзыв о статье "Рабак (Судан)"

Примечания

  1. [www.fallingrain.com/world/SU/41/Rabak.html Rabak, Sudan Page] (англ.). Проверено 6 июля 2012. [www.webcitation.org/6BDq1qoHg Архивировано из первоисточника 7 октября 2012].
  2. [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-188&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=371469274 Rabak] (англ.). World Gazetteer. Проверено 6 июля 2012. [www.webcitation.org/6BDq2JWQB Архивировано из первоисточника 7 октября 2012].


Отрывок, характеризующий Рабак (Судан)

Он дал бумагу Алпатычу.
– А впрочем, так как князь нездоров, мой совет им ехать в Москву. Я сам сейчас еду. Доложи… – Но губернатор не договорил: в дверь вбежал запыленный и запотелый офицер и начал что то говорить по французски. На лице губернатора изобразился ужас.
– Иди, – сказал он, кивнув головой Алпатычу, и стал что то спрашивать у офицера. Жадные, испуганные, беспомощные взгляды обратились на Алпатыча, когда он вышел из кабинета губернатора. Невольно прислушиваясь теперь к близким и все усиливавшимся выстрелам, Алпатыч поспешил на постоялый двор. Бумага, которую дал губернатор Алпатычу, была следующая:
«Уверяю вас, что городу Смоленску не предстоит еще ни малейшей опасности, и невероятно, чтобы оный ею угрожаем был. Я с одной, а князь Багратион с другой стороны идем на соединение перед Смоленском, которое совершится 22 го числа, и обе армии совокупными силами станут оборонять соотечественников своих вверенной вам губернии, пока усилия их удалят от них врагов отечества или пока не истребится в храбрых их рядах до последнего воина. Вы видите из сего, что вы имеете совершенное право успокоить жителей Смоленска, ибо кто защищаем двумя столь храбрыми войсками, тот может быть уверен в победе их». (Предписание Барклая де Толли смоленскому гражданскому губернатору, барону Ашу, 1812 года.)
Народ беспокойно сновал по улицам.
Наложенные верхом возы с домашней посудой, стульями, шкафчиками то и дело выезжали из ворот домов и ехали по улицам. В соседнем доме Ферапонтова стояли повозки и, прощаясь, выли и приговаривали бабы. Дворняжка собака, лая, вертелась перед заложенными лошадьми.
Алпатыч более поспешным шагом, чем он ходил обыкновенно, вошел во двор и прямо пошел под сарай к своим лошадям и повозке. Кучер спал; он разбудил его, велел закладывать и вошел в сени. В хозяйской горнице слышался детский плач, надрывающиеся рыдания женщины и гневный, хриплый крик Ферапонтова. Кухарка, как испуганная курица, встрепыхалась в сенях, как только вошел Алпатыч.
– До смерти убил – хозяйку бил!.. Так бил, так волочил!..
– За что? – спросил Алпатыч.
– Ехать просилась. Дело женское! Увези ты, говорит, меня, не погуби ты меня с малыми детьми; народ, говорит, весь уехал, что, говорит, мы то? Как зачал бить. Так бил, так волочил!
Алпатыч как бы одобрительно кивнул головой на эти слова и, не желая более ничего знать, подошел к противоположной – хозяйской двери горницы, в которой оставались его покупки.
– Злодей ты, губитель, – прокричала в это время худая, бледная женщина с ребенком на руках и с сорванным с головы платком, вырываясь из дверей и сбегая по лестнице на двор. Ферапонтов вышел за ней и, увидав Алпатыча, оправил жилет, волосы, зевнул и вошел в горницу за Алпатычем.
– Аль уж ехать хочешь? – спросил он.
Не отвечая на вопрос и не оглядываясь на хозяина, перебирая свои покупки, Алпатыч спросил, сколько за постой следовало хозяину.
– Сочтем! Что ж, у губернатора был? – спросил Ферапонтов. – Какое решение вышло?
Алпатыч отвечал, что губернатор ничего решительно не сказал ему.