Рабон, Израэль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Израэль (Исроэл) Рабон

Шарж И. Рабона
Имя при рождении:

Израэль Рубин

Дата рождения:

1900(1900)

Место рождения:

Радом

Дата смерти:

1941(1941)

Род деятельности:

поэт писатель переводчик

Жанр:

стихотворение, повесть

Язык произведений:

идиш

Израэль (Исроэл) Рабон (настоящее имя и фамилия — Израэль (Исроэл) Рубин) (польск. Izrael Rabon ; 19001940 или 1941) — польско-еврейский писатель, поэт, переводчик и редактор журнала.





Биография

С 1902 г. жил в польском городе Лодзь. С 1939 г. — в Вильно.

Основатель и редактор литературного журнала «Ос» (буква). Свои произведения писал на идише.

Погиб в концентрационном лагере в 1940 или 1941 г.

Творчество

Израэль Рабон — один из выдающихся еврейских писателей «потерянной литературы» межвоенного периода Польши. Много писал и издавал, но бо́льшая часть его произведений, написанная на идише, утрачена в годы Холокоста.

Автор поэтических сборников. В поэзии Рабона характерны настроения одиночества личности в обществе и изоляции евреев в нём —"Унтерн плойт фун дер велт" (под забором мира, 1928), «Лидер» (стихи, 1939), «Йиднфрэсэр» (юдофобы).

Неоконченной осталась повесть о жизни лодзинской бедноты «Bałuty» (1934).

Популярностью пользовались повесть «Ди гас» (улица) и ряд других произведений, в том числе гротескные и сенсационно-бульварные повести Рабона. Кроме того, занимался переводами на идиш произведений польских, немецких и французских поэтов.

Повесть «Улица» переводится и издаётся до наших дней. Её действие происходит в межвоенной Польше, где главный герой — еврей демобилизованный из польской армии бесконечно одинок среди толпы христиан.

На русском языке

  • Улица. М.: Текст—Книжники, 2014.

Напишите отзыв о статье "Рабон, Израэль"

Литература

  • David G. Roskies, «Literatura jidysz w Polsce», w: «Studia Judaica» 3/2000, s. 17.
  • Izrael Rabon, «Ulica», wyd. Wydawnictwo Dolnośląskie, Wrocław 1991, s. 83.

Ссылки

  • [www.biblionetka.pl/art.aspx?id=35049 Zaginiona literatura]  (польск.)
  • [narodknigi.ru/journals/117/ulitsa_u_otelya_savoy_i_okrestnosti/ Иванов А. «Улица» у отеля «Савой» и окрестности // Народ Книги в мире книг. 2015. № 117]  (рус.)

Отрывок, характеризующий Рабон, Израэль

Не в один только этот день, объезжая поле сражения, уложенное мертвыми и изувеченными людьми (как он думал, по его воле), он, глядя на этих людей, считал, сколько приходится русских на одного француза, и, обманывая себя, находил причины радоваться, что на одного француза приходилось пять русских. Не в один только этот день он писал в письме в Париж, что le champ de bataille a ete superbe [поле сражения было великолепно], потому что на нем было пятьдесят тысяч трупов; но и на острове Св. Елены, в тиши уединения, где он говорил, что он намерен был посвятить свои досуги изложению великих дел, которые он сделал, он писал:
«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.