Изотопы свинца

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Радий D»)
Перейти к: навигация, поиск

Изотопы свинца — разновидности атомовядер) химического элемента свинца, имеющие разное содержание нейтронов в ядре. Некоторые изотопы свинца имеют устаревшие исторические названия: 210Pb - радий D, 214Pb - радий B.



Таблица изотопов свинца

Символ
нуклида
Z(p) N(n) Масса изотопа[1]
(а. е. м.)
Период
полураспада
[2]
(T1/2)
Спин и чётность
ядра[2]
Энергия возбуждения
178Pb 82 96 178,003830 230 мкс 0+
179Pb 82 97 179,00215 3 мс 5/2-
180Pb 82 98 179,997918 4,5 мс 0+
181Pb 82 99 180,99662 45 мс 5/2-
182Pb 82 100 181,992672 60 мс 0+
183Pb 82 101 182,99187 535 мс 3/2-
183mPb 94 кэВ 415 мс 13/2+
184Pb 82 102 183,988142 490 мс 0+
185Pb 82 103 184,987610 6,3 с 3/2-
185mPb 60 кэВ 4,07 с 13/2+
186Pb 82 104 185,984239 4,82 с 0+
187Pb 82 105 186,983918 15,2 с 3/2-
187mPb 11 кэВ 18,3 с 13/2+
188Pb 82 106 187,980874 25,5 с 0+
188m1Pb 2,5782 МэВ 830 нс 8-
188m2Pb 2,80 МэВ 797 нс
189Pb 82 107 188,98081 51 с 3/2-
189mPb 40 кэВ 1 мин 13/2+
190Pb 82 108 189,978082 71 с 0+
190m1Pb 2,6148 МэВ 150 нс 10+
190m2Pb 2,618 МэВ 25 мкс 12+
190m3Pb 2,6582 МэВ 7,2 мкс 11-
191Pb 82 109 190,97827 1,33 мин 3/2-
191mPb 20 кэВ 2,18 мин 13/2+
192Pb 82 110 191,975785 3,5 мин 0+
192m1Pb 2,5811 МэВ 164 нс 10+
192m2Pb 2,6251 МэВ 1,1 мкс 12+
192m3Pb 2,7435 МэВ 756 нс 11-
193Pb 82 111 192,97617 5 мин 3/2-
193m1Pb 130 кэВ 5,8 мин 13/2+
193m2Pb 2,6125 МэВ 135 нс 33/2+
194Pb 82 112 193,974012 12,0 мин 0+
195Pb 82 113 194,974542 15 мин 3/2-
195m1Pb 202,9 кэВ 15,0 мин 13/2+
195m2Pb 1,7590 МэВ 10,0 мкс 21/2-
196Pb 82 114 195,972774 37 мин 0+
196m1Pb 1,04920 МэВ 100 нс 2+
196m2Pb 1,73827 МэВ 1 мкс 4+
196m3Pb 1,79751 МэВ 140 нс 5-
196m4Pb 2,6935 МэВ 270 нс 12+
197Pb 82 115 196,973431 8,1 мин 3/2-
197m1Pb 319,31 кэВ 42,9 мин 13/2+
197m2Pb 1,91410 МэВ 1,15 мкс 21/2-
198Pb 82 116 197,972034 2,4 ч 0+
198m1Pb 2,1414 МэВ 4,19 мкс 7-
198m2Pb 2,2314 МэВ 137 нс 9-
198m3Pb 2,8205 МэВ 212 нс 12+
199Pb 82 117 198,972917 90 мин 3/2-
199m1Pb 429,5 кэВ 12,2 мин 13/2+
199m2Pb 2,5638 МэВ 10,1 мкс 29/2-
200Pb 82 118 199,971827 21,5 ч 0+
201Pb 82 119 200,972885 9,33 ч 5/2-
201m1Pb 629,14 кэВ 61 с 13/2+
201m2Pb 2,7185 МэВ 508 нс 29/2-
202Pb 82 120 201,972159 52,5 тыс. лет 0+
202m1Pb 2,16983 МэВ 3,53 ч 9-
202m2Pb 4,1429 МэВ 110 нс 16+
202m3Pb 5,3459 МэВ 107 нс 19-
203Pb 82 121 202,973391 51,873 ч 5/2-
203m1Pb 825,20 кэВ 6,21 с 13/2+
203m2Pb 2,94947 МэВ 480 мс 29/2-
203m3Pb 2,9234 МэВ 122 нс 25/2-
204Pb 82 122 203,9730436 стабилен 0+
204m1Pb 1,27400 МэВ 265 нс 4+
204m2Pb 2,18579 МэВ 67,2 мин 9-
204m3Pb 2,26433 МэВ 450 нс 7-
205Pb 82 123 204,9744818 15,3 млн. лет 5/2-
205m1Pb 2,329 кэВ 24,2 мкс 1/2-
205m2Pb 1,013839 МэВ 5,55 мс 13/2+
205m3Pb 3,1957 МэВ 217 нс 25/2-
206Pb 82 124 205,9744653 стабилен 0+
206m1Pb 2,20014 МэВ 125 мкс 7-
206m2Pb 4,0273 МэВ 202 нс 12+
207Pb 82 125 206,9758969 стабилен 1/2-
207mPb 1,633368 МэВ 806 мс 13/2+
208Pb 82 126 207,9766521 стабилен 0+
208mPb 4,895 МэВ 500 нс 10+
209Pb 82 127 208,9810901 3,253 ч 9/2+
210Pb 82 128 209,9841885 22,20 лет 0+
210mPb 1,278 МэВ 201 нс 8+
211Pb 82 129 210,9887370 36,1 мин 9/2+
212Pb 82 130 211,9918975 10,64 ч 0+
212mPb 1,335 МэВ 5 мкс 8+
213Pb 82 131 212,996581 10,2 мин 9/2+
214Pb 82 132 213,9998054 26,8 мин 0+
215Pb 82 133 215,00481 36 с 5/2+

Напишите отзыв о статье "Изотопы свинца"

Примечания

  1. Данные приведены по G. Audi, A.H. Wapstra, and C. Thibault (2003). «[www.nndc.bnl.gov/amdc/masstables/Ame2003/Ame2003b.pdf The AME2003 atomic mass evaluation (II). Tables, graphs, and references.]». Nuclear Physics A 729: 337—676. DOI:10.1016/j.nuclphysa.2003.11.003. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2003NuPhA.729..337A 2003NuPhA.729..337A].
  2. 1 2 Данные приведены по G. Audi, O. Bersillon, J. Blachot and A. H. Wapstra (2003). «[www.nndc.bnl.gov/amdc/nubase/Nubase2003.pdf The NUBASE evaluation of nuclear and decay properties]». Nuclear Physics A 729: 3–128. DOI:10.1016/j.nuclphysa.2003.11.001. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2003NuPhA.729....3A 2003NuPhA.729....3A].

Отрывок, характеризующий Изотопы свинца


Как и всегда, и тогда высшее общество, соединяясь вместе при дворе и на больших балах, подразделялось на несколько кружков, имеющих каждый свой оттенок. В числе их самый обширный был кружок французский, Наполеоновского союза – графа Румянцева и Caulaincourt'a. В этом кружке одно из самых видных мест заняла Элен, как только она с мужем поселилась в Петербурге. У нее бывали господа французского посольства и большое количество людей, известных своим умом и любезностью, принадлежавших к этому направлению.
Элен была в Эрфурте во время знаменитого свидания императоров, и оттуда привезла эти связи со всеми Наполеоновскими достопримечательностями Европы. В Эрфурте она имела блестящий успех. Сам Наполеон, заметив ее в театре, сказал про нее: «C'est un superbe animal». [Это прекрасное животное.] Успех ее в качестве красивой и элегантной женщины не удивлял Пьера, потому что с годами она сделалась еще красивее, чем прежде. Но удивляло его то, что за эти два года жена его успела приобрести себе репутацию
«d'une femme charmante, aussi spirituelle, que belle». [прелестной женщины, столь же умной, сколько красивой.] Известный рrince de Ligne [князь де Линь] писал ей письма на восьми страницах. Билибин приберегал свои mots [словечки], чтобы в первый раз сказать их при графине Безуховой. Быть принятым в салоне графини Безуховой считалось дипломом ума; молодые люди прочитывали книги перед вечером Элен, чтобы было о чем говорить в ее салоне, и секретари посольства, и даже посланники, поверяли ей дипломатические тайны, так что Элен была сила в некотором роде. Пьер, который знал, что она была очень глупа, с странным чувством недоуменья и страха иногда присутствовал на ее вечерах и обедах, где говорилось о политике, поэзии и философии. На этих вечерах он испытывал чувство подобное тому, которое должен испытывать фокусник, ожидая всякий раз, что вот вот обман его откроется. Но оттого ли, что для ведения такого салона именно нужна была глупость, или потому что сами обманываемые находили удовольствие в этом обмане, обман не открывался, и репутация d'une femme charmante et spirituelle так непоколебимо утвердилась за Еленой Васильевной Безуховой, что она могла говорить самые большие пошлости и глупости, и всё таки все восхищались каждым ее словом и отыскивали в нем глубокий смысл, которого она сама и не подозревала.
Пьер был именно тем самым мужем, который нужен был для этой блестящей, светской женщины. Он был тот рассеянный чудак, муж grand seigneur [большой барин], никому не мешающий и не только не портящий общего впечатления высокого тона гостиной, но, своей противоположностью изяществу и такту жены, служащий выгодным для нее фоном. Пьер, за эти два года, вследствие своего постоянного сосредоточенного занятия невещественными интересами и искреннего презрения ко всему остальному, усвоил себе в неинтересовавшем его обществе жены тот тон равнодушия, небрежности и благосклонности ко всем, который не приобретается искусственно и который потому то и внушает невольное уважение. Он входил в гостиную своей жены как в театр, со всеми был знаком, всем был одинаково рад и ко всем был одинаково равнодушен. Иногда он вступал в разговор, интересовавший его, и тогда, без соображений о том, были ли тут или нет les messieurs de l'ambassade [служащие при посольстве], шамкая говорил свои мнения, которые иногда были совершенно не в тоне настоящей минуты. Но мнение о чудаке муже de la femme la plus distinguee de Petersbourg [самой замечательной женщины в Петербурге] уже так установилось, что никто не принимал au serux [всерьез] его выходок.
В числе многих молодых людей, ежедневно бывавших в доме Элен, Борис Друбецкой, уже весьма успевший в службе, был после возвращения Элен из Эрфурта, самым близким человеком в доме Безуховых. Элен называла его mon page [мой паж] и обращалась с ним как с ребенком. Улыбка ее в отношении его была та же, как и ко всем, но иногда Пьеру неприятно было видеть эту улыбку. Борис обращался с Пьером с особенной, достойной и грустной почтительностию. Этот оттенок почтительности тоже беспокоил Пьера. Пьер так больно страдал три года тому назад от оскорбления, нанесенного ему женой, что теперь он спасал себя от возможности подобного оскорбления во первых тем, что он не был мужем своей жены, во вторых тем, что он не позволял себе подозревать.
– Нет, теперь сделавшись bas bleu [синим чулком], она навсегда отказалась от прежних увлечений, – говорил он сам себе. – Не было примера, чтобы bas bleu имели сердечные увлечения, – повторял он сам себе неизвестно откуда извлеченное правило, которому несомненно верил. Но, странное дело, присутствие Бориса в гостиной жены (а он был почти постоянно), физически действовало на Пьера: оно связывало все его члены, уничтожало бессознательность и свободу его движений.
– Такая странная антипатия, – думал Пьер, – а прежде он мне даже очень нравился.
В глазах света Пьер был большой барин, несколько слепой и смешной муж знаменитой жены, умный чудак, ничего не делающий, но и никому не вредящий, славный и добрый малый. В душе же Пьера происходила за всё это время сложная и трудная работа внутреннего развития, открывшая ему многое и приведшая его ко многим духовным сомнениям и радостям.