Радиоспектакли с участием Владимира Высоцкого
Поделись знанием:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.
Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.
|
Владимир Высоцкий лично принимал участие в создании 11 радиоспектаклей. Для некоторых из них он написал песни.
Классификация
Несмотря на то, что большинство спектаклей транслировалось по радио, часть из них не являются радиоспектаклями в чистом виде.
Среди них есть дискоспектакли (то есть записи, предназначенные для издания на пластинках): «Алиса в стране чудес», «Незнакомка», «Зелёный фургон», «Каменный гость», «Мартин Иден», а также аудиозаписи спектаклей Театра на Таганке: «Павшие и живые» и «Гамлет».
Радиоспектакли
Павшие и живые
- Павшие и живые :: Режиссёр: Ю. Любимов, 1965
- В спектакль вошли стихи Маяковского, Асеева, Светлова, Твардовского, Симонова, Суркова, Пастернака, Берггольц, Кульчицкого, Когана, Вс. Багрицкого, Гудзенко, Самойлова, Слуцкого, Окуджавы, Межирова, Левитанского.
Моя знакомая
- Иоахим Навотный (ГДР) :: Моя знакомая :: Режиссёр: Вольфганг Шонендорф, 18 декабря 1969
- В ролях: О. Широкова, В. Высоцкий (Шольт), С. Цейц, Т. Пельтцер
«Богатырь монгольских степей»
Спектакль в двух частях.
Часть первая — «Богатырь монгольских степей». Часть вторая — «Дружба на вечные времена»
Спектакль о революции в Монголии.
- Авторы пьесы: К. Тарасенко, П. Беличенко :: Режиссёр: Ф. Берман :: СССР, Всесоюзное радио, 1970
- В ролях: С. Яковлев, В. Самойлов, В.Высоцкий (Сухэ-Батор)
Альта — пароль срочного вызова
- Альта — пароль срочного вызова :: По пьесе С. Демкина и Т. Фетисова «Красная капелла» :: Запись 11 сентября, 1970
- В ролях: А. Кузнецов, В. Абдулов, В. Высоцкий (Адам Кунгоф), Р. Плятт.
Зелёный фургон
- А. Козачинский :: Зелёный фургон :: Инсценировка: Е. Метельская :: Режиссёр Б. Тираспольский- СССР, Всесоюзное радио, 1971
- В ролях: Е. Весник, В. Абдулов, О. Ефремов, В. Высоцкий (Красавчик). Песни В. Высоцкого в исполнении автора.
За Быстрянским лесом
- За Быстрянским лесом :: По роману Василия Шукшина «Любавины» :: СССР, Всесоюзное радио, 1971
- В роли Кондрата Любавина — В. Высоцкий.
Мартин Иден
- Джек Лондон :: Мартин Иден :: Режиссёр: Анатолий Эфрос :: Запись 1976
- В ролях: В. Высоцкий (Мартин Иден), И. Печерникова, О. Яковлева, Н. Волков
Каменный гость
- А. С. Пушкин :: Каменный гость :: Режиссёр: А. Эфрос :: Запись 1978
- В ролях: В. Высоцкий (Дон Гуан), О. Яковлева
Гамлет
- У. Шекспир :: Гамлет :: Режиссёр: Ю. Любимов :: 1980
- В ролях: В. Высоцкий (Гамлет), В. Смехов, А. Демидова, Л. Филатов.
Незнакомка
- А. Блок :: Незнакомка :: Режиссёр: А. Эфрос
- В ролях: А. Эфрос, О. Яковлева, В.Высоцкий (Поэт)
Алиса в стране чудес
- Л. Кэрролл :: Алиса в стране чудес :: Режиссёр: О. Герасимов :: «Мелодия», 1976
- В ролях: В. Абдулов, Г. Иванова, В. Высоцкий (Попугай, Орлёнок Эд).
Другое
- Роман о девочках — радиоспектакль по неоконченному прозаическому произведению В. Высоцкого. Использованы песни в авторском исполнении. В ролях: С. Чонишвили, Е. Шевченко, С. Колесников, А. Саладилин. Год: 2005
- Робин Гуд — радиоспектакль с песнями В. Высоцкого. В ролях: Л. Дуров, Н. Высоцкий, С. Бурунов, И. Пономарёва. Год: 2007
- Чёрная свеча (аудиокнига) — роман, совместная проза В. Высоцкого и Л. Мончинского. Читает: С. Ларионов. Год: 2011. (По мотивам этого романа поставлен фильм «Фартовый»)
Аудиокниги о В. Высоцком
- Дневники. Всё в жертву памяти твоей... — Избранные страницы одноимённой книги читает автор — Валерий Золотухин. Звучат песни Высоцкого. Год: 2005
- Высоцкий — аудиоиздание книги Владимира Новикова, выходившей в серии «ЖЗЛ». Читает: В. Максимов. Год: 2006
- Владимир или Прерванный полёт — аудиоиздание книги Марины Влади. Читает: С. Шушакова. Год: 2010
См. также
Напишите отзыв о статье "Радиоспектакли с участием Владимира Высоцкого"
Примечания
Отрывок, характеризующий Радиоспектакли с участием Владимира Высоцкого
Но Пьер почел нужным спросить:– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.
Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.