Размарицын, Афанасий Прокопиевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Афанасий Прокопиевич Размарицын
Афанасiй Прокопiевичъ Размарицынъ
Дата рождения:

1844(1844)

Место рождения:

Российская империя

Дата смерти:

1917(1917)

Место смерти:

Одесса, Херсонская губерния, Российская империя

Происхождение:

дворянин[1]

Подданство:

Российская империя Российская империя

Жанр:

жанровая живопись

Учёба:

Дюссельдорфская академия художеств[2]

Стиль:

реализм

Влияние на:

Н. Д. Кузнецов

Афана́сий Проко́пиевич Размари́цын[Комм. 1] (1844, Российская империя — 1917, Одесса, Херсонская губерния, Российская империя) — российский жанровый живописец, академик Императорской Академии художеств[2], член Товарищества передвижных художественных выставок, один из учредителей Товарищества южнорусских художников[3].





Биография

Афанасий Прокопиевич Размарицын родился на юге России в 1844 году в дворянской семье[4]. Работал в Одесской конторе Государственного банка Российской империи[5].

В 1874 году оставляет государственную службу и переезжает в Пруссию, где поступает в Дюссельдорфскую академию художеств[2].

Проведя три года в Дюссельдорфе, Размарицын посещает Францию и Италию[6], и в 1877 году возвращается в Одессу. В Одессе жил в гостинице «Крымская»[7], зарабатывая на жизнь частными уроками рисования.

В 1882 году художник дебютировал с картиной «Панихида» на XI выставке Товарищества передвижных художественных выставок[8]. Картина пользовалась успехом и была приобретена у автора П. М. Третьяковым[9]. С 1903 года Размарицын становится полноправным членом Товарищества[8].

В 1884 году устроил персональную, а в 1889 году, совместно с Н. К. Бодаревским выставки в Одессе[3]. Участвовал во Всемирной выставке 1900 года в Париже. С 1910 года — академик Императорской Академии Художеств[2].

Учредитель и активный участник выставок Товарищества южнорусских художников[3].

Скончался в 1917 году и был похоронен на первом (старом) городском кладбище Одессы[10]. В 1934 году кладбище было закрыто, а в 1935 вместе с храмом «Во имя всех святых» снесено. На месте кладбища был открыт парк культуры и отдыха имени Ильича (ныне парк «Преображенский»)[11]. Кладбище, на котором помимо художника были похоронены многие известные жители Одессы — младший брат А. С. Пушкина Лев Сергеевич, актриса Вера Холодная, руководитель обороны Одессы генерал-адъютант Д. Е. Остен-Сакен, герой русско-турецкой войны генерал Ф. Ф. Радецкий, было полностью уничтожено, могила художника не сохранилась.

Отзывы современников о творчестве художника

Кн.[язь] Гедройц очень удачно называет одесского художника «русским Фортуни». Это артист от головы до ног. В каждом мазке его больше таланта, чем в сотне картин иной заграничной знаменитости. Правда, он пишет мало, слишком мало... Одно произведение отнимает у него три — пять лет [...] от так долго возится с какой-нибудь складкою сюртука или паутинкою, пока эта складка и паутинка живьём [не] выступает из рамы.
</div>

Оса [Фрейденберг М. Ф.] О чём говорят.//Одесский листок. — 1892. — 6 (18) ноября[Комм. 2]

</blockquote>
Рисунки г. Размарицына отличаются обычным достоинством этого замечательного художника, который в России справедливо заслужил звание «русского Мейссонье». Всякий, видевший его картины, запомнит, как тщательно выписаны его миниатюрные картины и как внимательно г. Размарицын относится к малейшим подробностям и деталям. Я не знаю художника в России, произведения которого носили бы следы такой тщательной обработки, как произведения г. Размарицына. Картина его пишется десятками лет.
</div>

Бенвенуто [Кишенёвский С. Я.]. Первая выставка этюдов и эскизов Товарищества южнорусских художников.//Одесские новости. — 1918. — 16 (3) октября[Комм. 2]

</blockquote>

Галерея работ

Библиография

  • Афанасьев В. А. А. П. Размарицын // [books.google.com/books?id=6FyTugZX6PgC&dq=inauthor%3A%22%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B5%D0%B9%20%D0%98%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87%20%D0%9B%D0%B5%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2%22&hl=ru&source=gbs_book_other_versions Русское искусство. Очерки о жизни и творчестве художников второй половины XIX века] / под редакцией А. И. Леонова. — М.: Искусство, 1971. — Т. 2. — С. 321-328. — 565 с. — 25 000 экз.
  • Езерская Н. А. [www.ozon.ru/context/detail/id/4401362/ Передвижники и национальные художественные школы народов России]. — М.: Изобразительное искусство, 1987. — С. 79, 88, 94. — 286 с. — 10 000 экз.

Напишите отзыв о статье "Размарицын, Афанасий Прокопиевич"

Комментарии

  1. В некоторых источниках ошибочно указывается — «Розмарицын», между тем на всех картинах художника инскрипты: «А Размарицынъ», (буквы А и Р переплетены).
  2. 1 2 Цитируется по: Составители: Афанасьев В. А., Барковская О. М. Участники выставок Товарищества // [odnb.odessa.ua/view_post.php?id=209 Товарищество южнорусских художников: биобиблиографический справочник]. — Одесса: Одесская государственная научная библиотека имени М. Горького, 2000. — 300 с. — 300 экз.

Примечания

  1. [book-olds.ru/BookLibrary/00700-Organyi-vlasti/Dvoryanskiy-adres-kalendar-na-1897-god.html Дворянский адрес-календарь на 1897 год] = Дворянскiй адресъ-календарь на 1897 годъ. — Санкт-Петербург: Издание Н. В. Шапошникова, 1896. — 512 с.
  2. 1 2 3 4 Кондаков С. Н. [dlib.rsl.ru/viewer/01004180464#?page=174 Живописцы] // [dlib.rsl.ru/viewer/01004180464#?page=2 Список русских художников. К юбилейному справочнику Императорской Академии Художеств.] = Списокъ русскихъ художниковъ. Къ юбилейному справочнику Императорской Академiи Художествъ.. — Санкт-Петербург: Товарищество Р. Голике и А. Вильборг, 1915. — Т. II. — С. 19. — 459 с.
  3. 1 2 3 Рогинская Ф. Г. [tphv-art.ru/books/roginskaya-tphv27.html Вклад в деятельность Товарищества украинских художников (членов и экспонентов).] // [books.google.ru/books?id=R4IuAQAAIAAJ&q=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&dq=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&hl=ru&ei=9F4vToezOceSOuHq6X4&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA Товарищество передвижных художественных выставок]. — М.: Искусство, 1989. — 429 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-87685-054-3.
  4. [fgurgia.ru/viewPDF/icepdfViewer.iface О сопричислении к дворянскому состоянию. Литера «Р».] (рус.) (PDF) C. 23. Российский государственный исторический архив (РГИА). — Фонд 1343: ТРЕТИЙ ДЕПАРТАМЕНТ СЕНАТА. Оп. 28. Название описи: 1813-1894 гг., 3738 eд.xр.. Проверено 21 октября 2011. [www.webcitation.org/6DrFXoyb4 Архивировано из первоисточника 22 января 2013].
  5. [leb.nlr.ru/edoc/318100/%D0%9F%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%BA%D0%BD%D0%B8%D0%B6%D0%BA%D0%B0-%D0%A5%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9-%D0%B3%D1%83%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%B8 Памятная книжка для Херсонской губернии на 1864 год] = Памятная книжка для Херсонской губернiи на 1864 годъ. — Херсон: Херсонский губернский статистический комитет, 1864. — С. 241. — 299 с.
  6. Dr. Sugrobova-Roth Olga, Dr. Lingenauber Eckart. [www.harlamoff.org/files/cat_66_scholarship_Layout_1.pdf Russian Artists in Paris (18th and 19th century)] // [www.abebooks.com/Alexei-Harlamoff-Catalogue-Raisonn%C3%A9-Olga-Sugrobova-Roth/2930697425/bd Алексей Харламов 1840-1925, каталог-резоне] = Alexei Harlamoff 1840-1925, Catalogue Raisonné. — Düseldorf: Edition Libertars, 2007. — 222 с. — ISBN 9783000212048, 3000212043.
  7. Нестеров М. В. [art-nesterov.ru/letters50.php Из писем: Эпистолярное наследие] / Вступительная статья, составитель, комментарий А. А. Русаковой. — Л.: Искусство, 1968. — 452 с.
  8. 1 2 Рогинская Ф. Г. [tphv-art.ru/books/roginskaya-tphv32.html Список членов Товарищества передвижных художественных выставок] // [books.google.ru/books?id=R4IuAQAAIAAJ&q=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&dq=%D0%A0%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F&hl=ru&ei=9F4vToezOceSOuHq6X4&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CCkQ6AEwAA Товарищество передвижных художественных выставок]. — М.: Искусство, 1989. — 429 с. — 30 000 экз. — ISBN 5-87685-054-3.
  9. [www.tez-rus.net/ViewGood42.html Государственная Третьяковская галерея. Каталог живописи XVIII – начала ХХ века (до 1917 года). Каталог] / Директор Государственной Третьяковской галереи народный художник РСФСР, член-корреспондент Академии художеств СССР Ю. К. Королёв. — М.: Издательство «Изобразительное искусство», 1984. — 720 с. — 20 000 экз.
  10. [www.hram-vsehsvyatih.od.ua/spisok-zaxoronennyx-lyudej/ Храм Всех Святых. Список захороненных людей.] (рус.). Одесская Епархия, Украинской православной церкви Московского патриархата.. Проверено 15 октября 2011. [www.webcitation.org/69Ta8AuQq Архивировано из первоисточника 27 июля 2012].
  11. Сирота В. А. [www.hram-vsehsvyatih.od.ua/wp-content/uploads/2011/01/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5-%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%A1%D0%B8%D1%80%D0%BE%D1%82%D1%8B-%D0%92-%D0%90.doc Церковь «Во имя всех святых» на первом городском Христианском кладбище города Одессы. Археологические исследования 2009 - 2010 годов.] (рус.)(недоступная ссылка — история). Одесская Епархия, Украинской православной церкви Московского патриархата. (12 октября 2010). Проверено 15 октября 2011.

Ссылки

  • [www.bg-gallery.ru/autor.php?autor_id=124 Афанасий Прокопиевич Размарицын в Галерее издательства «Белый Город»] (рус.). Издательство «Белый город». Проверено 19 ноября 2011.
  • [www.art-catalog.ru/artist.php?id_artist=501 Афанасий Прокопиевич Размарицын в Энциклопедии живописи и графики «Art-каталог»] (рус.). Проверено 19 ноября 2011.
  • [artcyclopedia.ru/rozmaricyn_afanasij_prokofevich(prokopevich).htm Афанасий Прокопиевич Размарицын в Энциклопедии русской живописи] (рус.). Проверено 19 ноября 2011. [www.webcitation.org/67jCpMnyh Архивировано из первоисточника 17 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Размарицын, Афанасий Прокопиевич

– Ты что нибудь не то говоришь. Да я никогда не приказывала уезжать… – сказала княжна Марья. – Позови Дронушку.
Пришедший Дрон подтвердил слова Дуняши: мужики пришли по приказанию княжны.
– Да я никогда не звала их, – сказала княжна. – Ты, верно, не так передал им. Я только сказала, чтобы ты им отдал хлеб.
Дрон, не отвечая, вздохнул.
– Если прикажете, они уйдут, – сказал он.
– Нет, нет, я пойду к ним, – сказала княжна Марья
Несмотря на отговариванье Дуняши и няни, княжна Марья вышла на крыльцо. Дрон, Дуняша, няня и Михаил Иваныч шли за нею. «Они, вероятно, думают, что я предлагаю им хлеб с тем, чтобы они остались на своих местах, и сама уеду, бросив их на произвол французов, – думала княжна Марья. – Я им буду обещать месячину в подмосковной, квартиры; я уверена, что Andre еще больше бы сделав на моем месте», – думала она, подходя в сумерках к толпе, стоявшей на выгоне у амбара.
Толпа, скучиваясь, зашевелилась, и быстро снялись шляпы. Княжна Марья, опустив глаза и путаясь ногами в платье, близко подошла к ним. Столько разнообразных старых и молодых глаз было устремлено на нее и столько было разных лиц, что княжна Марья не видала ни одного лица и, чувствуя необходимость говорить вдруг со всеми, не знала, как быть. Но опять сознание того, что она – представительница отца и брата, придало ей силы, и она смело начала свою речь.
– Я очень рада, что вы пришли, – начала княжна Марья, не поднимая глаз и чувствуя, как быстро и сильно билось ее сердце. – Мне Дронушка сказал, что вас разорила война. Это наше общее горе, и я ничего не пожалею, чтобы помочь вам. Я сама еду, потому что уже опасно здесь и неприятель близко… потому что… Я вам отдаю все, мои друзья, и прошу вас взять все, весь хлеб наш, чтобы у вас не было нужды. А ежели вам сказали, что я отдаю вам хлеб с тем, чтобы вы остались здесь, то это неправда. Я, напротив, прошу вас уезжать со всем вашим имуществом в нашу подмосковную, и там я беру на себя и обещаю вам, что вы не будете нуждаться. Вам дадут и домы и хлеба. – Княжна остановилась. В толпе только слышались вздохи.
– Я не от себя делаю это, – продолжала княжна, – я это делаю именем покойного отца, который был вам хорошим барином, и за брата, и его сына.
Она опять остановилась. Никто не прерывал ее молчания.
– Горе наше общее, и будем делить всё пополам. Все, что мое, то ваше, – сказала она, оглядывая лица, стоявшие перед нею.
Все глаза смотрели на нее с одинаковым выражением, значения которого она не могла понять. Было ли это любопытство, преданность, благодарность, или испуг и недоверие, но выражение на всех лицах было одинаковое.
– Много довольны вашей милостью, только нам брать господский хлеб не приходится, – сказал голос сзади.
– Да отчего же? – сказала княжна.
Никто не ответил, и княжна Марья, оглядываясь по толпе, замечала, что теперь все глаза, с которыми она встречалась, тотчас же опускались.
– Отчего же вы не хотите? – спросила она опять.
Никто не отвечал.
Княжне Марье становилось тяжело от этого молчанья; она старалась уловить чей нибудь взгляд.
– Отчего вы не говорите? – обратилась княжна к старому старику, который, облокотившись на палку, стоял перед ней. – Скажи, ежели ты думаешь, что еще что нибудь нужно. Я все сделаю, – сказала она, уловив его взгляд. Но он, как бы рассердившись за это, опустил совсем голову и проговорил:
– Чего соглашаться то, не нужно нам хлеба.
– Что ж, нам все бросить то? Не согласны. Не согласны… Нет нашего согласия. Мы тебя жалеем, а нашего согласия нет. Поезжай сама, одна… – раздалось в толпе с разных сторон. И опять на всех лицах этой толпы показалось одно и то же выражение, и теперь это было уже наверное не выражение любопытства и благодарности, а выражение озлобленной решительности.
– Да вы не поняли, верно, – с грустной улыбкой сказала княжна Марья. – Отчего вы не хотите ехать? Я обещаю поселить вас, кормить. А здесь неприятель разорит вас…
Но голос ее заглушали голоса толпы.
– Нет нашего согласия, пускай разоряет! Не берем твоего хлеба, нет согласия нашего!
Княжна Марья старалась уловить опять чей нибудь взгляд из толпы, но ни один взгляд не был устремлен на нее; глаза, очевидно, избегали ее. Ей стало странно и неловко.
– Вишь, научила ловко, за ней в крепость иди! Дома разори да в кабалу и ступай. Как же! Я хлеб, мол, отдам! – слышались голоса в толпе.
Княжна Марья, опустив голову, вышла из круга и пошла в дом. Повторив Дрону приказание о том, чтобы завтра были лошади для отъезда, она ушла в свою комнату и осталась одна с своими мыслями.


Долго эту ночь княжна Марья сидела у открытого окна в своей комнате, прислушиваясь к звукам говора мужиков, доносившегося с деревни, но она не думала о них. Она чувствовала, что, сколько бы она ни думала о них, она не могла бы понять их. Она думала все об одном – о своем горе, которое теперь, после перерыва, произведенного заботами о настоящем, уже сделалось для нее прошедшим. Она теперь уже могла вспоминать, могла плакать и могла молиться. С заходом солнца ветер затих. Ночь была тихая и свежая. В двенадцатом часу голоса стали затихать, пропел петух, из за лип стала выходить полная луна, поднялся свежий, белый туман роса, и над деревней и над домом воцарилась тишина.
Одна за другой представлялись ей картины близкого прошедшего – болезни и последних минут отца. И с грустной радостью она теперь останавливалась на этих образах, отгоняя от себя с ужасом только одно последнее представление его смерти, которое – она чувствовала – она была не в силах созерцать даже в своем воображении в этот тихий и таинственный час ночи. И картины эти представлялись ей с такой ясностью и с такими подробностями, что они казались ей то действительностью, то прошедшим, то будущим.
То ей живо представлялась та минута, когда с ним сделался удар и его из сада в Лысых Горах волокли под руки и он бормотал что то бессильным языком, дергал седыми бровями и беспокойно и робко смотрел на нее.
«Он и тогда хотел сказать мне то, что он сказал мне в день своей смерти, – думала она. – Он всегда думал то, что он сказал мне». И вот ей со всеми подробностями вспомнилась та ночь в Лысых Горах накануне сделавшегося с ним удара, когда княжна Марья, предчувствуя беду, против его воли осталась с ним. Она не спала и ночью на цыпочках сошла вниз и, подойдя к двери в цветочную, в которой в эту ночь ночевал ее отец, прислушалась к его голосу. Он измученным, усталым голосом говорил что то с Тихоном. Ему, видно, хотелось поговорить. «И отчего он не позвал меня? Отчего он не позволил быть мне тут на месте Тихона? – думала тогда и теперь княжна Марья. – Уж он не выскажет никогда никому теперь всего того, что было в его душе. Уж никогда не вернется для него и для меня эта минута, когда бы он говорил все, что ему хотелось высказать, а я, а не Тихон, слушала бы и понимала его. Отчего я не вошла тогда в комнату? – думала она. – Может быть, он тогда же бы сказал мне то, что он сказал в день смерти. Он и тогда в разговоре с Тихоном два раза спросил про меня. Ему хотелось меня видеть, а я стояла тут, за дверью. Ему было грустно, тяжело говорить с Тихоном, который не понимал его. Помню, как он заговорил с ним про Лизу, как живую, – он забыл, что она умерла, и Тихон напомнил ему, что ее уже нет, и он закричал: „Дурак“. Ему тяжело было. Я слышала из за двери, как он, кряхтя, лег на кровать и громко прокричал: „Бог мой!Отчего я не взошла тогда? Что ж бы он сделал мне? Что бы я потеряла? А может быть, тогда же он утешился бы, он сказал бы мне это слово“. И княжна Марья вслух произнесла то ласковое слово, которое он сказал ей в день смерти. «Ду ше нь ка! – повторила княжна Марья это слово и зарыдала облегчающими душу слезами. Она видела теперь перед собою его лицо. И не то лицо, которое она знала с тех пор, как себя помнила, и которое она всегда видела издалека; а то лицо – робкое и слабое, которое она в последний день, пригибаясь к его рту, чтобы слышать то, что он говорил, в первый раз рассмотрела вблизи со всеми его морщинами и подробностями.
«Душенька», – повторила она.
«Что он думал, когда сказал это слово? Что он думает теперь? – вдруг пришел ей вопрос, и в ответ на это она увидала его перед собой с тем выражением лица, которое у него было в гробу на обвязанном белым платком лице. И тот ужас, который охватил ее тогда, когда она прикоснулась к нему и убедилась, что это не только не был он, но что то таинственное и отталкивающее, охватил ее и теперь. Она хотела думать о другом, хотела молиться и ничего не могла сделать. Она большими открытыми глазами смотрела на лунный свет и тени, всякую секунду ждала увидеть его мертвое лицо и чувствовала, что тишина, стоявшая над домом и в доме, заковывала ее.
– Дуняша! – прошептала она. – Дуняша! – вскрикнула она диким голосом и, вырвавшись из тишины, побежала к девичьей, навстречу бегущим к ней няне и девушкам.


17 го августа Ростов и Ильин, сопутствуемые только что вернувшимся из плена Лаврушкой и вестовым гусаром, из своей стоянки Янково, в пятнадцати верстах от Богучарова, поехали кататься верхами – попробовать новую, купленную Ильиным лошадь и разузнать, нет ли в деревнях сена.
Богучарово находилось последние три дня между двумя неприятельскими армиями, так что так же легко мог зайти туда русский арьергард, как и французский авангард, и потому Ростов, как заботливый эскадронный командир, желал прежде французов воспользоваться тем провиантом, который оставался в Богучарове.
Ростов и Ильин были в самом веселом расположении духа. Дорогой в Богучарово, в княжеское именье с усадьбой, где они надеялись найти большую дворню и хорошеньких девушек, они то расспрашивали Лаврушку о Наполеоне и смеялись его рассказам, то перегонялись, пробуя лошадь Ильина.
Ростов и не знал и не думал, что эта деревня, в которую он ехал, была именье того самого Болконского, который был женихом его сестры.
Ростов с Ильиным в последний раз выпустили на перегонку лошадей в изволок перед Богучаровым, и Ростов, перегнавший Ильина, первый вскакал в улицу деревни Богучарова.
– Ты вперед взял, – говорил раскрасневшийся Ильин.
– Да, всё вперед, и на лугу вперед, и тут, – отвечал Ростов, поглаживая рукой своего взмылившегося донца.
– А я на французской, ваше сиятельство, – сзади говорил Лаврушка, называя французской свою упряжную клячу, – перегнал бы, да только срамить не хотел.
Они шагом подъехали к амбару, у которого стояла большая толпа мужиков.
Некоторые мужики сняли шапки, некоторые, не снимая шапок, смотрели на подъехавших. Два старые длинные мужика, с сморщенными лицами и редкими бородами, вышли из кабака и с улыбками, качаясь и распевая какую то нескладную песню, подошли к офицерам.
– Молодцы! – сказал, смеясь, Ростов. – Что, сено есть?
– И одинакие какие… – сказал Ильин.
– Развесе…oo…ооо…лая бесе… бесе… – распевали мужики с счастливыми улыбками.
Один мужик вышел из толпы и подошел к Ростову.
– Вы из каких будете? – спросил он.
– Французы, – отвечал, смеючись, Ильин. – Вот и Наполеон сам, – сказал он, указывая на Лаврушку.
– Стало быть, русские будете? – переспросил мужик.
– А много вашей силы тут? – спросил другой небольшой мужик, подходя к ним.
– Много, много, – отвечал Ростов. – Да вы что ж собрались тут? – прибавил он. – Праздник, что ль?
– Старички собрались, по мирскому делу, – отвечал мужик, отходя от него.
В это время по дороге от барского дома показались две женщины и человек в белой шляпе, шедшие к офицерам.
– В розовом моя, чур не отбивать! – сказал Ильин, заметив решительно подвигавшуюся к нему Дуняшу.
– Наша будет! – подмигнув, сказал Ильину Лаврушка.
– Что, моя красавица, нужно? – сказал Ильин, улыбаясь.
– Княжна приказали узнать, какого вы полка и ваши фамилии?
– Это граф Ростов, эскадронный командир, а я ваш покорный слуга.
– Бе…се…е…ду…шка! – распевал пьяный мужик, счастливо улыбаясь и глядя на Ильина, разговаривающего с девушкой. Вслед за Дуняшей подошел к Ростову Алпатыч, еще издали сняв свою шляпу.
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.
– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.
– Нет, тут утешенья мало, – сказал Ростов и отъехал. – В чем дело? – спросил он.
– Осмелюсь доложить вашему сиятельству, что грубый народ здешний не желает выпустить госпожу из имения и угрожает отпречь лошадей, так что с утра все уложено и ее сиятельство не могут выехать.
– Не может быть! – вскрикнул Ростов.
– Имею честь докладывать вам сущую правду, – повторил Алпатыч.
Ростов слез с лошади и, передав ее вестовому, пошел с Алпатычем к дому, расспрашивая его о подробностях дела. Действительно, вчерашнее предложение княжны мужикам хлеба, ее объяснение с Дроном и с сходкою так испортили дело, что Дрон окончательно сдал ключи, присоединился к мужикам и не являлся по требованию Алпатыча и что поутру, когда княжна велела закладывать, чтобы ехать, мужики вышли большой толпой к амбару и выслали сказать, что они не выпустят княжны из деревни, что есть приказ, чтобы не вывозиться, и они выпрягут лошадей. Алпатыч выходил к ним, усовещивая их, но ему отвечали (больше всех говорил Карп; Дрон не показывался из толпы), что княжну нельзя выпустить, что на то приказ есть; а что пускай княжна остается, и они по старому будут служить ей и во всем повиноваться.