Гослинг, Райан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Райан Гослинг»)
Перейти к: навигация, поиск
Райан Гослинг
Ryan Gosling

Райан Гослинг на 67-м Каннском кинофестивале, май 2014 года.
Имя при рождении:

Райан Томас Гослинг

Место рождения:

Лондон, Канада

Профессия:

актёр, режиссёр, продюсер, сценарист, музыкант

Карьера:

1993настоящее время

Награды:

Спутник (2007) (2011)

Ра́йан То́мас Го́слинг (англ. Ryan Thomas Gosling, род. 12 ноября 1980, Лондон) — канадский киноактёр, лауреат премии Национального совета кинокритиков США (2006) и Satellite Award (2007, 2012). В 2007 году был номинирован на «Оскар» за роль в фильме «Полу-Нельсон» (2006), четырёхкратный номинант на премию «Золотой глобус» (2008, 2011, 2012 — дважды), двукратный лауреат премии «Спутник» (2007, 2012). В 2008 году совместно с Заком Шилдсом основал музыкальную группу Dead Man’s Bones и участвует в ней по сей день.

Среди знаменитых киноработ актёра: «Фанатик», «Отсчёт убийств», «Соединённые штаты Лиланда», «Дневник памяти», «Перелом», «Все самое лучшее», «Валентинка», «Эта дурацкая любовь», «Место под соснами», «Мартовские иды», «Охотники на гангстеров», «Только Бог простит», «Игра на понижение», «Славные парни». Стал широко известен после релиза нео-нуара «Драйв».





Биография

Семья: отец Томас Гослинг англ. Thomas Gosling), мать Донна Гослинг (англ. Donna Gosling), сестра Мэнди Гослинг (англ. Mandi Gosling). Образование Райан получал в средних школах Lester B Pearson High School в Бёрлингтоне и в Gladstone Public School, Корнуолле. Любимый музыкант — Чет Бейкер. Любимая еда — блюда из кальмаров. Любимый цвет — синий. Любимый фильм — «К востоку от рая» (англ. East of Eden), снятый по одноимённому роману Стейнбека[1].

В детстве Гослинг был членом Клуба Микки Мауса (The Mickey Mouse Club), в котором выступал вместе с такими современными знаменитостями, как Бритни Спирс, Кристина Агилера и Джастин Тимберлейк[2].

В 2004 году он стал одним из «пятидесяти самых привлекательных холостяков» по мнению журнала People[3].

Райан состоит в музыкальной группе Dead Man's Bones. В декабре 2008 года Гослинг и его близкий друг Зак Шилдс (Zach Shields) выпустили альбом «In The Room Where You Sleep» и первый видеоклип[4] на песню к нему. С Шилдсом Райан познакомился, когда оба встречались с сёстрами МакАдамс (Зак встречался с Кэйлин). Поначалу парни друг другу не понравились[5], но когда выяснилось, что оба увлекаются всяческими страшилками, привидениями, монстрами и зомби, они решили создать совместный проект[6] по реализации общих идей.

Личная жизнь

Встречался с актрисами Сандрой Буллок (2002—2003 годы), Рэйчел МакАдамс (2004—2007, 2008[7]), Фамке Янссен (2007—2008), Джейми Мюррей (2009—2010)[8]. С сентября 2011 состоит в отношениях с Евой Мендес[9][10].

У Райана несколько татуировок[11][12].

Райан освоил гитару и фортепиано[13]. Райан является совладельцем ресторана марокканской кухни «Tagine» в Беверли-Хиллз.

12 сентября 2014 года актриса Ева Мендес родила от Райана Гослинга дочь, которую назвали Эсмеральда Амада Гослинг, а 29 апреля 2016 у пары родилась вторая дочь Амада Ли Гослинг.

Фильмография

Год Название Персонаж Примечания
19931995 Клуб Микки Мауса камео
1995 Мурашки (сериал) Грэг Бэнкс (Greg Banks) сериал (1 х 15)
1995 Боишься ли ты темноты? Джейми (Jamie) сериал (5 х 02)
1996 Готов или нет Мэтт Калински (Matt Kalinsky)
1996 Забегая вперёд Скотт Стаки (Scott Stuckey)
1996 Франкенштейн и я Кенни (Kenny)
1996 Пси Фактор: Хроники паранормальных явлений Адам (Adam) сериал (1 х 01)
1997 Breaker High Шон Хэнлон (Sean Hanlon) сериал
1997 Приключения Ширли Холмс Шон сериал (1 x 01)
1998 Молодость Геракла (сериал) Геракл сериал
1999 Удивительные странствия Геракла (сериал) Зайлус (Zylus) сериал (5 х 17)
2000 Вспоминая Титанов Алан Босли (Alan Bosley)
2001 Фанатик Дэнни Балинт (Danny Balint)
2002 Отсчёт убийств Ричард Хейвуд (Richard Haywood)
Закон бойни Рой Чатни (Roy Chutney)
2003 Соединенные штаты Лиланда Лиланд Фитцжеральд
2004 Дневник памяти Ной Кэлхоун (Noah Calhoun)
2005 Останься Генри Литем (Henry Letham)
2006 Полу-Нельсон Дэн Данн (Dan Dunne) номинация на «Оскар» за лучшую мужскую роль
2007 Перелом Вилли Бичум (Willy Beachum)
Ларс и настоящая девушка Ларс Линдстром (Lars Lindstrom) Номинация на «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в комедии или мюзикле
2010 Всё самое лучшее Дэвид Маркс (David Marks)
Валентинка Дин (Dean) Номинация на «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в драме
2011 Драйв Водитель (Driver)
Эта — дурацкая — любовь Джейкоб Палмер (Jacob Palmer) Номинация на «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в комедии или мюзикле
Мартовские иды Стивен Майерс (Stephen Myers) Номинация на «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в драме
Печать зла невидимка короткометражный
2013 Место под соснами Люк Глэнтон (Luke Glanton)
Охотники на гангстеров Сержант Джерри Вутерс
Только Бог простит Джулиан
2014 Как поймать монстра / Затерянная река режиссёр, сценарист и продюсер
2015 Игра на понижение Джаред Веннетт (Jared Vannett)
2016 Славные парни Холланд Марч (Holland March)
2016 Ла Ла Ленд Себастьян
2017 Бегущий по лезвию 2049

Напишите отзыв о статье "Гослинг, Райан"

Примечания

  1. [ryangoslingonline.com/facts.php Ryan Gosling Online: Facts]
  2. [www.youtube.com/watch?v=GdS34CtsPOI YouTube: The Mickey Mouse Club — Cry for you (JC Chasez, Ryan Gosling, Justin Timberlake)]
  3. [www.spletnik.ru/blogs/pro_zvezd/35559_rajan_gosling Райан Гослинг: В 2004 году он стал одним из «пятидесяти самых горячих холостяков» по мнению журнала People.]
  4. [www.youtube.com/watch?v=aGakxDyjwzc In The Room Where You Sleep (video)]
  5. [pitchfork.com/news/34432-meet-dead-mans-bones-ryan-gosling-and-zach-shields/ Первое официальное интервью группы Dead Man’s Bones]
  6. [www.deadmansbones.net/ Официальный сайт Dead Man’s Bones (пока в разработке)]
  7. [www.sfgate.com/cgi-bin/blogs/sfgate/detail?blogid=7&entry_id=32361 Gosling and McAdams Off Again]
  8. [www.whosdatedwho.com/celebrities/people/dating/ryan-gosling.htm Who dated who: Ryan Gosling]
  9. Питер Микелбэнк. [www.people.com/people/article/0,,20548903,00.html Ryan Gosling and Eva Mendes Take a Macabre Tour of Paris] (англ.). People (26 ноября 2011). Проверено 19 февраля 2012.
  10. [www.newsday.com/entertainment/celebrities/ryan-gosling-eva-mendes-going-separate-ways-1.6401495 Ryan Gosling, Eva Mendes going separate ways]
  11. [www.nzherald.co.nz/entertainment/news/article.cfm?c_id=1501119&objectid=10753776 «Ryan Gosling’s accidental tattoo»]. The New Zealand Herald (September 13, 2011), accessed October 01, 2011.
  12. [www.celebritytattoodesign.com/ryan-goslings-tattoos Ryan Gosling’s Eclectic Tattoos | Celebrity Tattoo Design]
  13. [www.kinopoisk.ru/level/4/people/10143/ КиноПоиск. Ru: Райан Гослинг]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гослинг, Райан

Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.