Райгит

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Райгит
англ. Reigate
Страна
Великобритания
Регион
Юго-Восточная Англия
Графство
Район
Координаты
Население
21820 человек (2001)
Телефонный код
+44 1737
Почтовый индекс
RH2
Официальный сайт
[www.reigatesociety.org.uk/ gatesociety.org.uk]
Показать/скрыть карты

Ра́йгит[1] или Ра́йгет[2] (англ. Reigate) — исторический город в английском графстве Суррей, на одном из рукавов реки Мол, к югу от Лондона.

Численность населения — 21 820 человек (2001 год).





История

Первое упоминание о поселении встречается в 1086 году в Книге Страшного суда. В 1088 году город был передан во владение графу Вильгельму де Варенну, который решил построить здесь замок. Замок Райгит (англ.) был построен его потомками в 1150 году, а под его стенами начал выстраиваться современный Райгит. В конце XVII века замок пришёл в упадок и был разрушен[3].

В 1841 году через Райгит была проложена железная дорога, что дало импульс к экономическому развитию региона.

Достопримечательности

В городе есть церковь с богатой библиотекой и многими редкими памятниками; развалины замка, с пещерой, в которой, по сказанию, собирались бароны для составления Великой хартии.

В литературе

Город является местом действия рассказа Артура Конон Дойля «Рейгетские сквайры».

Галерея

</td></tr>
<center>Церковь Марии Магдалены  
</td></tr></table>
</td></tr>
<center>Парк «Замок Райгит»  
</td></tr></table>
</td></tr>
<center>Осовремененная мельница 1824 года  
</td></tr></table>
</td></tr>
<center>Ж/д станция Райгита  
</td></tr></table></td></tr></table>

Напишите отзыв о статье "Райгит"

Примечания

  1. Англия и Уэльс // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 1999 г. ; отв. ред.: Т. Г. Новикова, Т. М. Воробьёва. — 3-е изд., стер., отпеч. в 2002 г. с диапоз. 1999 г. — М. : Роскартография, 2002. — С. 64—65. — ISBN 5-85120-055-3.</span>
  2. [loadmap.net/ru?qq=51.2340%20-0.2115&z=10&s=-1&c=41&g=1 Топокарты Генштаба]
  3. [www.wcms.org.uk/pages/club/reigate_caves.shtml Раскоки замка Райгит]  (англ.)
  4. </ol>

Ссылки

  • [www.reigatesociety.org.uk/ Официальный сайт]
  • Brayley Edward. A topographical history of Surrey. — London: G Willis, 1850. — Vol. 4. — P. 218.


Отрывок, характеризующий Райгит

– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.
Оглянувшись под мост на воды Энса, Несвицкий вдруг услышал еще новый для него звук, быстро приближающегося… чего то большого и чего то шлепнувшегося в воду.
– Ишь ты, куда фатает! – строго сказал близко стоявший солдат, оглядываясь на звук.