Райд, Салли

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Райд, Салли Кристен»)
Перейти к: навигация, поиск
Салли Райд
Sally Kristen Ride
Страна:

США США

Имя при рождении:

Салли Кристен Райд

Специальность:

специалист полёта

Экспедиции:

Челленджер STS-7, Челленджер STS-41G

Дата рождения:

26 мая 1951(1951-05-26)

Место рождения:

Лос-Анджелес, Калифорния, США

Дата смерти:

23 июля 2012(2012-07-23) (61 год)

Место смерти:

Ла-Холья, Сан-Диего, Калифорния, США

Са́лли Кри́стен Райд (англ. Sally Kristen Ride; 19512012) — астронавтка США, первая женщина Америки, побывавшая в космосе в 1983 году (до неё в космосе побывали Валентина Терешкова[1] в 1963 году и Светлана Савицкая в 1982). Салли также является самой молодой (32 года) американской астронавткой.



Биография

Родилась 26 мая 1951 года в Лос-Анджелесе. Райд была одной из 8000 человек, откликнувшихся на объявление в газете о наборе претендентов на участие в космической программе. В 1978 году была отобрана в НАСА.

18 июня 1983 года она стала первой американкой в космосе в составе экипажа миссии «Челленджер» STS-7. В задачи миссии входило вывод двух коммуникационных спутников и проведение фармацевтических экспериментов.

Второй полёт состоялся в 1984 году, также на борту «Челленджера». В целом провела более 343 часов в космосе.

Райд завершала свою восьмимесячную программу подготовки к третьему полёту, когда произошла катастрофа «Челленджера», и была назначена в Президентскую комиссию по расследованию причин крушения «Челленджера», возглавив подкомитет по операциям. После окончания расследования Райд была приглашена в штаб-квартиру НАСА в Вашингтоне, где возглавила работу по стратегическому планированию, озаглавленному автором «Лидерство и будущее Америки в космосе».

Салли Райд являлась автором ряда детских книг о космосе.

Включена в Зал славы астронавтов.

Умерла 23 июля 2012 года в собственном доме в пригороде Сан-Диего (штат Калифорния) на 62-м году жизни от рака поджелудочной железы[2][1].

В некрологе впервые появилась информация о том что Салли была лесбиянкой и 27 лет прожила со своей женой Тэм О’Шоннесси[3] (между тем, в период с 1982 по 1987 годы, официально состояла в браке со Стивеном Хоули (Steven Alan Hawley), также астронавтом НАСА).

Президент США Барак Обама, выражая соболезнования в связи с кончиной С. Райд, назвал её национальной героиней и влиятельной ролевой моделью, которая вдохновила поколения молодых девушек на стремление дотянуться до звезд.

20 мая 2013 года, во время Национальной церемонии памяти Салли Райд, в Центре исполнительских искусств имени Кеннеди в Вашингтоне, Обама объявил о присуждении ей высшей гражданской награды США — Президентской медали Свободы. Медаль была вручена Тэм О’Шоннесси на церемонии в Белом доме 20 ноября 2013 года.

Напишите отзыв о статье "Райд, Салли"

Примечания

  1. 1 2 [www.bbc.co.uk/russian/science/2012/07/120724_sally_ride_died.shtml Скончалась первая американская женщина-астронавт] (24 июля 2012). Проверено 2 августа 2012. [www.webcitation.org/69in4v4Zg Архивировано из первоисточника 6 августа 2012].
  2. [top.rbc.ru/society/24/07/2012/661301.shtml Скончалась первая американская женщина-астронавт Салли Райд :: Общество :: Top.rbc.ru]
  3. [gay.ru/news/rainbow/2012/07/27-24002.htm Митт Роммни расстроился из-за кончины астронавта Салли Райд. Активисты обвинили его в лицемерии]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Райд, Салли

«Поскорее, поскорее бы», думал Ростов, чувствуя, что наконец то наступило время изведать наслаждение атаки, про которое он так много слышал от товарищей гусаров.
– С Богом, г'ебята, – прозвучал голос Денисова, – г'ысыо, маг'ш!
В переднем ряду заколыхались крупы лошадей. Грачик потянул поводья и сам тронулся.
Справа Ростов видел первые ряды своих гусар, а еще дальше впереди виднелась ему темная полоса, которую он не мог рассмотреть, но считал неприятелем. Выстрелы были слышны, но в отдалении.
– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.
Высвободив ногу, он поднялся. «Где, с какой стороны была теперь та черта, которая так резко отделяла два войска?» – он спрашивал себя и не мог ответить. «Уже не дурное ли что нибудь случилось со мной? Бывают ли такие случаи, и что надо делать в таких случаях?» – спросил он сам себя вставая; и в это время почувствовал, что что то лишнее висит на его левой онемевшей руке. Кисть ее была, как чужая. Он оглядывал руку, тщетно отыскивая на ней кровь. «Ну, вот и люди, – подумал он радостно, увидав несколько человек, бежавших к нему. – Они мне помогут!» Впереди этих людей бежал один в странном кивере и в синей шинели, черный, загорелый, с горбатым носом. Еще два и еще много бежало сзади. Один из них проговорил что то странное, нерусское. Между задними такими же людьми, в таких же киверах, стоял один русский гусар. Его держали за руки; позади его держали его лошадь.
«Верно, наш пленный… Да. Неужели и меня возьмут? Что это за люди?» всё думал Ростов, не веря своим глазам. «Неужели французы?» Он смотрел на приближавшихся французов, и, несмотря на то, что за секунду скакал только затем, чтобы настигнуть этих французов и изрубить их, близость их казалась ему теперь так ужасна, что он не верил своим глазам. «Кто они? Зачем они бегут? Неужели ко мне? Неужели ко мне они бегут? И зачем? Убить меня? Меня, кого так любят все?» – Ему вспомнилась любовь к нему его матери, семьи, друзей, и намерение неприятелей убить его показалось невозможно. «А может, – и убить!» Он более десяти секунд стоял, не двигаясь с места и не понимая своего положения. Передний француз с горбатым носом подбежал так близко, что уже видно было выражение его лица. И разгоряченная чуждая физиономия этого человека, который со штыком на перевес, сдерживая дыханье, легко подбегал к нему, испугала Ростова. Он схватил пистолет и, вместо того чтобы стрелять из него, бросил им в француза и побежал к кустам что было силы. Не с тем чувством сомнения и борьбы, с каким он ходил на Энский мост, бежал он, а с чувством зайца, убегающего от собак. Одно нераздельное чувство страха за свою молодую, счастливую жизнь владело всем его существом. Быстро перепрыгивая через межи, с тою стремительностью, с которою он бегал, играя в горелки, он летел по полю, изредка оборачивая свое бледное, доброе, молодое лицо, и холод ужаса пробегал по его спине. «Нет, лучше не смотреть», подумал он, но, подбежав к кустам, оглянулся еще раз. Французы отстали, и даже в ту минуту как он оглянулся, передний только что переменил рысь на шаг и, обернувшись, что то сильно кричал заднему товарищу. Ростов остановился. «Что нибудь не так, – подумал он, – не может быть, чтоб они хотели убить меня». А между тем левая рука его была так тяжела, как будто двухпудовая гиря была привешана к ней. Он не мог бежать дальше. Француз остановился тоже и прицелился. Ростов зажмурился и нагнулся. Одна, другая пуля пролетела, жужжа, мимо него. Он собрал последние силы, взял левую руку в правую и побежал до кустов. В кустах были русские стрелки.