Райкард, Франк

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Райкард»)
Перейти к: навигация, поиск
Франк Райкард

Франк Райкард в 1981 году
Общая информация
Полное имя Франклин Эдмундо Райкард
Прозвище Чёрный лебедь
Родился 30 сентября 1962(1962-09-30) (61 год)
Амстердам
Гражданство Нидерланды
Рост 190 см
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру
Карьера
Молодёжные клубы
Аякс (Амстердам)
Клубная карьера*
1980—1987 Аякс (Амстердам) 206 (46)
1987—1988 Спортинг (Лиссабон) 0 (0)
1987—1988   Реал Сарагоса 11 (0)
1988—1993 Милан 142 (16)
1993—1995 Аякс (Амстердам) 55 (19)
Национальная сборная**
1981—1994 Нидерланды 73 (10)
Тренерская карьера
1995—1998 Нидерланды помощник
1998—2000 Нидерланды
2001—2002 Спарта (Роттердам)
2003—2008 Барселона
2009—2010 Галатасарай
2011—2013 Саудовская Аравия
Международные медали
Чемпионаты Европы
Золото ФРГ 1988
Бронза Швеция 1992

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Франклин Эдмундо (Франк) Райкард[1] (нидерл. Franklin Edmundo "Frank" Rijkaard, МФА: [ˈfrɑŋk ˈrɛikaːrt]; родился 30 сентября 1962 года в Амстердаме) — нидерландский футболист и тренер.





Клубная карьера

В 1980 году начал свой первый сезон в «Аяксе». Незадолго до своего 19-летия дебютировал в составе национальной сборной 1 сентября против Швейцарии. Сыграл за сборную 73 матча — это четвёртый результат за всю историю национальной сборной. В 1987 году в своём последнем сезоне в «Аяксе» выиграл с ним Кубок кубков.

В 1988 году перед переходом в «Милан» сыграл несколько матчей за «Сарагосу». Вместе с Руудом Гуллитом и Марко ван Бастеном составил ударное трио в «Милане». В 1989 и 1990 годах «Милан» выиграл Кубок чемпионов. В 1990 году плюнул в волосы Руфи Фёлеру.

В 1988 выиграл чемпионат Европы. В 1993 вернулся в «Аякс», вместе с ним выиграл Кубок чемпионов 1994/95 в свой последний сезон в качестве футболиста. В 1994 году сыграл свой последний матч за национальную сборную, это был матч с Бразилией, проигранный со счётом 2:3 в 1/4 финала чемпионата мира 1994.

Тренерская карьера

В 1998 году после нескольких лет занятий бизнесом по продаже одежды вернулся в национальную сборную, руководимую Гусом Хиддинком, в качестве его ассистента, в тренерский штаб команды также были приглашены Йохан Нескенс и Рональд Куман. В августе 1998 Футбольная федерация Нидерландов назначила его новым главным тренером сборной после ухода Гуса Хиддинка.

В сезоне 2001/02 он возглавлял «Спарту» из Роттердама.

Приступил к руководству «Барселоной» с сезона 2003/04. Своих первых титулов в качестве тренера достиг, став в сезонах 2004/05 и 2005/06 чемпионом Испании. В сезоне 2005/06 он также привёл «Барселону» к её второму в истории Кубку чемпионов. Кроме этого, он завоевал два Суперкубка Испании в 2005 и 2006 гг.

Выиграв Лигу чемпионов УЕФА в 2006 году, он стал пятым из шести человек, выигрывавших Кубок/Лигу чемпионов и как игрок и как тренер. В одном ряду с ним стоят Мигель Муньос, Джованни Трапаттони, Йохан Кройф, Карло Анчелотти, Хосеп Гвардиола и Зинедин Зидан.

8 мая 2008 года Жоан Лапорта заявил о досрочном расторжении контакта с Райкардом, преемником которого стал Хосеп Гвардиола.

После отставки Валерия Газзаева с поста главного тренера ЦСКА (4 декабря 2008 года) Райкард являлся претендентом на этот пост[2], но в итоге руководство ЦСКА предпочло Зико.[3]

В июне 2009 года Райкард возглавил турецкий «Галатасарай», сменив на этом посту Бюлента Коркмаза.

20 октября 2010 года расторг контракт с «Галатасараем» по обоюдному согласию из-за невысоких результатов клуба в чемпионате Турции 2010/11 (9-е место после 8-ми туров)[4][5].

1 июля 2011 года назначен главным тренером Саудовской Аравии с контрактом на 3 года. Куратор национальной сборной Саудовской Аравии принц Наваф бин Фейсал заявил, что они рады специалисту с таким впечатляющим послужным списком, и что также им нравится, что Райкаард сразу затребовал информацию и видео по каждому конкретному игроку. Сумма контракта составила около 11 миллионов долларов[6].

18 марта 2014 года объявил о завершении тренерской карьеры[7][8].

Личная жизнь

Есть двое детей от Кармен Сандрис - дочь Линдси и сын Митчелл.

Женат на Стефани Ракер. У пары два сына: Санти (27.11.2009) и Си-Джей (в мае 2014)[9].

Достижения

В качестве игрока

«Аякс»
«Милан»
Сборная Нидерландов
Индивидуальные

В качестве тренера

Сборная Нидерландов.

  • Полуфиналист Евро-2000 ("бронза")
«Барселона»
Индивидуальные

Напишите отзыв о статье "Райкард, Франк"

Примечания

  1. С точки зрения транскрипции наиболее верен вариант Рейкард, но вариант Райкард намного более распространён; довольно распространены также варианты Райкаард и Рейкаард.
  2. [archive.is/20120711045354/news.mail.ru/sport/2221579/ Райкард является главным претендентом на пост наставника ЦСКА]
  3. [www.pfc-cska.com/press.php?lg=ru&type=1&id=4522&d=&p=1 Зико — главный тренер ПФК ЦСКА] // официальный сайт ПФК ЦСКА
  4. [www.galatasaray.org/kulup/haber/8219.php Kamuoyuna Açıklama] (тур.). Galatasaray SK (20.10.2010). Проверено 20 октября 2010. [www.webcitation.org/65UEeMALG Архивировано из первоисточника 16 февраля 2012].
  5. [www.transfermarkt.de/de/galatasaray-istanbul-entlaesst-trainer-rijkaard-/news/anzeigen_47683.html Galatasaray Istanbul entlässt Trainer Rijkaard] (нем.)(недоступная ссылка — история). transfermarkt.de (20.10.2010). Проверено 20 октября 2010. [web.archive.org/20101022234858/www.transfermarkt.de/de/galatasaray-istanbul-entlaesst-trainer-rijkaard-/news/anzeigen_47683.html Архивировано из первоисточника 22 октября 2010].
  6. [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/rest_of_the_world/spbnews_Raykard-vozglavil-sbornuyu-Saudovskoy-Aravii Райкард возглавил сборную Саудовской Аравии] (рус.). sportbox.ru (2 июля 2011). Проверено 7 июля 2012. [www.webcitation.org/69hVjPkh8 Архивировано из первоисточника 6 августа 2012].
  7. [www.vi.nl/nieuws/rijkaard-ik-word-geen-hoofdtrainer-meer.htm Rijkaard: «Ik word geen hoofdtrainer meer».] (нид.). vi.nl. Проверено 19 марта 2014.
  8. [www.championat.com/football/news-1790651-frank-rajkard-zavershil-trenerskuju-kareru.html Франк Райкард завершил тренерскую карьеру.]. championat.com. Проверено 19 марта 2014.
  9. [lebarante.blogspot.com/2014/05/frank-rijkaard-51-for-fourth-time-father.html Frank Rijkaard has become a father for the fourth time] (англ.).

Ссылки

  • [rossoneri.ws/forum/3-74-1 Биография Франка Райкарда]
  • [www.barcamania.com/news/5131.html Прощальное письмо Райкарда клубу «Барселона» и его болельщикам]
  • [www.barcamania.com/news/5286.html Прощальное интервью Франка Райкарда в качестве тренера «Барселоны»]
  • [www.sports.ru/football/1372457.html Мистер Невозмутимость]
  • [football.ua/unicredit-top50/news/163395.html Выпустить зверя: Франк Райкаард]



Отрывок, характеризующий Райкард, Франк

– Что ж, у вас, значит, никого и нет в Москве? – говорила Мавра Кузминишна. – Вам бы покойнее где на квартире… Вот бы хоть к нам. Господа уезжают.
– Не знаю, позволят ли, – слабым голосом сказал офицер. – Вон начальник… спросите, – и он указал на толстого майора, который возвращался назад по улице по ряду телег.
Наташа испуганными глазами заглянула в лицо раненого офицера и тотчас же пошла навстречу майору.
– Можно раненым у нас в доме остановиться? – спросила она.
Майор с улыбкой приложил руку к козырьку.
– Кого вам угодно, мамзель? – сказал он, суживая глаза и улыбаясь.
Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.
– Соня, постой, да мы всё так уложим, – сказала Наташа.
– Нельзя, барышня, уж пробовали, – сказал буфетчнк.
– Нет, постой, пожалуйста. – И Наташа начала доставать из ящика завернутые в бумаги блюда и тарелки.
– Блюда надо сюда, в ковры, – сказала она.
– Да еще и ковры то дай бог на три ящика разложить, – сказал буфетчик.
– Да постой, пожалуйста. – И Наташа быстро, ловко начала разбирать. – Это не надо, – говорила она про киевские тарелки, – это да, это в ковры, – говорила она про саксонские блюда.
– Да оставь, Наташа; ну полно, мы уложим, – с упреком говорила Соня.
– Эх, барышня! – говорил дворецкий. Но Наташа не сдалась, выкинула все вещи и быстро начала опять укладывать, решая, что плохие домашние ковры и лишнюю посуду не надо совсем брать. Когда всё было вынуто, начали опять укладывать. И действительно, выкинув почти все дешевое, то, что не стоило брать с собой, все ценное уложили в два ящика. Не закрывалась только крышка коверного ящика. Можно было вынуть немного вещей, но Наташа хотела настоять на своем. Она укладывала, перекладывала, нажимала, заставляла буфетчика и Петю, которого она увлекла за собой в дело укладыванья, нажимать крышку и сама делала отчаянные усилия.
– Да полно, Наташа, – говорила ей Соня. – Я вижу, ты права, да вынь один верхний.
– Не хочу, – кричала Наташа, одной рукой придерживая распустившиеся волосы по потному лицу, другой надавливая ковры. – Да жми же, Петька, жми! Васильич, нажимай! – кричала она. Ковры нажались, и крышка закрылась. Наташа, хлопая в ладоши, завизжала от радости, и слезы брызнули у ней из глаз. Но это продолжалось секунду. Тотчас же она принялась за другое дело, и уже ей вполне верили, и граф не сердился, когда ему говорили, что Наталья Ильинишна отменила его приказанье, и дворовые приходили к Наташе спрашивать: увязывать или нет подводу и довольно ли она наложена? Дело спорилось благодаря распоряжениям Наташи: оставлялись ненужные вещи и укладывались самым тесным образом самые дорогие.
Но как ни хлопотали все люди, к поздней ночи еще не все могло быть уложено. Графиня заснула, и граф, отложив отъезд до утра, пошел спать.
Соня, Наташа спали, не раздеваясь, в диванной. В эту ночь еще нового раненого провозили через Поварскую, и Мавра Кузминишна, стоявшая у ворот, заворотила его к Ростовым. Раненый этот, по соображениям Мавры Кузминишны, был очень значительный человек. Его везли в коляске, совершенно закрытой фартуком и с спущенным верхом. На козлах вместе с извозчиком сидел старик, почтенный камердинер. Сзади в повозке ехали доктор и два солдата.
– Пожалуйте к нам, пожалуйте. Господа уезжают, весь дом пустой, – сказала старушка, обращаясь к старому слуге.
– Да что, – отвечал камердинер, вздыхая, – и довезти не чаем! У нас и свой дом в Москве, да далеко, да и не живет никто.
– К нам милости просим, у наших господ всего много, пожалуйте, – говорила Мавра Кузминишна. – А что, очень нездоровы? – прибавила она.
Камердинер махнул рукой.
– Не чаем довезти! У доктора спросить надо. – И камердинер сошел с козел и подошел к повозке.
– Хорошо, – сказал доктор.
Камердинер подошел опять к коляске, заглянул в нее, покачал головой, велел кучеру заворачивать на двор и остановился подле Мавры Кузминишны.
– Господи Иисусе Христе! – проговорила она.
Мавра Кузминишна предлагала внести раненого в дом.
– Господа ничего не скажут… – говорила она. Но надо было избежать подъема на лестницу, и потому раненого внесли во флигель и положили в бывшей комнате m me Schoss. Раненый этот был князь Андрей Болконский.


Наступил последний день Москвы. Была ясная веселая осенняя погода. Было воскресенье. Как и в обыкновенные воскресенья, благовестили к обедне во всех церквах. Никто, казалось, еще не мог понять того, что ожидает Москву.
Только два указателя состояния общества выражали то положение, в котором была Москва: чернь, то есть сословие бедных людей, и цены на предметы. Фабричные, дворовые и мужики огромной толпой, в которую замешались чиновники, семинаристы, дворяне, в этот день рано утром вышли на Три Горы. Постояв там и не дождавшись Растопчина и убедившись в том, что Москва будет сдана, эта толпа рассыпалась по Москве, по питейным домам и трактирам. Цены в этот день тоже указывали на положение дел. Цены на оружие, на золото, на телеги и лошадей всё шли возвышаясь, а цены на бумажки и на городские вещи всё шли уменьшаясь, так что в середине дня были случаи, что дорогие товары, как сукна, извозчики вывозили исполу, а за мужицкую лошадь платили пятьсот рублей; мебель же, зеркала, бронзы отдавали даром.